Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Notice originale en italien.
Lire le manuel très attentivement et
toujours le garder à portée de main près du produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour toorx TRX 30 S EVO

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Notice originale en italien. Lire le manuel très attentivement et toujours le garder à portée de main près du produit.
  • Page 2: Table Des Matières

    E DES TI RES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ............................p. 3 UTILISATION PRÉVUE ET CONTRE - INDICATIONS ......................p. 4 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ.................................p. 5 PLAQUES ADHESIVE SUR LE PRODUIT ...........................p. 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................p. 7 INSTALLATION DU PRODUIT ................................p. 8 DÉBALLAGE - CONTENU DU CARTON............................p. 9 ASSEMBLAGE..
  • Page 3: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONDUITE ADMIS COMPORTEMENTS INTERDITS • Avant le montage et l'Emploi, merci de lire • Ne pas installer la machine à l'intérieur des centres de ATTENTIVEMENT cette notice et toutes les feuilles fitness ou dans des endroits où est utilisés pour du d’instructions ci-jointes.
  • Page 4: Destination De L'appareil Et Contrindications Conventions

    DESTINATION DE L'APPAREIL ET CONTRINDICATIONS CONVENTIONS Respecter les indications contenues dans ce guide L’appareil décrit dans cette notice a été élaboré et certifié pour un usage privé au sein d’un milieu domestique. C’est un appareil garantit une sécurité personnelle maximale et une plus sportif qui permet de reproduire les mouvements de la course à...
  • Page 5: Dispositifs De Sécurité

    DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DANGER Avant de commencer une séance d’entra nement, mettez la clé de sécurité dans le logement prévu sur la console et accrochez le clip à ressort sur vos v tements. Après chaque utilisation du tapis, enlevez la clé de sécurité...
  • Page 6: Plaques Adhesive Sur Le Produit

    PLAQUES ADHESIVE SUR LE PRODUIT 1) L’étiquette d’identification du produit indique l’adresse du 6) Le signal de sécurité: un risque de choc électrique. distributeur, les donnés techniques et le numéro de série. Il est interdit de démonter le produit ou accéder à l'intérieur du compartiment moteur.
  • Page 7 C R CTERISTI UES TEC I UES VITESSE DU TAPIS DE COURSE 0,8 km/h (min.) ÷ 14 km/h (max) INCLINAISON DU TAPIS DE COURSE 3 niveaux à ajustement manuel SURFACE DE COURSE 420 x 1230 mm EPAISSEUR DU TAPIS DE COURSE 1,6 mm DIMENSION QUAND OUVERT (LXPXH) 1590 x 700 x 1360 mm...
  • Page 8: Installation Du Produit

    INSTALLATION DU PRODUIT Condition requises du local d’installation: Caractéristiques de la pièce: - Le lieu choisi pour l'installation ne doivent pas Pour une utilisation correcte et un bon usage à long contenir: terme, la pièce où sera installé l’appareil doit: - les sources de brouillage et les interférences Être à...
  • Page 9: Déballage - Contenu Du Carton

    DEBALLAGE - CONTENU DU CARTON L’imballo è costituito da una scatola in cartone chiusa con Identificazione elementi di montaggio : punti metallici e nastri di reggiatura. Châssis (1 pz.) Per sollevare e spostare la scatola è necessario chiedere (1 pz.) Montant gauche aiuto ad un’altra persona quando si depone la scatola sul (1 pz.)
  • Page 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE DU PRODUIT DANGER e de a sur a e de ourse doit tre e e tu e ar au moins deu ersonnes • Après avoir ouvert l emballage d origine du produit, avec l· aide d· une autre personne, soulevez le plan de course assemblé...
  • Page 11 • Approcher la planche sur les montants A3R et A3L. Brancher le connecteur de câble intermédiaire C18, sortant du montant droite, au connecteur de câble supérieur C16, sortant de la planche. PRECAUTION Au cours de la fixation de la planche sur les montants, veillez à...
  • Page 12 DE COURSE E POSITIO ERTIC Le tapis peut tre replié pour prendre moins de place quand il n’est pas utilisé, et il peut tre aussi placé en position verticale. Pour effectuer cette opération respecter la procédure suivante. DANGER mene a osition du ta is de ourse au ni eau d in inaison minimum sinon e an ne eut as tre erm Etei ne...
  • Page 13 DE COURSE E POSITIO ORISO T DANGER ant de mettre e ta is en osition ori onta e retire tous es o ets r sents sur e so dans a sur a e qui est o u e ar a sur a e de rou ement ssure a ement que ro imit i n ait a as...
  • Page 14 CE E T DU PRODUIT DANGER ant de d a er outi retirer a i e de a rise ri ie que e oquet de s urit est ien a ant de ro der au d a ement Le tapis est équipé de deux roues à l avant, indispensables pour le déplacement.
  • Page 15 C E E T É ECTRI UE AVANT DE RELIER LA PRISE ELECTRIQUE Vérifier L’appareil est muni d’un c ble d’alimentation avec une c blage caractéristiques prise électrique I de type Schuko, qui doit tre reliée nécessaires en contr lant les données techniques dans une prise murale adéquate, dont l’intensité...
  • Page 16: Programme D'entraînament

    PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT L’utilisation de cet appareil doit être faite en Avant de commencer à utiliser cet appareil, nous vous conseillons de consulter votre médecin afin qu'il vérifie respectant trois phases: votre condition physique et votre état de santé, et pour ÉCHAUFFEMENT: avant d'exécuter un entraînement en évaluer avec lui les précautions à...
  • Page 17: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D'UTILISATION Les personnes s appr tant à utiliser cet appareil pour la première fois, devront avant tout se familiariser avec la DANGER console et vérifier le fonctionnement de l appareil, avant d entreprendre un programme d entra nement. - Avant de commencer une séance d entra nement, a) Allumer l appareil en actionnant la touche de marche, la accrocher correctement la clé...
  • Page 18: Ajustement De L' Inclinaison Du Plan De Course

    AJUSTEMENT DE L' INCLINAISON DU PLAN DE COURSE • Le plan de course peut être réglé manuellement sur trois niveaux d'inclinaison en agissant sur ses pattes de derrière. • Pour ajuster la surface de roulement, il suffit de soulever la partie arrière de la surface de course et placer la goupille de sélection A de la jambe mobile B dans l'une des trois positions (trous) disponibles.
  • Page 19 FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE - AFFICHAGE TIME DISTANCE Indique le temps écoulé, exprimé en minutes, ou bien le Distance parcourue: Indique la distance parcourue depuis temps restant avant la fin de l exercice. le début de l exercice ou bien la distance restant à parcourir avant la fin de l exercice.
  • Page 20 FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE - BOUTONS MODE ST RT En appuyant sur la touche MODE vous pouvez définir Appuyer sur la touche START pour commencer votre propre séance d'entraînement sur l'un des trois l exercice et mettre en mouvement le tapis de course, objectifs possibles: quel que soit le type H-1.
  • Page 21: Utilisation - Programme Manuel

    UTILISATION - PROGRAMME MANUEL DEMARRER LA MACHINE MODE QuickStart • Pour activer l'outil appuyer sur l'interrupteur principal • Allumer la machine en mettant l'interrupteur principal sur d'alimentation I = ON, la lumière intégrée rouge s'allume ON et brancher la clé de sécurité. pour indiquer que l'outil est alimenté.
  • Page 22: Programmes Pre-Installés (P01 - P12)

    PROGRAMMES PRE-INSTALLÉS (P01 - P12) • Allumer la machine en mettant l'interrupteur de mise • Pour modifier le temps de la durée du programme sous tension sur ON et brancher la clé de sécurité. (plage 05 à 99 minutes, affichage TIME) après avoir sélectionné...
  • Page 23 PRO R E OD F T TEST Test de a raisse or ore e Gr ce aux capteurs de la fréquence cardiaque Hand Appuyez encore sur la touche MODE, l écran affichera F-2, • Pulse, le Test de la graisse corporelle permet la mesure l ge de l utilisateur d entrée est demandé, puis appuyer les du pourcentage de la masse graisse corporelle.
  • Page 24 I TE U RIFIC TIO T PIS DANGER Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou La lubri ication de la sur ace de course est une d'entretien, éteindre machine eagissant opération importante et doit tre e écutée avant l'interrupteur d'alimentation et déconnecter la fiche la premi re utilisation n man ue de...
  • Page 25 E DE TE SIO CE TR E DU T PIS DANGER ant de ro toute o ration de entra e ou de r a e de a tension que e soit teindre e triquement a arei et +1/4 er a rise d a imentation •...
  • Page 26: Recyclage

    RECYCLAGE Le symbole d'un container de poubelle avec T P A êt e él é a ê cro- ix d s in oduit titre qu e dé ai s il d êt aité bano, epar (negli stati ercializ- sé séparément (dans les pays faisant partie de l'union ll’Unione Europea), conferendolo negli appos i di ti v...
  • Page 27 UE ÉC TÉE...
  • Page 28: Iste Des Pièces

    ISTE DES PIÈCES Pos. Descrizione Q.tà Pos. Descrizione Q.tà Telaio piano di corsa Trasformatore di rete Telaio vano motore Filtro di rete Montante sx Cablaggio singolo Montante dx Chiave multipla 13/15/27 + giravite a croce Supporto plancia Chiave esagonale M5 Staffa di fissaggio filtro di rete Vite M10x50 mm Staffa di supporto motore...
  • Page 29: Condition De Garantie

    7. Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...

Table des Matières