Systèmes de commande et de régulation pour les pompes à cylindrée variable à pistons axiaux a4vso, a4vbo et a4vsg séries 1 et 3, a4csg série 3. circuit ouvert et circuit fermé (52 pages)
Sommaire des Matières pour Bosch Rexroth DBAE 2X/E Série
Page 1
Bloc de protection de pompe (soupape de sûreté conforme à la directive relative aux équipements sous pression 2014/68/UE) Type DBA...2X/...E Remplace: 07.16 Notice d'utilisation Français RF25891-B/09.17 Réf. article R901442023...
Configurer la soupape à une pression de réponse faible Exploitation avec contre-pression dans la conduite d'écoulement Actionner le dispositif de manœuvre auxiliaire optionnel sur le distributeur 35 Maintenance et réparation 10.1 Nettoyage et entretien 10.2 Inspection et maintenance 10.3 Réparation 10.4 Pièces de rechange Démontage et remplacement RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 4
4/52 Élimination 12.1 Protection de l'environnement 12.2 Retour à Bosch Rexroth AG 12.3 Emballages 12.4 Matériaux utilisés 12.5 Recyclage Élargissement et transformation Dépistage d'erreurs et dépannage 14.1 Comment dépister des erreurs 14.2 Liste des adresses Déclaration de conformité Index Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
"Consignes de sécurité spécifiques au produit" et au chapitre 3 "Consignes générales relatives aux dommages matériels et aux dommages du produit" et précèdent une série d'opérations ou des instructions dont l’exécution recèle un risque de dommages corporels ou matériels. Les mesures décrites relatives à la prévention des risques doivent être respectées. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Tableau 3: Signification des symboles Symbole Signification Si cette information n'est pas prise en compte, le produit ne peut pas être utilisé ou exploité de manière optimale. Opération individuelle et indépendante Instruction numérotée: Les chiffres indiquent l'ordre des opérations. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
également DIN 7716. La protection anti-corrosion réalisée en usine est suffisante en cas de stockage dans les conditions indiquées si aucun condensat ou aucune eau de fuite ne parvient dans la soupape de sûreté. La soupape de sûreté doit uniquement être exploitée avec les fluides hydrauliques indiqués dans la "Notice 25891". RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
être dépassées. Le fonctionnement avec d'autres données de raccordement, d'utilisation et de puissance que celles mentionnées dans la présente notice d'utilisation doit uniquement se faire lors d'un accord écrit de Bosch Rexroth AG. Les modifications du produit ne sont autorisées que dans le cadre de la présente notice d'utilisation.
• l'aptitude à comprendre notamment la totalité des interdépendances concernant les dispositifs de sécurité et • les connaissances du fonctionnement et de la structure des composants hydrauliques. Bosch Rexroth vous propose des mesures pour compléter les formations dans des domaines particuliers. Vous trouverez un aperçu des contenus des formations sur le site Internet: http://www.boschrexroth.de/didactic 2.5 Consignes de sécurité...
Ne pas utiliser la soupape de sûreté dans des zones où il y a des flammes nues et uniquement à une distance suffisante par rapport aux sources de chaleur. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Page 11
Le contact avec de l’eau salée entraîne une corrosion renforcée sur la soupape de sûreté. La corrosion risque d'attaquer chimiquement et d'endommager les vis de fixation et bouchons filetés ainsi que les composants mobiles. Prévoir ainsi des mesures de protection anti-corrosion adéquates. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
(comme p. ex. des gants, des chaussures de sécurité, des lunettes de protection, un bleu de travail, etc.). 2.8 Obligations de l'exploitant L'exploitant de la soupape de sûreté de Bosch Rexroth est responsable du fait que • la soupape de sûreté n'est utilisée que conformément à l'utilisation conforme définie dans la présente notice d'utilisation. • le personnel de service est formé régulièrement.
Fluide hydraulique nocif pour l'environnement! Une fuite de fluide hydraulique pollue l'environnement. Éliminez immédiatement toute fuite. Éliminez le fluide hydraulique en conformité avec les prescriptions nationales de votre pays. Usure! L'usure peut conduire à des dysfonctionnements. Effectuer les travaux de maintenance décrits. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Vérifier que la fourniture est bien complète. Examiner la fourniture pour détecter des dommages éventuels dus au transport, voir le chapitre 6 "Transport et stockage". En cas de réclamations, merci de vous adresser à Bosch Rexroth AG, voir la section 14.2 "Liste des adresses". Les accessoires tels que les vis de fixation du distributeur ne sont pas compris dans la fourniture et peuvent être commandés séparément (voir chapitre 7.5...
Le marquage CE peut également être présent uniquement sous forme de gravure sur le corps du distributeur. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
10 % de la pression de réponse réglée (voir la spécification des composants). Afin de garantir que cette augmentation de la pression de système due au débit ne dépasse pas 10 % de la pression de réponse réglée, le débit admissible doit être réduit en fonction de la contre-pression dans la conduite d'écoulement (raccord T), voir "Notice 25891". Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Transport et stockage 17/52 6 Transport et stockage 6.1 Transporter le produit Les distributeurs hydrauliques de Bosch Rexroth sont des produits de première qualité. Afin d'éviter tout endommagement de la soupape de sûreté, la transporter dans son emballage d'origine ou prévoir une protection équivalente pour le transport. ATTENTION Renversement ou chute de soupapes de sûreté non fixées! Les soupapes de sûreté...
Stocker la soupape de sûreté dans son emballage d'origine ou dans un emballage comparable pour la protéger contre la poussière et les salissures. Fermer tous les raccords sur la soupape de sûreté en utilisant des dispositifs d'obturation. Après l'ouverture de l'emballage de transport, refermer celui-ci correctement pour le stockage. Utiliser l'emballage d'origine pour le stockage. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Risque de coincement et d'écrasement! Risque d'endommagement des composants! Lors de l'actionnement et du paramétrage de la soupape de sûreté, des espaces de montage insuffisants risquent de causer des écrasements ou des éraflures. Les composants peuvent ne pas être montés correctement ou peuvent être endommagés. S'assurer que l'espace de montage est suffisant. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Lors du montage, respecter impérativement les conditions ambiantes demandées dans la "Notice 25891". Veiller impérativement à une propreté absolue. La soupape de sûreté doit être montée sans salissures. L'encrassement du fluide hydraulique peut considérablement affecter la durée de vie de la soupape de sûreté. 7.2.1 Position de montage La position de montage peut être choisie librement. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Tableau 8: Connecteurs femelles pour les soupapes du type DBAE(E)...2X/...E Type Norme Matériau Référence article DBAE...2X/...E DIN EN 175301-803 plastique R901017011 DBAEE...2X/...E DIN EN 175301-804 plastique R900021267 métal R900223890 Des faisceaux de câbles de différentes longueurs correspondant aux connecteurs femelles sont livrables. Pour de plus amples précisions, voir "Notice 08006". RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 22
Tableau 10: Vis de fixation du distributeur pour brides haute pression du modèle DBA...H...2X/...E Calibre Dimensions Référence article M10 x 95 R913000338 M12 x 105 R913000659 M14 x 105 R913000660 D'autres indications concernant les vis de fixation du distributeur se trouvent dans le chapitre 7.7 "Montage de la soupape de sûreté". Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Comparer la référence article et la désignation (codification) avec les indications dans la confirmation de commande. Si la référence article de la soupape de sûreté ne correspond pas à celle de la confirmation de commande, prendre contact avec le service Rexroth pour obtenir une clarification, voir chapitre 14.2 "Liste des adresses". RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 24
(avant-dernier chiffre de la spécification des composants) répondent aux exigences de l'installation. La valeur de débit maximal autorisé indiquée pour chaque soupape de sûreté dans les caractéristiques techniques doit toujours être plus élevée que le débit maximal possible de l'installation pour la pression de réponse choisie. Voir à ce sujet la "Notice 25891". Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Avant le montage, vérifier si les joints sont utilisés dans les lamages des raccords de la soupape de sûreté et s'ils sont endommagés. Le cas échéant, équiper les joints manquants. Placer la soupape avec précaution sur sa surface d'assemblage, se référer également à la "Notice 25891, dimensions, raccord P". Pour ce faire, observer la position des raccords. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 26
M12 x 105 SAE 1 1/4" M14 x 105 Vis de fixation du distributeur ISO 4762-10.9-flZn-240h-L (pour coefficient de frottement µ = 0,09...0,14) Les couples de serrage sont des valeurs indicatives en cas d'utilisation avec les coefficients de frottement indiqués et en cas d'utilisation d'une clé dynamométrique (tolérance ±10 %). Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
14. Tableau 14: Raccord M, indications relatives au bouchon fileté DBA...2X/...E Vissage des raccords hydrauliques, Couple de serrage , par rapport à la soupapes avec filetage-gaz selon pression de service max. EN ISO 228 partie 1 G 1/4 30 ± 3 Nm G 1/4 30 ± 3 Nm G 1/4 30 ± 3 Nm Coefficient de frottement µ = 0,09 à 0,14 RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Branchement et débranchement incontrôlés de connecteurs mâles! L'appareil risque d'être détruit! Avant de réaliser des travaux d'installation, débrancher l'appareil du réseau ou de la source de tension ou le mettre hors tension de manière sûre. Ne pas brancher ni débrancher le connecteur électrique mâle tant que l'alimentation en tension est active. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
La mise en service de la soupape de sûreté exige des connaissances en hydraulique fondamentales. La mise en service de la soupape de sûreté doit être réalisée exclusivement par un personnel qualifié (cf. chapitre 2.4 "Qualification du personnel"). S'assurer que tous les raccords hydrauliques sont fermés. Ne mettre la soupape de sûreté en service que si elle est complètement installée. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Consignes relatives • Vous trouverez les fluides de service validés et les restrictions d'exploitation au fluide hydraulique de votre soupape de sûreté dans la "Notice 25891". • Pour chaque fluide hydraulique utilisé, Bosch Rexroth propose le type de joint approprié. Purge du système hydraulique Respecter la notice d'utilisation de l'installation dans laquelle la soupape est montée.
Dévisser la tige de réglage jusqu'à ce que le manomètre affiche la pression souhaitée. Lors du démontage par desserrage de la tige de la soupape, la soupape de sûreté s'ouvre et limite la pression de système. Resserrer le contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre avec une clé dynamométrique de précision ± 10 % avec le couple de serrage indiqué dans le Tableau 15. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
(orifice T). Observer à cet effet le règlement AD2000 - Notice A2, point 6.3! Afin de garantir que cette augmentation de la pression du système due au débit ne dépasse pas 10 % de la pression de réponse réglée, le débit admissible doit être réduit en fonction de la contre-pression dans la conduite d'écoulement (raccord T). Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Page 33
Les courbes caractéristiques pour les valeurs intermédiaires peuvent être déterminées par voie d'interpolation. Exemple avec courbe Débit volumétrique à sécuriser de l'installation / de l'accumulateur: q = 100 l/min Vmax Soupape de sûreté réglée sur: p = 315 bar caractéristique déjà A Voir les flèches dans le schéma: disponible DBA15...2X/...E (100 l/min; 315 bar) = 15.75 bar RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 34
(pour q = 0 l/min) Tmax Tableau 19: Affectation de la courbe caractéristique - pression de réponse p Courbe caractéristique Pression de réponse p en bar Les courbes caractéristiques pour les valeurs intermédiaires peuvent être déterminées par voie d'interpolation. Autres explications, voir chapitre 9.3.1. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Le dispositif de manœuvre auxiliaire n'est pas approprié pour les commandes manuelles se répétant fréquemment! Retirer le capuchon de protection. Pousser le dispositif de manœuvre auxiliaire vers le corps de la valve avec un outil arrondi d'un diamètre maximal de 5 mm. Réinstaller le capuchon de protection. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Ne pas utiliser des chiffons de nettoyage qui s'effilochent. Veiller à ce que le produit de nettoyage ne pénètre pas dans le système hydraulique. Le cas échéant, rincer l'installation hydraulique. Remplacer le filtre à fluide ou le fluide hydraulique. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
(voir chapitre 2.4 "Qualification du personnel"). Respecter la notice d'utilisation ou le montage fonctionnel de l'installation. Après le déchargement, la broche rotative doit être ramenée dans sa position initiale avec le bouton rotatif. Il est ainsi garanti que la soupape continue de fonctionner avec la pression de réponse préréglée par Bosch Rexroth. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 38
Visser la tige de réglage (2) en tournant le bouton rotatif (3) dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que le contre-écrou (1) n'ait plus de jeu dans le corps du distributeur. Maintenir enfoncé le bouton rotatif (3) et serrer le contre-écrou (1) avec une clé dynamométrique et le couple de serrage indiqué dans le sens des aiguilles d'une montre. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Vérifier régulièrement l'étanchéité de la soupape de sûreté! Remplacer les joints de manière préventive à des intervalles de temps raisonnables. Si du fluide hydraulique s'échappe de nouveau après le remontage de la soupape de sûreté, cette dernière présente elle-même un défaut. Envoyer alors la soupape de sûreté au fabricant pour qu'elle soit réparée. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Lors de la commande de pièces de rechange, indiquer les références articles de celles-ci. Jeu de joints pour Tableau 22: Jeu de joints pour la surface de raccordement du distributeur la surface de raccordement Type de distributeur+ calibre du distributeur DBA...2X/...E R961011556 R961011557 Vous pouvez vous approvisionner en pièces de rechange à l'adresse qui figure au chapitre 14.2 "Liste des adresses". Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
équivalent pour éviter l'encrassement ou les endommagements. Fermer les perçages de raccordement ou encore les raccords filetés de la surface d'assemblage de la soupape pour éviter l'encrassement de l'installation. En cas de nouvelle installation ou de remplacement de la soupape de sûreté, les étapes ultérieures doivent être réalisées conformément au chapitre 7 "Montage". RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
à Bosch Rexroth. La valve à visser est livrée dans un emballage en plastique. 12.4 Matériaux utilisés Les composants hydrauliques de Bosch Rexroth ne contiennent aucune substance dangereuse dégagée en cas d'utilisation conforme. Normalement, il ne faut alors pas craindre des influences négatives sur l'homme et l'environnement. Les soupapes de sûreté se composent essentiellement des matériaux suivants: •...
Dans l'affirmative, lesquelles? – La soupape de sûreté ou la machine a-t-elle été exploitée conformément à sa destination? – Quels sont les symptômes du défaut? Se faire une idée précise de la cause de l'erreur. Le cas échéant, interroger l'opérateur ou le machiniste concerné directement. RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 44
La différence entre la pression Vérifier si l'installation peut être de service et la pression exploitée avec une pression de service de réponse de la soupape plus faible, puis sélectionner de sûreté est trop faible. et commander la soupape de sûreté avec la pression de réponse adaptée. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Page 45
R. Visser les vis de fixation le boîtier et le raccord à bride du distributeur et les resserrer avec ou sur le raccord du réservoir. le couple de serrage prescrit, voir 7.7 Le joint R dans la surface "Montage de la soupape de sûreté". de raccordement du boîtier est usé, voir "Notice 25891". RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 46
Voir également 9.4 "Actionner le dispositif de manœuvre auxiliaire optionnel sur le distributeur" En cas de pannes dues à l'encrassement, il est en outre indispensable de contrôler la qualité de fluide hydraulique et de l'améliorer le cas échéant à l'aide de mesures appropriées telles que le rinçage ou le montage de filtres supplémentaires. Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
+49 (9352) 18 - 3631 / 3447 E-mail LoP1QMM7.Abteilungspostfach@boschrexroth.de Internet www.boschrexroth.de Veuillez mentionner le numéro d'ordre de fabrication, la date de fabrication et la désignation du type de votre soupape de sûreté dans vos demandes. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique de la soupape de sûreté, voir chap. "Identification du produit". RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
48/52 Déclaration de conformité 15 Déclaration de conformité Bosch Rexroth AG, DBA...2X/...E, RF25891-B/09.17...
Page 49
Sécurité fonctionnelle ▶ E Stockage Élargissement et transformation Symboles Élimination Équipement de protection ▶ T Transformation ▶ F Transport Fonctionnement Fourniture ▶ U Utilisation conforme ▶ G Garantie ▶ I Identification Intervalle d’entretien ▶ L Limites d’utilisation RF25891-B/09.17, DBA...2X/...E Bosch Rexroth AG...
Page 52
Bosch Rexroth AG Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main Allemagne Tél. +49 (0) 9352 18-0 info@boschrexroth.de www.boschrexroth.com Sous réserve de modifications Imprimé en Allemagne RF25891-B/09.17...