Scheppach 5905302901 / 5905302902 Traduction Des Instructions D'origine page 101

Fendeur hydraulique
Table des Matières

Publicité

m Pastāvošais apdraudējums
Šīs iekārtas ražošanā ir izmantotas modernas
tehnoloģijas atbilstoši atzītiem drošības notei-
kumiem. Tomēr ir iespējams, ka pastāv zināms
apdraudējums.
• Ja klucis netiek pareizi vadīts vai atbalstīts, malkas
skaldītājs var izraisīt pirkstu un roku traumas.
• Ja klucis nav pareizi novietots vai netiek pareizi tu-
rēts, gaisā izmesti kluča gabali var izraisīt traumas.
• Ja tiek izmantoti nepiemēroti elektrisko savienoju-
mu vadi, ir iespējams gūt elektrotraumas.
• Pat ja tiek izpildīti visi drošības priekšnosacījumi,
var pastāvēt vēl nemanāms apdraudējums.
• Atlikušo apdraudējumu var minimizēt, rīkojoties
atbilstoši drošības instrukcijām, kā arī nodaļā Pa-
reizs lietojums un visā ekspluatācijas rokasgrāma-
tā sniegtajām instrukcijām.
Transportēšana
Manuāla transportēšana, 4. att.
Lai veiktu transportēšanu, šķēlējķīlim A ir jābūt pil-
nībā nolaistam. Mazliet sasveriet malkas skaldītāju,
izmantojot rokturi B uz škelšanas kolonnas, līdz ie-
kārta ir sasvērta uz riteņiem un var tikt pārvietota.
Transportēšana, izmantojot ceļamkrānu
Nekādā gadījumā neceliet iekārtu aiz šķēlējķīļa!
Uzglabāšanas apstākļi
Jābūt izpildītiem tālāk norādītajiem priekšnosacīju-
miem:
• Sausa glabāšanas vieta zem jumta
• Maksimālais mitrums 80 %
• Temperatūra diapazonā no -20 °C līdz +60 °C
Iekārtas ekspluatācijai piemēroti apkārtējās vides
apstākļi:
min.
Temperatūra
5 C°
Mitrums
Uzstādīšana
Sagatavojiet vietu, kur atradīsies šī iekārta. Nodroši-
niet, lai būtu pietiekami daudz vietas un darbu varētu
droši veikt bez traucēkļiem.
Šī iekārta ir paredzēta darbināšanai uz līdzenas virs-
mas. Tādēļ tā ir jāuzstāda stabilā pozīcijā uz stingras
virsmas.
maks.
ieteicamais
40 C°
16 C°
95 %
70 %
m Išliekantys pavojai
Prietaisas pagamintas taikant naujausias tech-
nologijas ir pripažintas saugos taisykles. Vis
dėlto, kai kurie pavojai išlieka.
• Rąstą netinkamai įstatę ar atrėmę, galite susižaloti
pirštus ir rankas.
• Rąstą netinkamai padėjus ar laikant, atskilusios
dalys gali sužaloti.
• Elektros laidus netinkamai sujungus, elektros sro-
vė gali
• sužaloti.
• Net ir ėmusis visų saugos priemonių, kai kurie pa-
vojai vis tiek išlieka.
• Išliekančių pavojų riziką galima sumažinti, laikantis
tolesnių saugos instrukcijų bei leistino naudojimo
skyriuje ir visame vadove pateiktų instrukcijų.
Transportavimas
Transportavimas rankomis, 4 pav.
Prieš transportuojant, būtina išimti skaldymo peilį A.
Rankena B rąstų skaldytuvą nežymiai kreipkite link
skėlimo kolonos tol, kol prietaisas bus palinkęs ant
ratų ir jį bus galima transportuoti.
Transportavimas kranu
Jokiu būdu nekelkite prietaiso, kol jame yra skal-
dymo peilis.
Laikymo sąlygos
Būtinos šios sąlygos:e
• sausa vieta po stogu;
• didžiausias drėgnumas – 80 proc;
• temperatūros ribos nuo -20 °C iki +60 °C.
Prietaisas gali veikti, esant šioms aplinkos sąlygoms
Min.
Temperatūra
5 C°
Drėgnumas
Paruošimas
Paruoškite darbo vietą, kurioje stovės prietaisas. Pa-
sirūpinkite, kad vietos būtų pakankamai darbus atlikti
saugiai.
Prietaisas skirtas statyti ant lygaus paviršiaus. Dėl
to, jį reikia pastatyti ant stabilaus ir tvirto pagrindo.
Maks
Rekomen-
duojama
40 C°
16 C°
95 %
70 %
101

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5905302850Hl800e59053029015905302902

Table des Matières