Page 7
Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Never place parts of your body under the vehicle Ne jamais exposer des parties de votre corps unless it is securely placed on appropriate stands. sous le véhicule à moins que celui-ci ne repose Severe injuries could occur if the vehicle collapses sur des supports appropriés.
Page 9
Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 4. Remove the bolt, washer and spacer bushings 4. Enlever les boulons, les rondelles et les from the rear stabilizing rod end and insert the espaceurs des rotules des bras stabilisateurs bolt in the rear anchor bracket as shown in des systèmes arrière.
Page 11
Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation 8. Secure undercarriage to rear hub using the 8. Fixer le système de traction au moyeu de roue wheel nuts (11) provided. Refer to Figure 11. arrière, utiliser les écrous de roue (11) fournis. Voir la Figure 11.
Page 13
Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION AVANT 1. Using a lifting device, raise the front of the 1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever vehicle and install appropriate stands. Ensure l’avant du véhicule et installer des cales de that the vehicle is immobilized and safe to work sûreté.
Page 15
Page 15 Installation Guidelines / Directives d’installation 7. Stabilizing arms on 2015 and later front track 7. Les systèmes de traction avant 2015 et plus ont systems have an integrated Steering Limiter la plaque de support de limiteur de conduite Holding Plate.
Page 17 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER INSTALLATION / LIMITEURS DE CONDUITE - INSTALLATION 10. Assemble steering limiter cables (C), aluminium 10. Assembler les câbles des limiteurs de conduite pucks (B) and step spacers (A) together as (C), les extrémités en aluminium (B) et les shown on Figure 21.
Page 19
Page 19 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER ADJUSTMENT / LIMITEURS DE CONDUITE - AJUSTEMENT IMPORTANT WARNING: Before going to the next steps, AVERTISSEMENT : Avant de passer aux étapes make sure that stabilizing arms are correctly suivantes, les bras stabilisateurs doivent être installed, that the angle of attack is set correctement installés et les ajustements de correctly and that the alignment is correct.
Page 21
Page 21 TECHNICAL SUPPORT / SOUTIEN TECHNIQUE Consult your dealer or distributor to solve any problem related with track system installation. Consultez votre concessionnaire ou votre distributeur afin de résoudre tout problème entourant l’installation des systèmes. Dealer or distributor phone : Tél.