Page 4
各部の名称と働き 前面 DDM-2801CU/DDM-2811CU DEGAUSS スイッチ H STAT つまみ V STAT つまみ V CENT つまみ BRIGHT つまみ CONT つまみ 電源ランプ POWER スイッチ DDM-2802CU/DDM-2802CNU DEGAUSS スイッチ H STAT つまみ V STAT つまみ POWER スイッチ 電源ランプ V CENT つまみ BRIGHT つまみ CONT つまみ...
Page 5
デガウス ブライト DEGAUSS BRIGHT (消磁) スイッチ (明るさ) つまみ 電源を入れたまま消磁したいとき、このスイッチを 回押 画面の明るさを調整します。通常はセンタークリック位 します。再度使用するときは 分以上間隔をおいてくださ 置で使用します。 い。 H STAT (水平スタティックコンバージェンス) つまみ 画面中心部のコンバージェンス調整に使います。赤と青 明るくなる。 (シャーシモデル) 暗くなる。 の縦線が緑の線に重なるように調整します。 R G B B G R 外装付き ( ) モデル (シャーシモデル) CONT (コントラスト) つまみ 画面のコントラストを調整します。 赤い線が右へ、 赤い線が左へ、...
Page 6
各部の名称と働き 裏面 R/G/B/ 入力端子 入力端子 入力端子 POWER ランプ LANDING SENSOR 端子 FAILURE ランプ ROTATION 半固定つまみ 端子 MAIN サーキットブレーカー AC IN 端子 パワー R/G/B POWER 入力端子 ( 型) ランプ (緑) (赤) 、 (緑) 、 (青) の映像信号の入力端子。内部で 前面の POWER スイッチを にすると、点灯します。 Ωに終端されています。 フェイラー...
English Owner’s Record Table of Contents The model and serial numbers are located at the rear of the WARNING ................9 unit. Record these numbers in the spaces provided below. Features ................10 Refer to them whenever you call upon your dealer regarding Precautions ...............
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not For the customers in the USA expose the unit to rain or moisture. Warning-This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
An extremely high resolution 2,048 dots (horizontal) × 2,048 following nominal voltage ranges: lines (vertical) per frame has been made possible through DDM-2801CU/2811CU/2802CU/2802CNU: AC100 - 240V the development of a 300 MHz band width video amplifier. Destination of each model...
Page 11
This instruction manual covers the following models. Chassis model DDM-2801CU/DDM-2811CU Bezel and cabinet (B/C) model DDM-2802CU/DDM-2802CNU...
Location and Function of Controls Front panel DDM-2801CU/DDM-2811CU DEGAUSS switch H STAT control V STAT control V CENT control BRIGHT control CONT control Power indicator POWER switch DDM-2802CU/DDM-2802CNU DEGAUSS switch H STAT control V STAT control POWER switch Power indicator...
Page 13
1 DEGAUSS switch 5 BRIGHT control This switch demagnetizes the screen. Momentarily This control adjusts the picture brightness. Normally set press this switch with the power turned on. Wait for 5 the control at the center detent position. minutes or more before activating the switch again. 2 H STAT control This control adjusts the convergence at the center of the screen, so that the vertical red and blue lines...
This connector is used when adjusting uneven color by not functioning correctly. Should this lamp light up, turn connecting the optional landing sensor DDM-LS10. off the MAIN circuit breaker and consult Sony representative. 3 I/F connector (D-sub 15 pin) 9 ROTATION CONTROL...
1% of the picture height at all area of the pictrue. projecting parts (w/h/d) Approx. 694 × 673 × 760 mm Picture tube Super fine-pitch Trinitron color tube DDM-2801CU Approx. 95 kg × 26 × 30 inches) 0.31 mm phosphor trio pitch...
Ecran graphique à super haute densité dans les plages de tension nominale suivantes: La définition extrêmement élevée de 2048 points DDM-2801CU/2811CU/2802CU/2802CNU: CA 100 - 240 V. horizontaux par 2048 lignes verticales par trame est Destination de chaque modèle obtenue grâce au développement d’un ampliticateur vidéo à...
Emplacement et fonction des commandes Panneau frontal DDM-2801CU/DDM-2811CU Commutateur DEGAUSS Réglage H STAT Réglage V STAT Réglage V CENT Réglage BRIGHT Réglage CONT Témoin d’alimentation Interrupteur POWER DDM-2802CU/DDM-2802CNU Commutateur DEGAUSS Réglage H STAT Réglage V STAT Interrupteur POWER Témoin d’alimentation Réglage V CENT...
1 Commutateur DEGAUSS 5 Réglage BRIGHT Pour démagnétiser l’écran, appuyer momentanément Sert à régler la luminosité de l’image. Normalement, le sur ce commutateur lorsque l’appareil est sous tension. laisser sur la position de butée centrale. Attendre 5 minutes ou plus avant d’activer de nouveau le commutateur.
DDM-LS10, disponible en option. Si ce témoin venait à s’allumer, désactiver le disjoncteur MAIN et consulter le représentant Sony. 3 Connecteur I/F (D-sub à 15 broches) 9 Réglage ROTATION Ce connecteur I/F (interface) est utilisé pour ajuster la distorsion, la convergence, la température de couleur,...
(l/h/p) Distorsion géométrique Env. 694 × 673 × 760 mm Dans la zone d’un cercle dont le diamètre est égal DDM-2801CU Env. 95 kg × 26 × 30 pouces) à 1% de la hauteur de l’image recouvrant foute la...
Sie es, wie auf dem Karton abgebildet. • Achten Sie bei einem Transport unbedingt darauf, daß der Monitor, besonders die Bildröhre, keinen Stößen ausgesetzt wird. Bei weiterführenden Fragen und Problemen bezüglich dieses Gerätes wenden Sie sich an Ihre Sony- Niederlassung.
Page 23
Diese Bedienungsanleitung behandelt die folgenden Modelle. Chassis-Modell DDM-2801CU/DDM-2811CU Einbau- und Gehäuse-Modell (B/C)-Modell DDM-2802CU/DDM-2802CNU...
Lage und Funktion der Bedienungselemente Vorderseite DDM-2801CU/DDM-2811CU Entmagnetisierungsschalter (DEGAUSS) Horizontal-Konvergenzregler (H STAT) Vertikal-Konvergenzregler (V STAT) Vertikal-Zentrierregler (V CENT) Helligkeitsregler (BRIGHT) Kontrastregler (CONT) Einschalt-Anzeige Netzschalter (POWER) DDM-2802CU/DDM-2802CNU Entmagnetisierungsschalter (DEGAUSS) Horizontal-Konvergenzregler (H STAT) Vertikal-Konvergenzregler Netzschalter (POWER) (V STAT) Einschalt-Anzeige Vertikal-Zentrierregler (V CENT)
Page 25
1 Entmagnetisierungsschalter (DEGAUSS) 5 Helligkeitsregler (BRIGHT) Zum Entmagnetisieren des Bildschirms: Diesen Zur Einstellung der Bildhelligkeit. Normalerweise sollte Schalter bei eingeschaltetem Gerät kurz drücken, dann dieser Regler in der einrastenden Mittelposition stehen. mindestens fünf Minuten warten und ernuet drücken. 2 Horizontal-Konvergenzregler (H STAT) Die Konvergenzeinstellung ist so vorzunehmen, daß...
Wenn diese Anzeige leuchtet, schalten Sie den Zur Einjustierung einer gleichmäßigen Farbverteilung Trennschalter MAIN aus, und wenden Sie sich an Ihren kann hier ein Strahlauswertungssensor DDM-LS10 Sony-Kundendienst. angeschlossen werden. 9 Rotationsregler (ROTATION) 3 Fernsteuerbuchse (I/F) (D-Sub 15pol) Zum Einstellen der Bildrotation. Drehen Sie den Regler Zum Anschluß...
Abmessungen einschließlich Modell Gewicht geometrischen Verzeichnungen kleiner als ein vorspringender Teile (B/H/T) Kreis, dessen Radius 1% der Bildschirmhöhe entspricht DDM-2801CU ca. 694 × 673 × 760 mm ca. 95 kg DDM-2811CU Bildröhre Super-feinzeichnende Trinitron-Farbbildröhre, DDM-2802CU ca. 690 × 729 × 776 mm ca.