Page 1
OQ95M-200 CHAUDIÈRE MODULANTE À GAZ À VENTILATION DIRECTE ECR INTERNATIONAL, LTD. PO Box 900, 6800 Base Line Entreprise certifiée ISO 9001-2000 Wallaceburg, ON, Canada www.olsenhvac.com N/P 240006103BF, rév. 1,0 [06/06]...
CHAUDIÈRE MODULANTE À GAZ À VENTILATION DIRECTE MANUEL D’INSTALLATION N/P 240006103BF, rév. 1.0 [06/06] • Imprimé aux États-Unis • Fabriqué aux États-Unis TABLE DES MATIÈRES I - INTRODUCTION Cet appareil est une chaudière modulante à gaz à venti- Introduction.......... lation directe en fonte d’aluminium. Son échangeur Symboles de sécurité........
II - SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET D’AVERTISSEMENT Les symboles définis ci-dessous sont utilisés dans ce manuel pour informer le lecteur des éventuels dangers selon le niveau de risque. ATTENTION DANGER Indique une situation de risque potentiel qui, Indique une situation de risque imminent qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou blessures mineures ou modérées.
IV - CLASSIFICATION ET CAPACITÉ DES CHAUDIÈRES TABLEAU 1 – CLASSIFICATION POUR LE NIVEAU DE LA MER - GAZ NATUREL ET PROPANE Débit calorifique de la chau- Capacité de chauf- Évaluation Diamètre des Poids d’ex- dière (MBH) fage (MBH) I=B=R (MBH) tuyaux d’évacuation pédition (1)(2)
Installateurs : respecter règlements locaux EMPLACEMENT DE LA CHAUDIÈRE touchant l’installation de détecteurs de monoxyde de carbone. Suivre les recommandations d’entretien 1. Choisir un emplacement de niveau, central par rapport de ce manuel. aux systèmes de canalisation desservis et aussi près que possible des terminaux d’évacuation et d’admission d’air.
gaz pendant le fonctionnement de l’appareil et son entre- Cette chaudière nécessite un système d’évacuation tien (remplacement du circulateur, des commandes, etc.) directe dédié. Dans un système d’évacuation directe, toute l’alimentation en air nécessaire à la combustion 8. La chaudière doit être située dans un emplacement provient directement de l’extérieur du bâtiment et tous les où...
MISE EN GARDE Figure 5 - Installation de l’évent concentrique sur le toit (suite de la page précédente) Ces éléments se trouvent dans les aérosols, les détergents, les javellisants, les solvants de nettoyage, les sels, les purificateurs d’air, les peintures, les adhésifs et autres produits domestiques.
3. Dans la mesure du possible, fermer toutes les portes EXIGENCES POUR LA FONDATION et fenêtres du bâtiment ainsi que toutes les portes entre l’espace dans lequel les appareils qui demeurent La chaudière doit être installée sur une surface raccordés au système d’évacuation partagé se trouvent de niveau.
VII - RACCORDEMENTS PRÈS DE LA CHAUDIÈRE IMPORTANT : consulter la section XIV de ce manuel, Annexe - Canalisations pour voir des exemples de canalisations de la chaudière modulante à gaz à ventilation directe. ATTENTION à la pression d’alimentation du système. Lors du raccorde- ment de la soupape d’appoint d’eau froide à...
sol, mais laisser un espace d’air entre le tuyau et l’avaloir. Une pompe à condensats avec réservoir (non fournie) peut Aucun dispositif d’arrêt, quel qu’il soit, ne doit être placé entre être utilisée pour évacuer la condensation vers une canalisation le clapet et la chaudière, ou sur les tuyaux d’évacuation entre d’écoulement (conduite sanitaire) au-dessus de la chaudière le clapet et l’air libre.
2. Les raccordements des canalisations d’air de combustion 1. La canalisation d’air de combustion doit être dirigée et de ventilation doivent être conformes aux normes de vers la chaudière en une pente descendante d’au l’American National Standards Institute (ANSI) et de l’Ame- moins 21 mm par mètre (¼...
1,3 m (4 pi), et dans aucun cas au-dessus ou au-dessous 7. Une fois que les tuyaux sont coupés et préassemblés, d’un compteur de gaz ou d’un compteur électrique ainsi que appliquer de l’apprêt à colle à l’emboîtement du raccord de tout appareil de régulation ou de décompression.
Pour un fonctionnement adéquat de la chaudière, il est 2. Utiliser des pâtes à joint adéquates pour usage avec recommandé que la pression de la canalisation soit comprise des gaz de pétrole liquéfiés sur le filetage extérieur entre les valeurs minimale et maximale du tableau 5. seulement.
X - CÂBLAGE ÉLECTRIQUE IMPORTANT : les schémas de câblage pour la chaudière modulante à gaz à ventilation directe se trouvent à la section XIII de ce manuel. MISE EN GARDE 2. Diriger tous les câbles à basse tension dans l’œillet situé...
XI - COMMANDES ET ACCESSOIRES Cette section décrit brièvement les commandes et acces- et fonctionner à vitesse variable, en fonction de la charge soires principaux de cette chaudière. Consulter les illustra- de chaleur du système de chauffage. La vitesse variable tions du manuel de pièces détachées (pièce nº...
DISPOSITIF D’ARRÊT EN CAS DE FAIBLE chauffage. L’aquastat se réarme automatiquement lorsque la température de l’eau de la chaudière diminue de dix NIVEAU D’EAU À RÉARMEMENT MANUEL degrés sous le point de consigne de la limite supérieure. Cet appareil est muni d’un dispositif d’arrêt en cas de REMARQUE : la température de fonctionnement de faible niveau d’eau installé...
(c.-à-d. un vase d’expansion correctement dimensionné DISPOSITIF DE VÉRIFICATION À L’AIR et fonctionnant adéquatement) la pression à l’intérieur de D’OBSTRUCTION DE L’ÉVACUATION la chaudière et dans le système de chauffage augmentera. MODULE DE SÉCURITÉ Le clapet de décharge de pression fourni s’ouvrira automa- tiquement à...
• Détecter et dégager toute obstruction du débit d’air des signes de détérioration ou de fuites, faire appel de combustion ou des conduits d’évacuation. à un service d’entretien qualifié pour réparer ou remplacer immédiatement les éléments défectueux, • Suivre les directives des sections V et VII remonter les nouvelles pièces et assurer l’étanchéité...
Page 20
• Retirer les panneaux avant et supérieur de • Inspecter le brûleur pour détecter tout corps la paroi. étranger dans les ports ou à l’intérieur du brûleur. Tout corps étranger devrait être retiré à l’aide d’air • Confirmer que la soupape de gaz manuelle est comprimé...
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE SYSTÈME À ZONE UNIQUE AVEC PRIORITÉ POUR L’EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE...
Page 23
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE SYSTÈME À ZONE UNIQUE AVEC PRIORITÉ POUR L’EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE...
Page 24
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE CANALISATION MULTIZONES AVEC SOUPAPES DE ZONES ET PRIORITÉ POUR L’EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC SOUPAPE DE ZONE)
Page 25
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE CANALISATION MULTIZONES AVEC SOUPAPES DE ZONES ET PRIORITÉ POUR L’EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC SOUPAPE DE ZONE)
Page 26
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE SYSTÈME MULTIZONES AVEC SOUPAPES DE ZONES ET PRIORITÉ POUR L’EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC CIRCULATEUR)
Page 27
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE SYSTÈME MULTIZONES AVEC SOUPAPES DE ZONES ET PRIORITÉ POUR L’EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC CIRCULATEUR)
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE CÂBLAGE PRIMAIRE/SECONDAIRE AVEC CIRCULATEURS ET EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE...
Page 32
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE CANALISATION DE SYSTÈME PRIMAIRE/SECONDAIRE AVEC SOUPAPES DE ZONES ET EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC SOUPAPE DE ZONE)
Page 33
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE CÂBLAGE DE SYSTÈME PRIMAIRE/SECONDAIRE AVEC SOUPAPES DE ZONES ET EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC SOUPAPE DE ZONE)
Page 34
XIV - ANNEXE - CANALISATIONS ET CÂBLAGE CANALISATION DE SYSTÈME PRIMAIRE/SECONDAIRE AVEC SOUPAPES DE ZONES ET EAU CHAUDE À USAGE DOMESTIQUE (AVEC CIRCULATEUR)