ammabilità inferiori, possono insorgere pericoli causati da scot-
tature!
• In caso di utilizzo quale bagno d'acqua, si raccomanda di utiliz-
zare dell'acqua demineralizzata.
• In caso di utilizzo di olio quale mezzo di termostatazione, ris-
pettare la portata minima di un litro.
• Verificare che l'interfaccia IR sia perfettamente pulita.
• Attenzione al pericolo causato da materiali infiammabili.
• Trattare soltanto i mezzi il cui apporto energetico è irrilevante
nel processo di lavorazione. Ciò vale anche per altre tipologie di
apporto energetico, ad esempio mediante irradiazione luminosa.
• Non utilizzare l'apparecchio in atmosfere esplosive, unitamen-
te a sostanze pericolose né immerso nell'acqua.
• Attenersi alle istruzioni per l'uso degli accessori.
• Il funzionamento sicuro dell'apparecchio è garantito soltanto
con gli accessori descritti nel capitolo "Accessori".
• Utilizzare la calotta di protezione HB 10.2 o lo schermo para-
spruzzi HB 10.1.
Originalspråk: tyska
Skydda dig själv
• Läs hela bruksanvisningen innan du börjar
använda apparaten och observera säker-
hetsbestämmelserna.
• Bruksanvisningen skall förvaras så att den är tillgänglig för alla.
• Se till att endast utbildad personal arbetar med apparaten.
• Observera gällande säkerhetsbestämmelser och direktiv samt
föreskrifterna för arbetsskydd och olycksförebyggande.
• Personlig skyddsutrustning skall bäras motsvarande riskklassen
för det medium som skall bearbetas. Det finns annars risk för
vätskestänk.
• Använd de försänkta greppen för att bära och hålla värmeba-
det vid tömning.
• Apparaten skall stå fritt på ett jämnt, stabilt, rent, halksäkert,
torrt och icke brännbart underlag.
• Kontrollera före varje användning att apparat och tillbehör inte
är skadade. Använd aldrig skadade delar.
• OBSERVERA! Apparaten får endast användas till bearbetning,
eller uppvärmning, av medier med en fl ampunkt som ligger
över inställd säkerhetstemperaturbegränsning.
Den inställda säkerhetstemperaturbegränsningen för värmeba-
det måste alltid ligga minst 25 °C under brännpunkten hos det
använda mediet.
• RISK FÖR BRÄNNSKADOR! Under drift kan
värmebadets överkant bli upp till 180 °C varmt.
• Innan värmebadet fylls eller töms skall det stängas av och
kopplas bort från elnätet genom att stickkontakten dras ur.
• Värmebadet skall alltid vara kallt när det fylls och töms.
• Vid transport skall värmebadet vara tömt.
• Använd aldrig värmebadet utan tempereringsmedium.
• OBSERVERA! Som tempereringsmedium i värmebadet skall i
Heruntergeladen von
manualslib.de
Säkerhetsanvisningar
Handbücher-Suchmachiene
• Staccare la spina di corrente prima di effettuare il montaggio
degli accessori.
• Dopo un'interruzione di corrente l'apparecchio non si riaccende.
• Per staccare la rete elettrica, premere l'interruttore dell'apparec-
chio oppure staccare la spina o il connettore dell'apparecchio.
• La presa per la linea di allacciamento alla rete deve essere facil-
mente raggiungibile e accessibile.
Per la sicurezza dell'apparecchio
• Il valore di tensione indicato sulla targhetta del modello e quel-
lo di rete devono coincidere.
• La presa deve essere con contatto di terra (contatto conduttore
di protezione).
• Evitare urti e colpi violenti all'apparecchio o agli accessori.
• L'apertura dell'apparecchio è consentita esclusivamente a per-
sonale esperto.
första hand vatten användas (ipp till ca 80 °C) eller lågviskösa
silikonoljor (50 mPas) med en fl ampunkt på > 260 °C.
Användning av tempereringsmedier med lägre fl ampunkt kan
medföra risk för brännskador!
• Vid användning som vattenbad rekommenderas avjoniserat
vatten.
• När olja används som tempereringsmedium får den minsta
påfyllningsmängden på 1 liter inte underskridas.
• Se till att IR-porten inte är nedsmutsad.
• Observera riskerna med eldfarliga material.
• Bearbeta endast medier som tål den energitillförsel som bear-
betningen innebär. Detta gäller också energitillförsel i annan
form, t.ex. ljusinstrålning.
• Apparaten får inte användas i explosionsfarlig atmosfär och
heller inte med farliga ämnen eller under vatten.
• Beakta bruksanvisningen för tillbehör.
• Säkra arbetsförhållanden kan endast garanteras med de tillbe-
hör som beskrivs i kapitlet "Tillbehör".
• Använd skyddskåpan HB 10.2 eller skyddsskärmen HB 10.1.
• Nätkabeln skall vara utdragen när tillbehören monteras.
• Efter strömavbrott startar inte apparaten igen.
• Apparaten kan bara skiljas från elnätet om strömbrytaren trycks
in eller om nät- eller apparatkontakten dras ur.
• Vägguttaget för nätkabeln måste vara lätt tillgängligt.
Skydda instrumentet
• Typskyltens spänningsangivelse måste stämma överens med
nätspänningen.
• Stickkontakten måste vara jordad (skyddsledarkontakt).
• Se till att apparaten eller tillbehören inte utsätts för stötar eller
slag.
• Apparaten får endast öppnas av kompetent fackpersonal.
SV
33