La unidad tiene una fuga.
Si la unidad tiene una fuga, entonces siga estas instrucciones para encontrar
y reparar la fuga:
1. Rocíe agua jabonosa o fluido de detección de fugas donde sospeche
que hay fugas o sumerja el múltiple de calibración en agua. Tenga
cuidado de no sumergir el manómetro o calibrador.
2. Si la fuga se encuentra alrededor de la válvula de llenado o la válvula
de purga, entonces siga estas instrucciones:
a. Retire la válvula de llenado y/o válvula de purga.
b. Reemplace la pieza donde se produce la fuga.
c. Vuelva a armar.
3. Si la fuga se encuentra alrededor del pistón vernier, entonces siga estas
instrucciones:
a. Retire el pistón vernier, la junta tórica y el anillo de respaldo.
b. Verifique que la junta tórica y el anillo de respaldo no tengan daños.
c. Limpie, lubrique y vuelva a colocar la junta tórica con fuga y el anillo
de respaldo.
d. Vuelva a armar.
4. Si la fuga proviene de una de las uniones de entrada o salida, entonces
siga estas instrucciones:
a. Retire la unión.
b. Si la fuga es externa entonces quite y reemplace la junta tórica exterior.
c. Si la fuga es interna entonces lubrique la junta tórica interna.
d. Vuelva a armar.
La unidad es difícil de usar (es decir, las válvulas no se
cierran).
Si la unidad es difícil de usar (es decir, las válvulas no se cierran) entonces
reemplace la válvula de llenado o la válvula de purga.
Si con estas instrucciones de diagnóstico de problemas no se re-
suelve la situación, entonces comuníquese con el departamento de
soporte señalado en la página 34.
當校準歧管已加壓及充氣閥已關閉時,系統的壓力下降。
ZH
當校準歧管已加壓及充氣閥已關閉時,若系統的壓力下降,則表示有漏
氣。請按照以下說明來定位並修復洩漏:
1. 將校準歧管接駁至受測設備 (DUT),並將 Ralston Quick-test 喉管接駁
至進氣口。
2. 確保工藝連接件組裝妥當,用板手擰緊。
3. 關閉排氣閥。
4. 打開充氣閥。
5. 為裝置加壓。
6. 關閉充氣閥。
7. 向懷疑有洩漏的位置噴肥皂水或檢漏液,或將校準歧管浸入水中。注意
不要浸泡壓力計或校準儀。
25