Keep your head out of fumes.
l
Use ventilation or exhaust to
l
remove fumes from breathing
zone.
Los humos fuera de la zona
l
de respiración.
Mantenga la cabeza fuera de
l
los humos. Utilice ventilación
o aspiración para gases.
Gardez la tête à l'écart des
l
fumées.
Utilisez un ventilateur ou un
l
aspirateur pour ôter les
fumées des zones de travail.
Vermeiden Sie das Einatmen
l
von Schweibrauch!
Sorgen Sie für gute Be- und
l
Entlüftung des Arbeitsplatzes!
Mantenha seu rosto da
l
fumaça.
Use ventilação e exhaustão
l
para remover fumo da zona
respiratória.
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES
DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
Turn power off before
l
servicing.
Desconectar el cable de
l
alimentación de poder de la
máquina antes de iniciar
cualquier servicio.
Débranchez le courant avant
l
l'entretien.
Strom vor Wartungsarbeiten
l
abschalten! (Netzstrom völlig
öffnen; Maschine anhalten!)
Não opere com as tampas
l
removidas.
Desligue a corrente antes de
l
fazer serviço.
Não toque as partes elétricas
l
nuas.
Do not operate with panel
l
open or guards off.
No operar con panel abierto o
l
guardas quitadas.
N'opérez pas avec les
l
panneaux ouverts ou avec les
dispositifs de protection
enlevés.
Anlage nie ohne
l
Schutzgehäuse oder
Innenschutzverkleidung in
Betrieb setzen!
Mantenha-se afastado das
l
partes moventes.
Não opere com os paineis
l
abertos ou guardas
removidas.
WARNING
Spanish
AVISO DE
PRECAUCION
French
ATTENTION
German
WARNUNG
Portuguese
ATENÇÃO
Japanese
Chinese
Korean
Arabic