Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..... . . 2 bestimmt.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Hause tung mit dem Leistungsumschalter einstellen: nominale Leistung BOSCH. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel links, reduzierte Leistung rechts (Bild 6, 1.) und die eingestellte Leis- Freude bereiten wird.
Technische Daten Technische Daten 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Nennleistung [kW] 15/18 21/24 24/27 Nennspannung Absicherung 25/32 32/40 Mindestens Leitungsquerschnitt * 2,5/4 Warmwassermenge bei Nennleistung bei Temperaturerhöhung von 12 °C auf 38 °C (ohne Durchflussmengenbegrenzer) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0 13,0/14,6 12 °C auf 38 °C (mit Durchflussmengenbegrenzer) [l/min] 12 °C auf 60 °C...
Table of Contents Intended Use Table of Contents This appliance is intended for domestic use and the household Intended Use .........5 environment only.
1 minute. Electrical connection/Mounting (fig. 6) Congratulations on purchasing this BOSCH appliance. You have • Set the power using the power selector switch before connecting acquired a top-quality product, which will give you a lot of enjoyment.
Technical data Technical data 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Rated output [kW] 15/18 21/24 24/27 Rated voltage Fuse protection 25/32 32/40 Minimum conductor cross-section * 2.5/4 Warm water flow at rated output with temperature increase from 12 °C to 38 °C (without flow-rate limiter) [l/min] 8.1/9.8 11.6/13.0...
Table des matières Table des matières Utilisation conforme Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique Utilisation conforme ........8 et non professionnelle.
1 minute. Branchement électrique/montage (Fig. 6) La société BOSCH vous félicite pour l’achat de son appareil. Vous avez acheté • Avant le raccordement des câbles à la borne de branchement au sec- un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
Inhoudsopgave Gebruik volgens bestemming Inhoudsopgave Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik Gebruik volgens bestemming ......11 en de huiselijke omgeving.
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van ons bedrijf vermogen links, gereduceerd vermogen rechts (afbeelding 6, 1.) BOSCH. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan en het ingestelde vermogen op het typeplaatje aangeven. u veel plezier zult beleven.
Spis treści Spis treści Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie Użycie zgodne z przeznaczeniem..... . .14 domowym i podobnych otoczeniach.
• Ścisnąć powierzchnie uchwytów i zdjąć zabezpieczenie • Nie używać myjek parowych. do transportu w prawo (rys. 5, 10.). Serdecznie gratulujemy nabycia urządzenia produkcji firmy BOSCH. • Urządzenie musi zostać odpowietrzone. W tym celu całkowicie Nabyli Państwo wysokiej jakości urządzenie, które na pewno przyniesie otworzyć...
Dane techniczne Dane techniczne 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Moc znamionowa [kW] 15/18 21/24 24/27 Napięcie znamionowe Zabezpieczenie 25/32 32/40 Minimalny przekrój przewodów * 2,5/4 Ilość wody ciepłej przy mocy znamionowej przy podwyższeniu temperatury od 12 °C do 38 °C (bez ogranicznika natężenia przepływu) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0...
İçindekiler Usulüne uygun kullanım İçindekiler Bu cihaz sadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır. Usulüne uygun kullanım......17 Güvenlik uyarıları...
Montaj Kılavuzu Bu BOSCH cihazını satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Sizi çok mutlu Elektrik bağlantısı/montaj (Resim 6) edecek olan kaliteli bir ürün seçtiniz. • Kabloların bağlanmasından önce şebeke bağlantı klemensinde, güç değişim anahtarıyla güç ayarı yapılmalıdır: nominal güç sol, azaltılmış güç sağ (Resim 6, 1.) ve ayarlanan gücü...
Teknik veriler Teknik veriler 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Anma gücü [kW] 15/18 21/24 24/27 Anma gerilimi Sigorta 25/32 32/40 Minimum kablo kesiti * 2,5/4 Sıcaklık artışına bağlı olarak, anma gücündeki sıcak su miktarı 12 °C’den 38 °C’ye (akış miktarı sınırlayıcısı olmadan) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0...