Focal MAESTRO UTOPIA III EVO Manuel D'utilisation page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
MAESTRO UTOPIA III EVO
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l
Section grave : réglage de niveau / Bass level adjustment / Bassfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione bassi: regolazione di
livello / Sección de graves: ajuste de nivel / Seção de graves: ajuste de nível / Lage tonen sectie: niveauregeling / Секция
нижних : настройка уровня / 低音部分:电平控制 / 저음부 : 레벨 설정 / 低音部:レベル設定 / ‫تعديل مستوى الجهير‬
Ajustement obtenu en position 3 : extrême grave accentué
FR
Réglage pour :
- Pièce normale, l'extrême grave manquant à cause d'ondes
stationnantes annulantes.
- Murs en plaques de plâtre, absorbant l'extrême grave.
- Electronique très tendue.
Erzielte Anpassung in Position 3: akzentuierte Tieftonwiedergabe
DE
Einstellung für:
- normalen Wohnraum, Tieftonwiedergabe fehlt aufgrund von
stehenden Wellen, die Raumresonanzen bilden.
- Wände aus Gipskartonplatten, welche die tiefen Töne absorbieren.
- Extrem straff abgestimmte Elektronik.
Ajuste obtenido en posición 3: extremos graves acentuados
ES
Ajuste para:
- Estancia normal, donde faltan extremos graves por ondas
estacionarias que anulan.
- Paredes de placas de yeso, que absorben los extremos graves.
- Electrónica muy extensa.
Antwoord verkregen in positie 3: benadrukte extreem lage tonen
ND
Regeling voor:
- Normale kamers, de extreem lage tonen ontbreken vanwege
geannuleerde stationaire golven.
- Muren van gipsplaat die de extreem lage tonen absorberen.
- Elektronica zonder lage tonen
位置3所得的响应:突出重低音
CH
适用的设置环境:
- 一般房间,因声波凝滞、抵消导致缺乏重低音。
- 石膏板墙壁吸收了重低音。
- 电子设备非常密集。
第3ポジションで調整:重低音が強調される
JP
設定環境:
- 標準の部屋、音を消す定常波のため重低音に欠ける
- 重低音を吸収する石膏ボードの壁
- 非常に張り詰めたアンプ
6
4
position 3
2
0
-2
-4
-6
10
20
30
50
100
EN
- Normal rooms lacking sub-bass due to cancelling standing waves.
- Plasterboard walls which absorb the sub-bass.
- Electronics lacking bass.
- Stanza normale, bassi estremi mancanti a causa delle onde stazionanti
che annullano.
- Muri in cartongesso, che assorbono i bassi estremi.
- Elettronica molto tesa.
- Sala normal, o subwoofer em falta por causa das ondas estacionárias
anuladoras.
- Paredes em placas de estuque, absorvendo os graves.
- Eletrônica muito tensa.
RU
- Обычное помещение, нижних не хватает из-за аннулирующих
стационарных волн.
- Стены и гипсокартон поглощают нижние.
- Электронное звучание очень напряженное.
KOR
- 일반적인 방, 저음을 무효화하는 정상파들로 인해 최저음 부족.
- 최저음을 흡수하는 석고보드 벽.
- 저음이 부족한 전자기기 .
AR
200
300
500
1k
Adjustment obtained in position 3: enhanced sub-bass
Settings for:
Regolazione ottenuta in posizione 3: bassi estremi accentuati
IT
Regolazioni per:
Ajuste obtido na posição 3: subwoofer acentuado
PT
Ajuste para:
Ручка регулировки в позиции 3 : самые нижние усиливаются
Регулировка для:
포지션 3 에서 얻은 조정 : 최저음 강화
조정 :
‫التعديل الذي يمكن الحصول عليه في الموضع 3: صوت الجهير م ُ ح س ً ن‬
.‫- الغرف العادية التي ال يوجد بها صوت الجهير نتيجة للموجات الموقوفة الالغية‬
®
2k
3k
5k
10k
20k
.‫- الحوائط الجصية التي تمتص صوت الجهير ال م ُ ض خ ً م‬
.‫- أجهزة إلكترونية بدون جهير‬
6
40k Hz
:‫إعدادات‬

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières