Bourgeat NOMAD 886030 Notice D'utilisation Et D'entretien page 3

Chariots de distribution de repas maintien en température / froid groupe ventilé
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Schémas électriques
Electrical diagram
Schaltpläne
Esquama eléctrico
Schema elettrico
Elektrisch schema :
Sortie / Output / Ausgang / Salida / Uscita / Uitgang
Groupe froid /Refrigerated unit /Kälteaggregat /Grupo frío /Gruppo del freddo/Koelunit / Kylenhet
GF
Ventilateur froid / Cold fan/Kältegebläse /Ventilador frío /Ventola freddo/Ventilator koude lucht / Kylfläkt
VF
Turbine chaude / Hot turbine / Turbine, Wärmeerzeugung / Turbina caliente / Turbina calda / Warme turbine
TC
Ventilateur extracteur / Extractor fan/Abzugsgebläse /Ventilador extractor /Ventilatore d'estrazione /Extractieventi-
VE
lator / Utsugsfläkt
Résistance chaud /Hot resistor/Heizwiderstand /Resistencia caliente /Resistenza caldo /Warme weerstand /
RC
Värmemotstånd
Plaque chaude 1 / Hot plate 1 / Warmhalteplatte 1 / Placa caliente 1 / Piastra caldo 1 / Warme plaat 1
PC1
Lampe chaude 1 / Hot lamp 1 / Heizlampe 1 / Lámpara caliente 1 / Lampada caldo 1 / Warme lamp 1
LC1
Plaque chaude 2 / Hot plate 2 / Warmhalteplatte 2 / Placa caliente 2 / Piastra caldo 2 / Warme plaat 2
PC2
Lampe chaude 2 / Hot lamp 2 / Heizlampe 2 / Lámpara caliente 2 / Lampada caldo 2 / Warme lamp 2
LC2
Ventilateur condenseur / Condenser fan / Lüfter Verflüssiger / Ventilador condensador / Ventola condensatore /
VC
Ventilator condensator
Electro-aimant clapet / Electromagnet valve / Elektromagnet-Schieber / Electroimán de chapaleta / Valvola /
EA
Elektromagneet klep
Résistance évaporation bac condensat / Resistance evaporation condensate tray / Verdampfungswiderstand
Kondensatbehälter / Resistencia evaporación cubeta condensado / Resistenza evaporazione vaschetta condensa /
PTC
Weerstand verdamping condensbak
Entrée / Input / Eingang / Entrada / Ingresso / Ingang
Thermostat de sécurité / Safety thermostat / Sicherheitsthermostat / Termostato de seguridad / termostato di
Ths
sicurezza / Veiligheidsthermostaat / Säkerhetstermostat
Sonde régulation froid PT100 / Cold control sensor PT100 / Temperaturfühler PT100 zur Kälteregulierung / Sonda
SF
de regulación de frío PT100 / Sonda regolazione freddo PT100 / Thermometer kouderegeling PT100
Sonde régulation chaude PT100 / Hot control sensor PT100 / Temperaturfühler PT100 zur Wärmeregulierung / SC
SC
Sonda de regulación de calor PT100 / Sonda regolazione caldo PT100 / Thermometer warmteregeling PT100
Sonde à piquer PT100 / Probe option / Einstechsonde / Sonda para pinchar / Sonda / Steeksonde
SAP
Contact porte 0/1 / Door contact / Türkontakt / Contacto puerta / Contatto porta / Deurcontact
CP
Chariots 2x8 niveaux - Maintien en température / froid groupe ventilé
2x8 levels trolleys - Temperature holding / refrigerated unit with fan
Wagen 2x8 Ebenen – Temperaturhalten / Umluftkühlung
Carros 2x8 niveles – Mantenimiento de la temperatura / frío con grupo ventilado
Carrelli 2x8 piani – Mantenimento in temperatura/freddo gruppo ventilato
Wagentjes 2x8 niveaus – Op temperatuur houden / geventileerd koelen
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières