Pliez les parties F24 et F25 soigneusement via la ligne marquée.
Évitez d´endommager les deux parties. Branchez la pièce gau-
che F26 et à droite sur l'encoche F24 / F25 et le fi xer avec de
la colle.
Bend the F24 and F25 according to the marked line. Try to fi t F26
onto the F24/F25. Please note the direction. Use instant glue to
secure them in place.
Maintenant, placez la cabine à l'avant du fuselage et marquez la
fi nition comme indiqué via l´image ci-dessus.
Place the front window on the fuselage. Please pay attention to
marked line.
Montage de la dérive verticale
Placez les parties V1, V2 et V3 sur votre plan de travail. Poncez
les bosses avec un papier de verre de mouture lisse, légère-
ment. Sable l'extérieur autour des bords. Poncez aussi les bords
extérieurs.
Assembly Rudder
Use planer and sanding paper to trim the edges of V1, V2, V3
and makes the angle of chamfer around R6 mm.
Placez la coque terminée sur le comptoir et vérifi er que toutes
les pièces sont collées ensemble, et que rien ne dépasse.
Place the whole fuselage on the working table for checking if
there's any bending or un-smooth place. If yes, please check the
whole assembly steps.
Montez les parties F28 à F27, comme indiqué ci-dessus. Pour
fi xer entre les partoesF28 et F27, vous devez joindre un petit
ressort sur la goupille de verrouillage.
Please take the picture as a reference when assemble F28 onto
F27, place a small spring between F27 and F28, insert the pop
rivet. Please note the direction of F27.
Poncez autour des bords du fuselage (3 mm) à partir de sable et
aussi la surface affl eurant.
Use sanding paper to trim the side planking and makes the angle
of chamfer around R3 mm.
Poncer les bords de V1 et V2 de sorte que les deux parties
s´emboîtent correctement.
Use sanding paper to trim the surface where V1 meets V2.
Si vous souhaitez utiliser le modèle avec un moteur Nitro, il est
recommandé que les éléments de châssis avant (F3 / 4) soient
joint avec un époxy.
If this plan is intended for engine or Gas engine; please apply
epoxy on planking inside the head and fi rewall for preventing
the oil.
Exécuter le court levier de la broche de verrouillage à travers la
partie F24 et insérer les extrémités de F27 dans la position dési-
gnée de F26. Coller les pièces en bois avec de la colle.
Try to fi t the combinations of previous two steps together. Please
pay attention to concave mark. Use instant glue to secure them.
Partie Horizontal
Poncez les surfaces de la partie horizontale afi n le rendre lisse
et uniforme.
Tailplane
Use planer and sanding paper to trim the edges of horizontal and
makes the angle of chamfer around R6 mm.
Collez les parties V1 et V2 avec de la super glue.
Use instant glue to secure V1 on V2.
Si vous souhaitez utiliser le modèle avec un moteur Nitro, il est
recommandé que les éléments de châssis avant (F3 / 4) soient
joint avec un époxy.
Iron on covering on the fuselage, horizontal, vertical and front
window.
7