Sommaire des Matières pour toorx TRX POWER COMPACT
Page 1
MANUEL DE L'UTILISATEUR Notice originale en italien. Lisez le manuel très attentivement et toujours garder à portée de main près du produit.
Page 2
E DES TI RES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ..........................pag. 3 UTILISATION PRÉVUE ET CONTRE - INDICATIONS ..................pag. 4 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ............................pag. 5 PLAQUES ADHESIVE SUR LE PRODUIT .........................pag. 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........................pag. 6 INSTALLATION DU PRODUIT ..........................pag..8 DÉBALLAGE - CONTENU DU CARTON.......................pag..9 2 PLAN DE COURSE EN POSITION VERTICALE ....................pag.10 3 PLAN DE COURSE EN POSITION HORIZONTALE ..................pag.11 4 DEPLACEMENT DU PRODUIT ..........................pag.12...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Pratiques admises Pratiques non admises - Avant le montage et l’utilisation de cet appareil, lire - NE PAS installer cet appareil au sein de club de fitness ou attentivement cette notice, ainsi que les éventuelles feuilles dans des lieux destinés au commerce ou à la location, car annexées cet appareil n’est pas con u pour un usage intensif ou pour la rééducation...
UTILISATION PRÉVUE ET CONTRE - INDICATIONS L’appareil décrit dans cette notice a été élaboré et Respecter les indications contenues dans ce guide certifié pour un usage privé au sein d’un milieu garantit une sécurité personnelle maximale et une plus domestique. C’est un appareil sportif qui permet de grande durée de vie du produit.
Page 5
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Avant de commencer une séance d’entra nement, mettez la clé de sécurité dans le logement prévu sur la console et accrochez le clip à ressort sur vos v tements. Après chaque utilisation du tapis, enlevez la clé de sécurité...
ETI UETTES SUR E PRODUIT 1) L’étiquette d’identification du produit indique l’adresse 5) Signal de sécurité indiquant le risque de coincement et du distributeur, les donnés techniques et le numéro de l'écrasement des doigts entre le rouleau arrière et la série.
Page 7
C R CTERISTI UES TEC I UES VITESSE DU TAPIS DE COURSE 1 km/h (min.) ÷ 20 km/h (max) INCLINAISON DU TAPIS DE COURSE 15 niveaux à règlement électrique 470 x 1350 mm SURFACE DE COURSE EPAISSEUR DU TAPIS DE COURSE 2,0 mm IDIMENSION OUVERT (LXPXH) 1775 x 785 x 1385 mm...
PIECES OU INSTALLER LE PRODUIT • • C R CTERISTI UES DE PIECE CO DITIO RE UISES DU Pour une utilisation correcte et un bon usage à long D I ST TION: terme, la pièce où sera installé l’appareil doit: La pièce choisie pour placer l’appareil NE DOIT PAS - Etre au sein d’une maison ou d’un appartement, contenir:...
Page 9
DÉ CO TE U DE Matériel contenu dans l'emballage: L’emballage est constitué par une boite en carton fermée A. Clé hexagonale M5, tension / centrage de la bande avec des points métalliques et des bandes de serrage. Pour B. Pipette d'huile lubrifiante pour la surface de roulement soulever et déplacer la boite il est nécessaire de demander C.
PLAN DE COURSE EN POSITION DE VOYAGE • Après avoir ouvert l'emballage du produit déplacer l'outil et le placer dans une pièce à côté d'une prise de courant et avec des caractéristiques appropriées pour l'utilisation de ce produit. • Pour le déballage du produit soulever le corps à...
Page 11
DE COURSE E POSITIO ERTIC Le tapis peut tre replié pour prendre moins de place quand il n’est pas utilisé, et il peut tre aussi placé en position verticale. Pour effectuer cette opération respecter procédure suivante. DANGER Assurez-vous que l'inclinaison de la surface de roulement est au niveau minimum, puis désactiver l'outil et déconnecter la fiche de la partie de douille de l'interrupteur sur le...
Page 12
• Après avoir amené en position verticale, les deux tiges de support G amener le produit dans une position verticale en le soulevant à l'aide de la poignée arrière H. DANGER Compte tenu du poids élevé du produit, il est nécessaire d'effectuer l'opération de déplacement avec l'aide d'une deuxième personne.
Page 13
CE E T DU PRODUIT DANGER Avant de déplacer l'outil retirer la fiche de la prise et mettre le tapis en position verticale en suivant les instructions de la page précédente. Avant de déplacer le produit, assurez-vous que la main courante et les montants sont correctement verrouillés.
Page 14
C E E T É ECTRI UE Le produit est fourni avec un câble d'alimentation AVANT DE RELIER LA PRISE ELECTRIQUE secteur avec fiche électrique I type Schuko qui doit Vérifier que c blage caractéristiques être branchée sur une prise murale appropriée avec nécessaires en contr lant les données techniques une mise sous tension nominale de 230 V AC, équipé...
Page 15
PRO R E D E TREI E uti isation de et a arei doit tre Avant de commencer à utiliser cet appareil, nous vous conseillons de consulter votre médecin afin aite en res e tant trois ases qu il vérifie votre condition physique et votre état de santé, et pour évaluer avec lui les précautions à...
UTI IS TIO CEI TURE É ETTEUR E OPTIO PRECAUTION ant d uti iser metteur ire attenti ement es instru tions sur ette a e et eu ournis ar un a ri ant aque uti isation d metteur de astique de a ande essu er a sueur et es s er soi neusement etto er...
Page 17
CO SEI S ET SU ESTIO D UTI IS TIO Les personnes s appr tant à utiliser cet appareil pour la première fois, devront avant tout se familiariser avec la console et vérifier le fonctionnement de l appareil, avant DANGER d entreprendre un programme d entra nement.
CONSOLLE DE COMMANDE (affichage) - Distance parcourue DISTANCE TI E - Afficher la distance totale parcourue depuis le début de Indique le temps écoulé, exprimé en minutes, ou bien le l'année, ou le nombre restant de la distance réglée à zéro (à temps restant avant la fin de l exercice.
TOUC ES DE CO SO E MODE START • En appuyant sur la touche MODE vous pouvez définir Appuyez sur le bouton START pour commencer votre propre séance d'entraînement sur l'un des trois l'exercice et démarrer la bande dans l'ensemble des objectifs fixés selon vos besoins: modes d'utilisation de l'outil.
Page 20
FO CTIO ITÉ PRO R Start E DE PP REI • Pour allumer l appareil mettre l interrupteur général • Allumer l appareil en mettant l interrupteur sur I est en en position I = ON, la lumière rouge s· allume insérant la clé...
Page 21
ÉS P PRO R ES PRE RE La console dispose de 14 programmes prédéfinis • Vous pouvez aussi régler la durée de l'exercice à spécialement conçus pour réaliser séance l'aide des boutons Speed Up / Down avant d'appuyer d'entraînement cardio complète. sur le bouton START.
Page 22
PRO R Le programme HRC est un système d'entraînement dans • Après l'introduction de la valeur seuil de l'utilisateur lequel l'ordinateur ajuste automatiquement l'inclinaison de appuyer sur le bouton MODE, l'affichage montre le la plate-forme de marche et la vitesse en fonction de la symbole T;...
Page 23
PRO R E OD F T TEST Test de a raisse or ore e Gr ce aux capteurs de la fréquence cardiaque Hand Appuyez encore sur la touche MODE, l écran affichera F2, • Pulse, le Test de la graisse corporelle permet la mesure l ge de l utilisateur d entrée est demandé, puis appuyer les du pourcentage de la masse graisse corporelle.
Page 24
I TE U RIFIC TIO T PIS DANGER Prima di e ettuare qua siasi o era ione di u i ia o di manuten ione s e nere attre La lubri ication de la sur ace de course est une a endo su interruttore di rete e sta are a opération importante et doit tre e écutée avant la s ina di a imenta ione da a resa a muro...
Page 25
E DE TE SIO CE TR E DU T PIS DANGER ant de ro toute o ration de +1/4 entra e ou de r a e de a tension que e soit teindre e triquement a arei et er a rise d a imentation •...
E I I REC C Le symbole d'un container de poubelle Cet appareil NE DOIT PAS ê t re é l iminé au avec une croix dessus indique que les mê m e titre que les dé c hets urbains, mais il doit produits commercialisé...
Page 28
LISTE DES PIECES Pos. Description Q.té Pos. Descrizione Q.tà Bras d'inclinaison du cadre Commutateur réseau Cadre plate-forme de course Disjoncteur thermique de protection Montants de support console Câble réseau Main courrante droite Prise de réseau Main courrante gauche Manette de fixation console bras de support de la console Rue de deplacement Pied de nivellement...
Page 29
Pos. Description Q.té Capteur de vitesse câblé Attaque porte-capteur Plaque en caoutchouc anti-vibration Elastomères absorbants plan de course Vis M4x8 Clée de sucurité - Safety Key Ressort pour câble en acier Vis autotaraudeuse ST4x15 Vis M5x15...
Page 30
CO DITIO S DE Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...