Page 1
NOTICE CHARIOTS A NIVEAU CONSTANT D’UTILISATION POUR ASSIETTES ET CASIERS A VAISSELLE ET D’ENTRETIEN SELF-LEVELLING TROLLEYS INSTRUCTIONS FOR PLATES AND DISHWASHER BASKETS FOR USE AND MAINTENANCE WAGEN MIT KONSTANTEM NIVEAU FÜR TELLER UND GESCHIRRSPÜLKÖRBE BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG CARROS DE NIVEL CONSTANTE PARA PLATOS Y CESTAS DE VAJILLA INSTRUCCIONES DE USO Y...
FRANçAIS MODELES DISPONIBLES Référence Désignation Capacités 777430 Silo à encastrer chauffant pour assiettes diam.200/310 mm 777431 Silo à encastrer chauffant pour assiettes diam.200/260 mm 777432 Silo à encastrer neutre pour assiettes diam.200/260 mm 777104 Chariot chauffant un silo pour assiettes diam.200/310 mm 777326 Chariot chauffant deux silos pour assiettes diam.200/260 mm...
FONCTIONNEMENT Silo autre que modèle polyvalent 777406 : y régler l’écartement des butées de positionnement des assiettes en fonction de leur diamètre en les soulevant et en engageant le pion inférieur dans le trou désiré. Réglage possible pour assiettes de diam 200 à 310mm et de diam.200 à 260mm suivant les modèles. Silo polyvalent 777406 : y selon que vous utilisez des assiettes carrées/rectangulaires ou rondes, la position de réglage des butées est différente.
ENGLISH RANGE Reference Description Capacities 777430 Built-in warming stack for plates 200-310mm in diameter 777431 Built-in warming stack for plates 200-260mm in diameter 777432 Built-in neutral stack for plates 200-260mm in diameter 777104 One-stack warming trolley for plates 200-310mm in diameter...
Page 6
USAGE Stack other than versatile model 777406 : y Adjust the distance of plate’s stops by lifting them according to the diameter of the plates and by inserting the lower pin into the chosen hole. Can be adjusted for plates with diam. 200 to 310mm and diam. 200 to 260mm according to the model. Multi-function stack 777406 : y The stopper position/setting will vary according to whether you are using square/rectangular or round plates.
DEUTSCH VERFÜGBARE MODELLE Referenz Bezeichnung Kapazitäten 777430 Einbau-Warmhaltesilo für Teller Durchm. 200/310 mm 777431 Einbau-Warmhaltesilo für Teller Durchm. 200/260 mm 777432 Einbau-Neutralsilo für Teller Durchm. 200/260 mm 777104 Wagen zum Warmhalten eines Silos für Teller Durchm. 200/310 mm 777326 Wagen zum Warmhalten von zwei Silos für Teller Durchm. 200/260 mm 777304 Wagen zum Warmhalten von zwei Silos für Teller Durchm.
INBETRIEBSETZEN Anderes Silo als das Mehrzweckmodell 777406 : y Zum Einstellen des Abstands der Teller-Positionieranschläge nach dem Durchmesser der Teller sind diese anzuheben und der unter Stift in die gewünschte Bohrung einzuführen. Mögliche Verstellung für Teller im Dm. 200 bis 310mm und im Dm. 200 bis 260mm je nach Modell. Polyvalente Stapelröhre 777406 : y Die Einstellung der Anschläge ändert sich je nach dem, ob Sie viereckige/rechteckige oder runde Teller verwenden.
ESPAÑOL MODELOS DISPONIBLES Referencia Descripción Capacidad 777430 Silo encastrable calentador para platos de 200/310 mm de diám. 777431 Silo encastrable calentador para platos de 200/260 mm de diám. 777432 Silo encastrable neutro para platos de 200/260 mm de diám. 777104 Carro calentador de un silo para platos de 200/310 mm de diám.
FUNCIONAMIENTO Silo distinto al modelo polivalente 777406 : y Ajuste la distancia entre los topes de colocación de los platos según su díametro, levantándo aquéllos e introduciéndo la chaveta inferior en el agujero elegido. Posibilidad de regulación para platos de 200 a 310 mm y de 200 a 260 mm de diám. según el modelo. Silo polivalente 777406 : y Según utilice platos cuadrados/rectangulares o redondos, la posición de ajuste de los topes es diferente.
ITALIANO MODELLI DISPONIBILI Codice Denominazione Capacità 777430 Silo piatti da incasso riscaldato per piatti diam.200/310 mm 777431 Silo piatti da incasso riscaldato per piatti diam.200/260 mm 777432 Silo piatti da incasso neutro per piatti diam.200/260 mm 777104 Carrello sollevatore piatti riscaldato 1 colonna per piatti diam.200/310 mm 777326 Carrello sollevatore piatti riscaldato 2 colonne per piatti diam.200/260 mm...
FUNZIONAMENTO Sollevatore diverso dal modello polivalente 777406 : y Regolare la distanza tra i sostegni dei piatti a secondo del loro diametro, sollevando gli stessi e inserendo il piolo inferiore nel buco desiderato. Regola- zione possibile per piatti di diam da 200 a 310 mm e di diam. da 200 a 260 mm secondo i modelli. Silo polivalente 777406 : y la posizione di regolazione dei fermi è...
NEDERLAND MODELLEN BESCHIKBAAR Referentie Benaming Capaciteiten 777430 Verwarmingssilo om in te bouwen voor borden diam. 200/310 mm 777431 Verwarmingssilo om in te bouwen voor borden diam. 200/260 mm 777432 Neutrale silo om in te bouwen voor borden diam. 200/260 mm 777104 Warmhoudwagen één silo voor borden diam.
Page 14
WERKING Andere silo dan het multifunctionele model 777406 : y Stel de afstand tussen de stootnokken in, afhankelijk van de doorsnede van de borden door deze op te lichten en de onderste pion in de gewenste opening te bevestigen. Instelling mogelijk voor borden met een diam. van 200 tot 310 mm en een diam. van 200 tot 260 mm naar gelang van de modellen. Multifunctionele silo 777406 : y Afhankelijk of u vierkante/rechthoekige of ronde borden gebruikt, verschilt de instelpositie van de blokjes.
NORWEGIAN MODELLUTVALG Referanse Beskrivelse Kapasiteter 777430 Innebyggbart varmekammer for tallerkener diameter 200/310 mm 777431 Innebyggbart varmekammer for tallerkener diameter 200/260 mm 777432 Innebyggbart nøytralt kammer for tallerkener diameter 200/260 mm 777104 Varmevogn med ett kammer for tallerkener diameter 200/310 mm...
Page 16
BRUK Annet kammer enn polyvalent modell 777406 : y Juster avstanden for posisjoneringsanslagene ved å løfte dem i henhold til diameteren på tallerkenene og ved å sette inn den nedre bolten i det valgte hullet. Regulering mulig for tallerkener med diameter 200 til 310 mm, og diameter 200 til 260 mm, avhengig av modell. Flerfunksjons stablerør 777406 : y Innstilling av posisjoneringsanslagene vil variere i henhold til om du bruker firkantede/rektangulære eller runde tallerkener.
Page 17
REGLAGE DE L’ECARTEMENT DES BUTEES POUR SILO POLYVALENT ADJUST DISTANCE BETWEEN STOPPERS FOR MULTI-FUNCTION STACK EINSTELLUNG DES ABSTANDES DER ANSCHLÄGE AUF POLYVALENTEN TELLERSPENDERN AJUSTE DE LA DISTANCIA DE LOS TOPES PARA SILO POLIVALENTE REGOLAZIONE DELLA DISTANZA DEI FERMI PER SILO POLIVALENTE INSTELLING VAN DE ONDERLINGE AFSTAND TUSSEN DE BLOKJES VOOR DE MULTIFUNCTIONELE SILO JUSTERE AVSTANDEN MELLOM ANSLAGENE FOR FLERFUNKSJONS STABLERØR DESSIN A...