Télécharger Imprimer la page

Whirlpool AWOD8712 Guide D'installation page 4

Publicité

10600831.fm Page 4 Wednesday, June 21, 2006 6:24 PM
4
Obturez les trous en insérant les bouchons en plastique B fournis dans la partie large du trou et
faites-les glisser dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'ils s'encastrent dans leur emplacement.
To seal the holes insert the supplied plastic caps B in the wide part of the hole and slide them
in the direction of the arrow until they click into place.
Чтобы плотно закрыть отверстия, вставьте прилагаемые пластмассовые заглушки B
в широкую часть отверстия и затем сдвиньте их в направлении стрелки до щелчка.
Remarque importante : Conservez le bridage de transport et la clé pour de futurs
déplacements de l'appareil. Si ce cas se présente, montez le bridage de transport en suivant
le sens inverse du démontage.
Important: Keep the transport bolts and the wrench for further transporting of the appliance
and in this case refit the transport bolts in reverse order.
Внимание: сохраните транспортировочные болты и гаечный ключ для перевозки
прибора в будущем. Установка транспортировочных болтов выполняется в
обратном порядке.
РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК ПО ВЫСОТЕ
La machine doit être installée sur une surface stable et plane (si nécessaire utilisez un
niveau). Si la machine est placée sur un plancher en poutres de bois, répartissez le poids en
posant l'appareil sur un panneau de contre-plaqué 60 x 60 cm et de 3 cm d'épaisseur
minimum puis vissez fermement le panneau de contre-plaqué au sol.
Compensez les petites inégalités du sol en réglant les 4 pieds de l'appareil ; n'insérez pas
sous les pieds des cales de bois etc...
The appliance must be installed on a solid and level floor surface (if necessary use a spirit
level). If the appliance is to be installed on a wooden floor, distribute the weight by placing
it on a 60 x 60 cm sheet of plywood at least 3 cm in thickness and secure it to the floor.
If the floor is uneven, adjust the 4 levelling feet as required; do not insert pieces of wood etc.
under the feet.
Прибор должен быть установлен на прочную и ровную поверхность пола (при
необходимости воспользуйтесь спиртовым уровнем). Если прибор должен быть
установлен на деревянном полу, распределите его вес, подложив под него лист
фанеры 60 х 60 см не менее 3 см толщиной. Прикрепите фанеру к полу.
Если пол неровный, отрегулируйте соответствующим образом 4 выравнивающие
ножки; не подкладывайте кусочки дерева и т.п. под ножки.
4
Black process 45.0° 100.0 LPI
RÉGLAGE DES PIEDS
ADJUSTMENT OF THE FEET

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Awo/d 8712 wpAwo/d 41420Awo/d 9561/2 s wpAwo/d 43115/1 wp