Publicité

Liens rapides

REV.07-2016
LAVE-BATTERIE
LP31/L-ek
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'EMPLOI
D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour lamber LP31/L-ek

  • Page 1 LAVE-BATTERIE LP31/L-ek INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’EMPLOI D’EMPLOI REV.07-2016...
  • Page 3: Declaration De Conformite

    Appareil : LAVE-BATTERIE Marque: LAMBER Fabricant: LAMBER mod. LP31/L-ek matr. 20162657 auquel se référe cette dèclaration, est conforme aux normes suivantes:  Sécurité des appareils électrodomestique et analogues – Règles générales EN60335-1(2012) ...
  • Page 5 Lamber garantie une pourcentage de récupération au moins du 90% du poids moyen pour appareillage. Le 80% - toujours par rapport au poids moyen pour appareillage – du matériel récupéré est recyclé ou remployé.
  • Page 6: Remarques Generales

    SOMMAIRE FRANÇAIS Remarque générales pag. 06 Introduction et normes de securité pag. 07 Première partie - INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR pag. 09 Emploi controles pag. 10 Fonctionnement et emploi, detersifs, entretien, inconvenients pag. 11 Placement des objets pag. 14 Nettoyage quotidien pag.
  • Page 7: Normes Spéciales De Sécurité

    INTRODUCTION FRANÇAIS ET NORMES DE SECURITE' Les appareilles sont des lave-batterie industrielles à ouverture frontale. Bruit de la machine, inférieur à 70dB(A). (Normes EN ISO 4871 et EN ISO 11204) REMARQUES PRELIMINAIRES Lisez attentivement les notices contenues dans ce mode d'emploi, car elles fournissent d'importantes indications concernant la sécurité...
  • Page 8: Utilisation De Produits Chimiques (Détergents, Produits De Rinçage)

    Lors de l’utilisation de substances chimiques, porter des vêtements, des gants et des lunettes de protection. Utiliser uniquement des produits adaptés aux lave-vaisselle industriels conseillés directement par Lamber. Ne pas mélanger les produits de nettoyage afin d’éviter la cristallisation qui pourrait endommager le distributeur de détergent.
  • Page 9: Instructions Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR...
  • Page 10 EMPLOI CONTROLES Interrupteur général Lampe indicatrice de cycle Bouton sélecteur temps de lavage Bouton cycle Lampe température Lampe indicatrice de porte ouverte Bouton pompe de vidange Thermomètre témperature de lavage et rinçage OPTIONAL Dis.1...
  • Page 11: Première Partie - Instructions Pour L'utilisateur

    FRANÇAIS Première partie - INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR FONCTIONNEMENT ET EMPLOI Les appareilles Lave-batterie assurent une production horaire de 20-12-8 paniers. L'indice de protection des machines est IP21. Elle ne doivent pas être lavée au jet d'eau directe et à haute pression. La disposition correcte des objects c'est condition essentielle pour obtenir les mieux resultats de lavage.
  • Page 12: Pendant Le Lavage

    Avant de faire démarrer la machine contrôler maxima d’un minute, avertit que c’est que la lampe "D" sera fonctionnant. possible ouvrir la porte. (Attention ! Pendant le cycle, à l’ouverture de la porte le ventilateur pour l’aspiration des Cette lampe vous informe buées vient aussi actionné...
  • Page 13: Instructions Pompe De Vidange

    , qui conseillera les appuyant sur l’interrupteur “A” (logo doses et le produit le plus approprié. Ce dernier LAMBER visualizè); consiste en général d'une poudre à base de Ouvrir la porte du lave-batterie;; chlore-actif (100÷200 ppm). Pour ne pas endommager la machine, ne pas exagérer dans...
  • Page 14: Placement Des Objets

    PLACEMENT DES OBJETS Attention! - Insérez les paniers dans le Utilisez uniquement les lave-outils avec les objets paniers en dotation avec le positionnées dans le sens lave-outils ! indiqué sur les photos. Ouverture de chargement - Afin d'optimiser le lavage de votre vaisselle, assurez vous du bon LP6: H max=620 mm positionnement de cette dernière.
  • Page 15: Important

    NETTOYAGE ENTRETIEN ENTRETIEN JOURNALIER PREVENTIF Mettre hors tension la machine en poussant l'interrupteur "A" et faire écouler ADVERTISSEMENTS l'eau de la cuve en enlevant le Trop- INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE plein; Attendre jusqu'à ce que toute l'eau se soit IMPORTANT: Avant d'effectuer toute écoulée et qu'il ne reste pas d'ordures sur opérations de nettoyage et d'entretien, le fond de la cuve;...
  • Page 16: Nettoyage Quotidien De L'interieur Du Lave-Batterie/Outils

    NETTOYAGE QUOTIDIEN DE L’INTERIEUR DU LAVE-BATTERIE/OUTILS Attention. Avant d’effectuer le nettoyage de l’intérieurde la machine, assurez-vous qu’il n y a pas de corps étrangers qui pourraient endommager l’acier inoxydable à l’intérieur de la cuve. Toute particule de rouille présente, pourrait venir de quelque assiette en acier non inoxydable, du panier ou des conduites d’eau endommagés qui ne sont pas anti-rouille.
  • Page 17 Enlevez les filtres à tiroir Aussi le petit filtre antéireur. Enlevez le tuyau de trop-plein Enlevez le support du trop- Nettoyez les filtres de la cuve Nettoyez le tourniquet de plein supérieure lavage. Vèrifiez la présence de débris à son intérieur. Nettoyez la cuve et vérifiez Après le lavage remettre le tous les débris sur le fond.
  • Page 18 Avant de remettre le trop- Insérez le petit filtre dans sa plein dans sa siege controler siège la presence du joint silicon cod.0200304 Après insérez le trop-plein dans sa siège Placez le bras de lavage Placer les autres filter a tiroir S’assures que le bras soit inférieur dans sa siège...
  • Page 19 Placez le bras de lavage S’assures que le bras soit supérieur bien inserez En tenant d’une main le bras Vissez le bras de rinçage Vèrifiez que le bras de lavage de lavage en position, vissez supérieur et rinçage soient libres de l’ecrou inox cod.0201010 du rouler (inférieurs...
  • Page 20: Detergent Et Produit De Rincage

    DETERGENT et PRODUIT DE RINCAGE Attention. Lors de l’utilisation de produits chimiques est conseillé de porter des vêtements appropriés, tells que des gants et des lunettes de protection. C’est donc important de tenir compte de certains facteurs. Tout d’abord, il est nécessaire d’utiliser seulement de Produits Anti-moussants fortement Alcalins et Chloreactifs, spécifiques pour Lave-vaisselle Industriel, fabriqué...
  • Page 21 INCONVENIENTS POSSIBLES - CAUSES - REMEDES PROBLEMES CAUSES REMEDES Interrupteur général débranché; Insérer l'interrupteur La machine ne démarre Fiche d’alimentation pas insérée Insérer la fiche d’alimentation La machine ne charge Robinet à l'eau fermé; Ouvrir le Robinet pas l'eau Le Trop-plein n'est pas à sa Remettre le Trop-plein dans sa place ;...
  • Page 22: Conseils Utiles Pour L'entretien De L'acier Inoxydable

    CONSEILS UTILES POUR L'ENTRETIEN DE L'ACIER INOXYDABLE L'acier inoxydable est ainsi appelé parce qu'il ne subit pas l'action agressive de l'oxygène contenu dans l'air. Sa résistance est due à une mince couche moléculaire d'oxyde qui se forme à la surface et le protège contre l'oxydation.
  • Page 23: Instructions Pour L'installateur

    INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR Les instructions suivantes sont addressées à un personnel qualifié, qui est le seul autorisé à effectuer les vérifications et les réparations éventuelles. Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'interventions effectuées par du personnel non qualifié.
  • Page 27: Deuxième Partie - Instructions Pour L'installateur

    FRANÇAIS Deuxième partie - INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR Positionner la machine près des attaches. Pendant l'installation, effectuer la mise à niveau de la machine et côntroler à l'aide d'un niveau que la machine soit parfaitement en équilibre. La Maison decline toute responsabilité pour les eventuels dommages derivant du manquée d'observation des normes citees.
  • Page 28: Branchement Hydraulique

    BRANCHEMENT HYDRAULIQUE ATTENTION ! Lors du premier essai, pour s'assurer que le surchauffeur soit rempli d'eau, effectuer Respecter rigoureusement normes quattre cycles completes d'un minute (LAVAGE Nationales et Régionales concernent la + RINCAGE). matière. VIDANGE L'installation doit avoir les caractéristiques suivantes: On doit pouvoir l'atteindre du devant de la Témperature : 55°C...
  • Page 29 ASPIRATIONS BUEES Pendant les operations de lavage et rinçage sortent du cheminé des buées. Pour l’aspirations buées, raccorder suivant le dessin ou dessus.
  • Page 30: Configuration Des Temps Pour L'extinction Du Ventilateur

    Configuration des temps pour l’extinction du ventilateur (Seulement pour machines avec condenseur de buées CVP) À la fin de la phase de lavage, le ventilateur pour l’aspiration des buées se met en marche automatiquement. Cette aspiration continue pendant un temps programmable de 5 à 80 seconds après la fin du rinçage .
  • Page 31: Désactivation-Activation Du Démarrage

    Désactivation-activation du DÉMARRAGE AUTOMATIQUE La machine est prévue d’usine avec le démarrage MANUEL du cycle. Il est possible de activer le démarrage AUTOMATIQUE par le bouton cycle « C » en procédant selon les instructions suivantes. 1. Donner tension à la machine par l’interrupteur à mur et presser l’interrupteur « A » qui se trouve sur le panneau des contrôles.
  • Page 33: Causes Et Remedes Possibles

    QUELQUES INCONVENIENTS POUVANT VERIFIER PENDANT L'EXPLOITATION MACHINE LAVE CASSEROLES, LEURS CAUSES ET REMEDES POSSIBLES INCONVENIENT CAUSES ET REMEDES POSSIBLES Lors de la mise en marche la lampe a) vérifier que l'interrupteur général fixé "indicatrice de cycle" ne s'allume pas. au mur soit inséré et que les fusibles respectifs ne soient pas brûlés.
  • Page 34 INCONVENIENT CAUSES ET REMEDES POSSIBLES Lavage insuffisant a) s'assurer que le détergent soit bien approprié, du type pour machines industrielles, et qu'il fonctionne régulièrement. b) contrôler que le doseur du détergent, dans le cas ou il est installée, ne soit pas vide et qu'il fonctionne régulièrement.
  • Page 35 INCONVENIENT CAUSES ET REMEDES POSSIBLES Rinçage insuffisant. Avant procéder à la vérification de l'ensemble de rinçage, vérifier le bon fonctionnement du lavage, car des résultats insuffisants de celui-ci pourraient compromettre l'efficacité du rinçage. Ayant constaté l'efficacité du lavage, vérifier que: a) la pression dynamique de l'eau d'alimentation ne soit pas inférieure à...
  • Page 36 INCONVENIENT CAUSES ET REMEDES POSSIBLES Dans le cas de machines avec chauffage à vapeur: 1) contrôler que la vanne d'arrivée de la vapeur soit ouverte et que la vapeur soit présente avec une pression minimale de 0,5 bars (50kPa). 2) vérifier que le filtre de sortie du condensât ne soit pas bouché.
  • Page 43: Scheda Elettronica

    SCHEDA ELETTRONICA FICHE ELECTRONIQUE P .C.BOARD ELEKTRONISCHE STEURUNG FUNZIONE CICLO - TABELLA SELEZIONE - TABELLA SELEZIONE TEMPI DI LAVAGGIO FONCTION CYCLE TEMPI DI RISCIACQUO - TABLEAU SELECTION TEMPS DE LAVAGE CYCLE FUNCTION - WASH TIME SELECTION TABLE - TABLEAU SELECTION consumo acqua ABLAUFSAUFGABE consommation eau...
  • Page 48 Via Italia, 6 - 26855 Lodi Vecchio (LO) Italy Tel. (0371) 753202 - 754248-9 Fax (0371) 752928 www.lamber.it - e-mail: info@lamber.it...

Ce manuel est également adapté pour:

20162657

Table des Matières