THAYA VERZE 11/2021 KAJAK Příručka uživatele • Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na chráněných vnitrozemských vodách a v pobřežních vodách, kde lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly.
Page 3
4. Plavba na člunu Rozložte kajak. Pokud hodláte použít směrovou ploutev, za- Kajak THAYA je určen pro rekreaci a vodní turistiku. Dle vy- suňte ji do úchytu na dně (20). Sedačky a nožní opěrky před hlášky Ministerstva dopravy České republiky 223/1995 Sb.
Záruka se nevztahuje na poškození vzduchových komor vli- vem vyššího tlaku, než je předepsaný provozní tlak !!! GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 8. Oprava člunu Poškozený člun opravíte snadno i sami pomocí přiložené le- Vysvětlivky symbolů:...
Page 5
12. UPOZORNĚNÍ • Prohlížejte neznámé úseky řek, místa, která to vyžadují, přenášejte. Vodácký sport může být velmi nebezpečný a fyzicky nároč- • Nepřeceňujte své schopnosti na vodě, buďte na sebe ný. Uživatel tohoto výrobku si musí uvědomit, že tato činnost opatrní.
THAYA VERZIA 11/2021 KAJAK Príručka používateľa • Rekreačné plavidlo konštruované pre plavbu na vnútrozemských vodných cestách, na ktorých sa dá očakávať sila vetra dosahujúca stupeň 4 Beaufortovej stupnice (vrátane) a určujúca výšku vlny do 0,3 m vrátane, s príle- žitostnými vlnami s výškou do 0,5 m, spôsobenými napr. plávajúcimi plavidlami.
Page 7
4. Plavba na člne Rozložte kajak. Ak chcete použiť smerovú plutvu, zasuňte ju Kajak THAYA je určený na rekreáciu a vodnú turistiku. do úchytky na dne (20). Sedačky a nožné opierky pred mon- Účastník prevádzky na vodnej ceste je povinný dodržiavať...
Záruka sa netýka poškodenia vzduchových komôr pod vply- vom vyššieho tlaku, ako je predpísaný prevádzkový tlak!!! GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 8. Oprava člna Poškodený čln jednoducho opravíte sami pomocou prilože- Vysvetlivky symbolov: nejlepiacej súpravy.
Page 9
12. UPOZORNENIE • Nikdy nechoďte na rieku, ak je stav vody zjavne vysoký. • Venujte pozornosť kontrole vodnej hladiny, nebezpečným prúdom a poveternostným zmenám, na mori sledujte Vodný šport môže byť veľmi nebezpečný a fyzicky náročný. zmeny prílivu a odlivu. Používateľ...
THAYA VERSION 11/2021 KAYAK User’s Manual • A recreational vessel designed for use on internal waterways with an expected wind strength reaching Grade 4 on the Beaufort Scale inclusive and a determining wave height of up to 0.3 metres inclusive, with occasional waves up to 0.5 metres of height caused e.g.
(21) is shown in Figure 2. 4. Using the Boat The THAYA kayak can be used in its single, double and triple version – Refer to Figure 1. The THAYA kayak is designed for recreational use and water tourism.
The warranty does not cover damage to air chambers due to higher pressure than the required operational pressure!!! GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 8. Boat Repairs You can easily repair a damaged boat yourselves by means Explanation of the symbols used: of the accompanying gluing set.
12. SAFETY CAUTION tention to changes in the incoming/outgoing tide. • Inspect all unknown sections of rivers on which you want to use the boat; carry the boat over all places where it is Boating sports can be very dangerous and physically de- necessary.
THAYA VERSION 11/2021 KAJAK Benutzerhandbuch • Ein für Fahrten in geschützten Binnen- und in Küstengewässern konstruiertes Freizeitboot, wo Windgeschwin- digkeiten bis einschließlich Beaufort-Stärke 4 und Wellen bis einschl. 0,3 m mit gelegentlichen Wellen von höchstens 0,5 m Höhe, verursacht von z.B. vorbeifahrenden Wasserfahrzeugen, zu erwarten sind.
Ventils (21) ist in Abb. Nr. 2 zu sehen. dringen von Verunreinigungen in das Ventil, was dann in Der Kajak „THAYA“ lässt sich als einsitzige, zweisitzige und als der Folge Ursache von etwaigen Undichtheiten sein kann. dreisitzige Version verwenden – siehe Abb. 1.
Reparaturen während oder nach der Garantiezeit gewährt 6. Pflege und Lagerung der Hersteller: Die Gummibeschichtung der Bootshaut ist empfindlich ge- GUMOTEX Coating, s.r.o. gen Öl, Benzin, Toluol, Azeton, Petroleum und ähnliche Lö- Mládežnická 3062/3a sungsmittel. Waschen Sie das Boot nach jeder Verschmut- 690 02 Břeclav...
Page 17
• Begeben Sie sich nie auf einen Fluss, der einen offen- sichtlich hohen Wasserstand hat. • Widmen Sie der Kontrolle des Wasserspiegels, gefähr- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ lichen Strömungen und Wetteränderungen große Auf- merksamkeit, am Meer seien Sie bei Änderungen von Ebbe und Flut vorsichtig.
THAYA VERSION 11/2021 KAYAK Manuel de l´utilisateur de • Le bateau de plaisance est conçu pour la navigation sur les voies fluviales intérieures où l´on peut s´attendre à une force de vent atteignant jusqu´à un degré de 4 inclus sur l´échelle de Beaufort et entraînant une hau- teur de vague pouvant atteindre jusqu‘à...
20 % en 24 heures. sation de la valve (21) se trouve sur l’image n° 2. Le kayak THAYA peut être utilisé en tant que version mono- AVERTISSEMENT place, biplace ou à trois places – voir image 1.
Il convient de vérifier l´état de la valve de gon- GUMOTEX Coating, s.r.o. flage et de la soupape de sûreté (si celles-ci sont installées). Mládežnická 3062/3a En cas de valve non étanche, il est possible de dévisser le...
élevée. • Portez attention au contrôle du plan d´eau, aux courants dangereux et aux changements météorologiques. Sur GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ mer, faites attention au changement de marée basse et de marée haute.
THAYA VERSION 11/2021 EL KAYAK Manual de usuario • Embarcación de recreo diseñada para la navegación por vías acuáticas interiores, en los que pueden encon- trarse vientos de hasta 4° escala Beafort inclusive, y olas de altura significativa de hasta 0,3 m inclusive, con olas ocasionales de hasta 0,5 m de altura, generadas p.ej.
(21) se puede ver en la figura como máximo de un 20 % en 24 horas. n.° 2. La lancha THAYA se puede usar como la versión de una pla- ADVERTENCIA za, dos plazas y tres plazas – véase la fig. 1.
En caso de que una válvula esté sucia se puede GUMOTEX Coating, s.r.o. con una llave especial para válvulas desmontar el cuerpo Mládežnická 3062/3a de la válvula del bote y limpiar su membrana con aire com-...
• Presten atención al control del nivel de agua, corrientes peligrosas y cambios de tiempo; en el mar presten aten- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ ción a las mareas. • Exploren los tramos desconocidos de los ríos, en lugares que lo requieren salgan del agua y transporten los botes.
THAYA VERSIONE 11/2021 KAYAK Manuale dell‘utente • Natante da diporto, costruito per la navigazione sui corsi di acque dolci, ove si prevedano venti di forza non superiore al 4. grado della scala Beaufort e con onde di un´altezza fino a 0,3 m e con le onde occasionali fino a 0,5 m, provocate p.e.
Far passare le cinture (18) dello schienale attraver- so gli attacchi D-ring (17) sui tubolari laterali. Far passare Il kayak THAYA è adatto alla ricreazione e alla navigazione le estremità della cintura attraverso la fibbia in plastica (22) turistica.
Un risciacquo accurato ed abbondan- effettuate dal produttore: te, è indispensabile dopo aver navigato in acqua di mare. È GUMOTEX Coating, s.r.o. sempre opportuno controllare lo stato delle valvole di gon- Mládežnická 3062/3a fiaggio e di sovrapressione. Nel caso in cui una valvola non 690 02 Břeclav...
GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Controllare i tratti del fiume sconosciuti, e, ove fosse nec- cessario, trasportare il canotto a mano.
THAYA VERSIE 11/2021 Handleiding voor gebruikers van KAJAK • Pleziervaartuigen ontworpen voor de vaart in beschutte wateren onder de kust bij ten hoogste windkracht 4 volgens de schaal van Beaufort en een significante golfhoogte van maximaal 0,3 m, waarbij incidenteel, bi- jvoorbeeld ten gevolge van passerende vaartuigen, golven van maximaal 0,5 m kunnen voorkomen.
Bevestig het voorste opblaasbare zitje (6) in het bevesti- Door zijn constructie maakt de kajak THAYA het mogelijk op gingspunt op de bodem (14). Bevestig het achterste op- stilstaand tot matig stromend water, tot moeilijkheidsgraad blaasbare zitje (6) in het bevestigingspunt op de bodem (15).
Olie, benzine, tolueen, aceton, petroleum en dergelijke producent zorgdragen: oplosmiddelen beschadigen de rubberen laag aan de op- pervlakte van de boot. Was na iedere vervuiling, voor het GUMOTEX Coating, s.r.o. opbergen, de boot met lauw water waaraan zeep of afwas- Mládežnická 3062/3a middel is toegevoegd.
• Verken onbekende riviertrajecten en verplaats de boot op GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ plaatsen waar dit noodzakelijk is. • Overschat niet je mogelijkheden op water, wees voor- zichtig.
THAYA WYDANIE 11/2021 KAJAK Podręcznik użytkownika • Łódź rekreacyjna skonstruowana do pływania na śródlądowych drogach wodnych, gdzie można spodziewać się siły wiatru o natężeniu nawet 4- stopni w skali Beauforta i wysokości fali do 0,3 m włącznie, z dorywczymi falami o wysokości do 0,5 m, spowodowanymi np. mijającymi łódkami.
Komory powietrza należy pompować z wyczuciem, tak aby wić powrót na brzeg! nie były zupełnie twarde w dotyku. Opór komór powietrza • Kajaka THAYA nie wolno używać w trudnych warun- przypomina naciśnięcie dojrzałej pomarańczy. Dokładną kach takich jak np.: ograniczona widoczność (noc, wartość...
Page 36
Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny zapewnia producent: Na gumową powierzchnię łodzi nie wpływaja dobrze: olej, benzyna, toluen, aceton, nafta i podobne rozpuszczalniki. GUMOTEX Coating, s.r.o. Po każdym zanieczyszczeniu i przed przechowaniem łódź Mládežnická 3062/3a należy umyć letnią wodą z dodatkiem mydła lub środka czysz- 690 02 Břeclav...
• Nigdy nie wypływać w rejs samemu. • Nigdy nie wypływać na rzekę, jeżeli stan jej wody jest GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ wysoki. • Zwracać uwagę na poziom wody, niebezpieczne prądy i zmiany atmosferyczne, na morzu należy zwracać uwa- gę...
THAYA VÁLTOZAT 11/2021 KAJAK Használati útmutató • Szabadidős vízi jármű, amelynek szerkezeti kialakítása alkalmassá teszi azt védett belvizeken és partmenti vizeken való hajózásra, ahol a várható szélsebesség nem haladja meg a Beaufort-skála szerinti 4 fokozatot, a meghatározó hullámmagasság pedig a 0,3 métert. Alkalomadtán előfordulhatnak legfeljebb 0,5 méter ma- gasságú...
(20). Beszerelés előtt fújja fel mindkét ülést és lábtámaszt. A forrása lehet. szelep (21) kezelése a 2. ábrán látható. A THAYA csónak egy- két- és háromszemélyes változatban használható – lásd még: 1. ábra. 4. Csónak használata Egyszemélyes változat: A THAYA kajak szabadidős és vízitúrás használatra alkalmas.
A garanciális és garancián túli javításokat a gyártó bizto- 6. Ápolás és tárolás sítja: GUMOTEX Coating, s.r.o. A csónak felületi gumibevonatára kedvezőtlenül hat az Mládežnická 3062/3a olaj, benzin, toluol, aceton, petróleum és hasonló jellegű 690 02 Břeclav oldószerek.
Page 41
• Fordítson kellő figyelmet a vízfelszín ellenőrzésére, a ve- szélyes áramlásokra és időjárás változásra, a tengeren figyelje az ár-apály változását. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Az ismeretlen folyószakaszokat vizsgálja tüzetesen, ha a körülmények megkívánják, a csónakot vigye ki a partra.
Page 42
GUMOTEX Coating, s.r.o Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, Česká republika tel.: +420 519 314 111 e-mail: info@gumotex.cz www.gumotexboats.com...
Page 43
THAYA VERZE 11/2021 KAJAK Obrazová příručka Annexe de figures Załącznik z ilustracjami Obrazová príručka Anexo de imágenes Képes melléklet Illustration Spread Appendice Figure Anlage mit Bildern Geïllustreerde bijlage...