3.
Clean the filter cover and the filter by tapping the back, holding it above a waste bin.
EN
Wash the foam filter, the filter cover and the dust catcher in clean water. Do not wet
the fine dust filter (white filter). The filters must be cleaned at least once a week.
Nettoyez la grille du filtre et le filtre en tapotant à l'arrière au-dessus d'une poubelle.
FR
Lavez le filtre en mousse, la grille du filtre et le bac à poussière à l'eau claire. Ne
mouillez pas le filtre à poussière fin (filtre blanc). Les filtres doivent être nettoyés au
moins une fois par semaine.
Limpie la rejilla del filtro y el filtro dándoles unos pequeños golpes en la parte trasera
ES
mientras los sostiene sobre un cubo de basura.
Lave el filtro de espuma, la rejilla del filtro y el depósito de polvo con agua limpia. No
moje el filtro de polvo fino (filtro blanco). Los filtros deben limpiarse al menos una vez
a la semana.
Pulire la griglia del filtro e il filtro dando dei colpetti sopra un cestino.
IT
Lavare il filtro in spugna, la griglia del filtro e il contenitore della polvere con acqua
pulita. Non bagnare il filtro anti-polveri sottili (filtro bianco). I filtri devono essere puliti
almeno una volta alla settimana.
Reinigen Sie das Filtergitter und den Filter, indem Sie den Filter über einen Mülleimer
DE
halten und auf Filterrückseite klopfen.
Reinigen Sie den Schaumfilter, das Gitter des Filters und den Staubbehälter mit
klarem Wasser. Feuchten Sie nicht den Feinstaubfilter (weißer Filter) an. Die Filter
müssen mindestens einmal pro Woche gereinigt werden.
Reinig het filterrooster en de filter door zachtjes tegen de achterkant te kloppen als u
NL
ze boven een vuilnisbak houdt.
Was de schuimstof filter, het filterrooster en de stofcontainer met schoon water. Maak
de fijnstoffilter (witte filter) niet nat. De filters moeten minstens één keer per week
worden schoongemaakt.
22
month