Page 10
7. Insert the new M10x110 mm bolt (11) through
the anchor bracket, lower suspension arm and
wheel hub. Thread the M10 nut (12) on the bolt.
Tighten assembly to 50 N•m [37lb•ft] of torque.
See Figure 11.
Figure 11
8. Secure the undercarriage to the rear hub using
the nuts (13) provided. Refer to Figure 12 .
NOTE: If needed, take rubber protector off of hub.
NOTE: Ensure that the cotter pin of the axle nut
does not interfere with the undercarriage
hub.
NOTE: Follow torque specification indicated by the
vehicle's manufacturer when tightening
wheel nuts.
Figure 12
Installation Guidelines / Directives d'installation
7. Insérer le nouveau boulon M10x110 mm (11) à
l'ancrage, au bras de suspension inférieur et au
moyeu de roue. Fixer l'écrou M10 (12) sur le
boulon. Serrer l'assemblage à un couple de 50
N•m [37 lb•pi].Voir la Figure 11.
8. Fixer le système de traction au moyeu de roue
arrière, utiliser les écrous (13) fournis. Voir la
Figure 12.
NOTE : Retirer le protecteur en caoutchouc du
moyeu, s'il y a lieu.
NOTE : Assurez-vous que la goupille fendue de
l'écrou de l'essieu n'interfère pas au
coeur du moyeu du système de traction.
NOTE : Serrer les écrous de roue au couple de
serrage indiqué par le fabricant du VTT.
©2015 Camoplast Solideal inc.