Masquer les pouces Voir aussi pour MAXIPAVE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

BELLE
MAXIPAVE
GB
F
E
P
NL
D
I
RO
BLOCK SPLITTER
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Bedienungshandbuch
Manuale Dell'Operatore
Manual de Utilizare
1
870/30002/4
10/21
2
5
8
11
14
17
20
23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altrad Belle MAXIPAVE

  • Page 1 BELLE 870/30002/4 10/21 MAXIPAVE BLOCK SPLITTER Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Manual de Operação Handleiding Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore Manual de Utilizare...
  • Page 2: Safety Guidelines

    KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS Altrad Belle (UK): Contents ......................................
  • Page 3: Safety Checks

    Safety Checks performance Improper maintenance can be hazardous. Read and understand SAFETY PRECAUTIONS AND CAUTION GUIDELINES before you perform any maintenance, service or repairs. ALWAYS use genuine replacement parts supplied by Altrad Belle. Technical Data Model Maxipave (mm) B - Width (mm)
  • Page 4: Replacement Parts

    Operating Instructions Warranty operation or user maintenance instructions. Warranty Claims For Warranty Claims: Write to: Warranty Registration: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Replacement Parts www.Altrad-Belle247.com...
  • Page 5 Introduction «MAXI-PAVE» ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSMENT AVERTISSEMENT Sommaire ..........................................................................................................................................................................................................................Consignes de Sécurité Inspection avant le démarrage INSPECTEZ VERIFIEZ VERIFIEZ AVERTISSEMENT NE FAITES PAS fonctionner la machine tant que les ’AVERTISSEMENT Fonctionnement Ne JAMAIS Entretien Il faut TOUJOURS...
  • Page 6: Contrôles De Sécurité

    Contrôles de Sécurité ATTENTION 4. Il faut porter des lunettes de protection. Utilisez TOUJOURS des pièces de rechange d’origine Groupe Belle Caractéristiques techniques Modèle Maxipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (kN)
  • Page 7: Garantie

    Mode d’emploi Garantie celle-ci par l’utilisateur. quelle machine. Réclamations de Garantie Pour les Réclamations de Garantie Ecrire à: Service d’enregistrement de garantie http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Pièces de Rechange www.Altrad-Belle.com...
  • Page 8 Introduction “MAXI PAVE” PRECAUCION AVISO AVISO SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. APRENDA SIEMPRE DUDAS Contenido ........................................................................................................................................................................................................................Pautas de Seguridad Inspección previa al arranque INSPECCIONE VERIFIQUE como los de cualquier otro equipo de la apisonadora. COMPRUEBE AVISO AVISO.
  • Page 9: Datos Tecnicos

    Chequeos de Seguridad PRECAUCION Use SIEMPRE piezas de repuestos genuinas del Grupo Belle Datos Tecnicos Modelo Maxipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (kN)
  • Page 10: Piezas De Repuesto

    Instrucionnes de Manejo Garantia Reclamaciones contra la garantía Para las reclamaciones contra la garantía : Escriban a: Registro de Garantia : http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Piezas de Repuesto www.Altrad-Belle.com.
  • Page 11 Introdução “MAXI-PAVE” antes de ser iniciada. CUIDADO AVISO AVISO AVISO este manual. Índice ...................................................................................................................................................................................................................... Princípios de Segurança Inspecção antes do arranque INSPECCIONE ASSEGURE-SE VERIFIQUE as chapas de AVISO Funcionamento NUNCA material semelhante. Manutenção SEMPRE...
  • Page 12: Dados Técnicos

    Inspecções de segurança CUIDADO Use SEMPRE peças genuínas fornecidas por Altrad Belle. Dados Técnicos Modelo Maxipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (kN)
  • Page 13: Instruções De Operação

    Instruções de Operação Garantia Reclamações de Garantia. Reclamações de Garantia. Para reclamações de garantia: Registo de Garantia: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Peças de Reposição www.Altrad-Belle.com conosco’...
  • Page 14 Introduction “MAXI-PAVE” VOORZICHTIG letsel en schade aan de machine. WAARSCHUWING Waarschuwing WAARSCHUWING met Altrad Belle: +44 (0)1298 84606 Inhoud ......................................................................................................................................................................................................................Veiligheidsrichtlijnen Inspecties vóór het opstarten alle andere onderdelen van de machine. Werking Werk NOOIT Onderhoud ALTIJD stuknummer van alle onderdelen.
  • Page 15: Technische Gegevens

    Veiligheidcontroles VOORZICHTIG Gebruik ALTIJD originele vervangingsonderdelen van Altrad Belle Technische Gegevens Model Maxipave (mm) B - Breedte (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (Kg / kN)
  • Page 16 Bedieningsvoorschriften Garantie reparaties. Garantieclaims Garantieclaims Nummers voor garantieclaims: Garantieregistratie: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration openen. Vervangingsonderdelen men’...
  • Page 17 Introduction „MAXI-PAVE” ACHTUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Inhalt ............................................................................................................................................................................................................................Sicherheitsinweise Kontrollen vor der Inbetriebnahme KONTROLLIEREN. PRÜFEN WARNETIKETTE KONTROLLIEREN. GERÄT NICHT WARNETIKETTE Benutzung Instandhaltung IMMER...
  • Page 18: Technische Daten

    Sicherheitskontrollen ACHTUNG IMMER nur Originalersatzteile von der Belle-Group verwenden. Technische Daten Modell Maxipave (mm) B - Breite (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (kN)
  • Page 19 Bedienungsanleitung Garantie Garantiefall Rufnummern für Garantieansprüche: Garantieregistrierung: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Ersatzteile www.Altrad-Belle.com.
  • Page 20 Introduzione “MAXI-PAVE” ATTENZIONE caso dell’uso incoretto. AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO! AVVERTIMENTO questo manuale. sempre le domande Indice ............................................................................................................................................................................................................................Direttive de Sicurezza Ispezione preliminare ISPEZIONARE la macchina. VERIFICARE quanto qualsiasi altra apparecchiatura sul costipatore. CONTROLLARE che non vi siano cartelli di ATTENZIONE applicati sulla macchina. NON ATTENZIONE Funzionamento Non usare MAI...
  • Page 21: Dati Tecnici

    Controli di Sicurezza ATTENZIONE successivo. Usare SEMPRE ricambi originali forniti dal Gruppo Belle Dati Tecnici Modello Maxipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (kN)
  • Page 22: Parti Di Ricambio

    Instruzioni d’uso Garanzia Richieste di risarcimento in garanzia iscritto. Per le richieste di risarcimento in garanzia: Registrazione della garanzia: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Parti di Ricambio...
  • Page 23 Introducere “MAXIPAVE” AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT ÎNTOTDEAUNA Altrad Belle (Marea Britanie) Cuprins ......................................................................................................................................................................................................................... etichetele de AVERTIZARE AVERTIZARE Utilizarea ÎNTOTDEAUNA...
  • Page 24: Date Tehnice

    Date tehnice Model Maxipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (kN)
  • Page 25: Piese De Schimb

    http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Piese de Schimb www.Altrad-Belle.com...
  • Page 26 ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...

Table des Matières