Bosch TR5000 Série Notice D'utilisation
Bosch TR5000 Série Notice D'utilisation

Bosch TR5000 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TR5000 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Gebruikshandleiding
Instrukcja użytkowania
TR5000
TR5000 11/13 EB | 15/18 EB | 21/24 EB | 24/27 EB
Kullanma kılavuzu
Uputstvo za upotrebu
Упатство за употреба
Udhëzimet e përdorimit
Инструкция за монтаж и употреба

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch TR5000 Série

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Kullanma kılavuzu Operating instructions Uputstvo za upotrebu Notice d’utilisation Упатство за употреба Gebruikshandleiding Udhëzimet e përdorimit Instrukcja użytkowania Инструкция за монтаж и употреба TR5000 TR5000 11/13 EB | 15/18 EB | 21/24 EB | 24/27 EB...
  • Page 2: Table Des Matières

    • Keinen Dampfreiniger benutzen. • Das Entkalken des Gerätes darf nur durch einen Fachmann erfolgen. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Hause BOSCH. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Gebrauchsanleitung Gerät kennenlernen Dieses Gerät ist ein elektronisch geregelter, druckfester Durchlauferhit-...
  • Page 3: Gerät Bedienen

    Kundendienst • Drehwähler auf kleinere Stufe z. B. „Hände waschen“ stellen. Wenn Sie den Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die BOSCH Nr. (SNR/TTNR) Ihres Gerätes an. Sie finden die Nummern auf dem Typen- schild auf der Innenseite der Frontklappe. Hinweis: Verändert sich die Zulauftemperatur des Wassers am Gerät, ändert sich auch entsprechend die Auslauftemperatur am Wasserhahn.
  • Page 4: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Eine Störung, was tun? Funktioniert Ihr Gerät nicht wie gewünscht, so liegt es oft nur an einer WARNUNG: Kleinigkeit. Bitte prüfen Sie, ob aufgrund folgender Hinweise die Störung selbst behoben werden kann. Sie vermeiden dadurch die Kosten für ei- Achtung! nen unnötigen Kundendiensteinsatz.
  • Page 5: Intended Use

    • Do not use a steam cleaner. • The appliance is only to be descaled by a suitably qualified specialist. Congratulations on purchasing this BOSCH appliance. You have acquired a top-quality product, which will give you a lot of enjoyment.
  • Page 6: Operating The Appliance

    Customer Service Decreasing the water temperature We ask you to always provide the BOSCH serial number (SNR/TTNR) of your appliance when calling in a customer service engineer. You will find • Turn the rotary selector switch to a lower level e. g. “Washing hands”...
  • Page 7: Fault, What To Do

    A fault, what to do? A fault, what to do? If your appliance does not operate as required, it is often due to a very WARNING: minor problem. Please check whether you can remedy the fault yourself by using the following guidelines. You will save yourself the costs of an Attention! unnecessary visit by customer service personnel.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    • Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. • Seul un spécialiste a le droit de détartrer l’appareil. La société BOSCH vous félicite pour l’achat de son appareil. Vous avez acheté un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    • Positionner le sélecteur rotatif à un niveau inférieur, par ex. « Se laver les mains » Service après-vent Si vous contactez le service après-vente, veuillez indiquer le n° BOSCH (SNR/TTNR) de votre appareil. Les numéros figurent sur la plaque signa- Remarque : si la température d’alimentation de l’eau à hauteur de létique appliquée sur la face intérieure du clapet avant.
  • Page 10: En Cas De Panne Que Faire

    En cas de panne que faire ? En cas de panne que faire ? Si votre appareil ne fonctionne pas tel que désiré, la cause est souvent AVERTISSEMENT : minime. Veuillez contrôler si la panne peut être éliminée d’elle-même en se basant sur les conseils suivants.
  • Page 11: Gebruik Volgens Bestemming

    • Het ontkalken van het apparaat moet worden uitgevoerd door een vakman. Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van ons bedrijf BOSCH. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan u veel plezier zult beleven. Gebruikshandleiding...
  • Page 12: Het Apparaat Gebruiken

    • Draaiknop op kleinere stap bijv. “Handen wassen” zetten. Wanneer u de hulp van de klantenservice inroept, dient u het BOSCH nr. (SNR/TTNR) van uw apparaat op te geven. U vindt de nummers op het typeplaatje aan de binnenzijde van de voorklep.
  • Page 13: Wat Te Doen Bij Een Storing

    Wat te doen bij een storing? Wat te doen bij een storing? Als uw apparaat niet werkt zoals gewenst, ligt dit vaak slechts aan een WAARSCHUWING: kleinigheid. Controleer of u met de volgende aanwijzingen de storing zelf kunt verhelpen. U vermijdt daardoor de kosten voor onnodige werk- Let op! zaamheden van de klantenservice.
  • Page 14: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Nie używać środków do szorowania lub rozpuszczalników. • Nie używać myjek parowych. • Usuwanie osadu kamienia z urządzenia może być dokonywane wyłącznie przez specjalistów. Serdecznie gratulujemy nabycia urządzenia produkcji firmy BOSCH. Nabyli Państwo wysokiej jakości urządzenie, które na pewno przyniesie Państwu wiele pożytku. Instrukcja obsługi Zapoznawanie się...
  • Page 15: Obsługiwanie Urządzenia

    Wył Wył Świeci kolorem Włączony Serwis zielonym Wzywając serwis należy podać numer BOSCH (SNR/TTNR) Miga kolorem Ustawiona temperatura nie jest osiągana, posiadanego urządzenia. Numery te można znaleźć na tabliczce zielonym (1/s) natężenie przepływu wody jest za duże w znamionowej po wewnętrznej stronie klapki przedniej.
  • Page 16: Klient Usuwa Zakłócenie We Własnym Zakresie

    Utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska Jeżeli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, to często usunięcie zakłócenia. Pozwoli to uniknąć kosztów niepotrzebnego jest to spowodowane tylko jakąś drobnostką. Proszę sprawdzić, wzywania serwisu. czy w oparciu o poniższe wskazówki nie jest możliwe samodzielne Klient usuwa zakłócenie we własnym zakresie Usterka Przyczyna...
  • Page 17 Garancija ......... . .19 • Nemojte čistiti uređaj paročistačem. • Kamenac iz uređaja smeju da uklanjaju samo stručna lica. Čestitamo vam na kupovini ovog uređaja proizvođača BOSCH. Kupili ste izuzetno kvalitetan proizvod koji će vam prirediti mnogo srećnih trenutaka .
  • Page 18: Rukovanje Uređajem

    • Okrenite rotacioni prekidač za izbor na nižu postavku, npr. na Servisna služba postavku „Pranje ruku“ Pre nego što pozovete inženjera iz Servisne službe, pogledajte BOSCH (SNR/TTNR) serijski broj vašeg uređaja. Ove brojeve možete pronaći na pločici sa oznakom nominalne snage na unutrašnjoj strani prednjeg Napomena: Ako dođe do promene temperature dovodne vode, doći će i...
  • Page 19: Šta Treba Uraditi U Slučaju Smetnje

    Šta treba uraditi u slučaju s metnje? Šta treba uraditi u slučaju smetnje? Ako Vaš uređaj ne radi onako kako želite, obično je u pitanju manji UPOZORENJE: problem. Proverite da li smetnju možete samostalno otkloniti sledeći savete u nastavku. Time ćete izbeći troškove nepotrebne posete osoblja OPREZ! Servisne službe.
  • Page 20: Предвидена Употреба

    • Не употребувајте чистач на пареа. Бигорот во апаратот смее да го чисти само соодветно • квалификуван специјалист. Ви честитаме на купувањето на овој апарат BOSCH. Купивте производ со врвен квалитет што ќе ви овозможи големи задоволства. Упатство за употреба Запознајте го вашиот апарат...
  • Page 21: Вклучување И Исклучување На Апаратот

    апаратот, тогаш соодветно се менува и излезната температура на водата што излегува од славината. Сервисна служба Секогаш на BOSCH доставете му го серискиот број (SNR/TTNR) на Приказ на статусот вашиот апарат кога се јавувате кај инженерот во сервисната служба. Броевите ќе ги најдете на натписната плочка на внатрешната страна...
  • Page 22: Проблем, Што Да Направите

    Проблем, што да направит е? Проблем, што да направите? Ако вашиот апарат не функционира како што треба, тоа често се ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: должи на многу мал проблем. Проверете дали може сами да ја поправите грешката со помош на следниве насоки. На тој начин ќе ги Внимание! избегнете...
  • Page 23: Udhëzimet E Përdorimit

    • Çmërsi i pajisjes duhet të pastrohet vetëm nga një specialist i kualifikuar i përshtatshëm. Urime për blerjen e kësaj pajisjeje BOSCH. Ju keni blerë një produkt të cilësisë së lartë, që do t’ju japë shumë kënaqësi. Udhëzimet e përdorimit Njohja me pajisjen tuaj Kjo pajisje është...
  • Page 24: Përdorimi I Pajisjes

    Ne ju kërkojmë që kur telefononi inxhinierin e shërbimit të klientit të rubineti. jepni gjithmonë numrin e serisë BOSCH (SNR/TTNR) të pajisjes. Ju do të gjeni numrat në pllakëzën e parametrave në anën e brendshme të Ekrani i statusit kapakut të...
  • Page 25 Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? Ka ndodhur një avari, çfarëduhet të bëj? Nëse pajisja juaj nuk funksionon sipas kërkesës, shpesh kjo ndodh për PARALAJMËRIM: shkak të një problemi shumë të vogël . Kontrolloni nëse mund ta zgjidhni avarinë...
  • Page 26: Usulüne Uygun Kullanım

    10 Üretici firma ........29 • Buharlı temizleyiciler kullanmayın. • Cihazın kireci sadece bir uzman tarafından giderilmelidir. Bu BOSCH cihazını satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Sizi çok mutlu edecek olan kaliteli bir ürün seçtiniz. Kullanma kılavuzu Cihazı...
  • Page 27: Cihazın Kullanılması

    şofbenin gücünden dolayı ısıtabildiğinden daha fazla su akmaktadır. • Bu durumda sıcak su musluğunu biraz kapatın. Müşteri hizmetleri Su sıcaklığının düşürülmesi Müşteri hizmetlerinden aradığınızda, lütfen cihazınızın BOSCH (SNR/ • Ayar düğmesini daha küçük bir kademeye, örn. “El yıkamak” getirin. TTNR)numaralarını bildiriniz. Numaraları ön kapağın arka tarafındaki model levhası...
  • Page 28: Arıza Durumunda Ne Yapılmalı

    Arıza durumunda ne yapılmalı? Arıza durumunda ne yapılmalı? Cihazınız arzu ettiğiniz gibi çalışmıyorsa, genellikle sadece önemsiz İKAZ: bir neden vardır. Aşağıdaki açıklamalara göre, arızayı kendiniz giderip gideremeyeceğinizi araştırınız. Böylece gereksiz bir servis ücreti Dikkat! ödememiş olursunuz. ▶ Tamir işleri mutlaka bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Şofbenin rastgele tamir edilmesi tehlike yaratabilir.
  • Page 29 Üretici firma • Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Üretici firma a Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, BSH Hausgeräte GmbH b Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Carl-Wery-Straße 34 c Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, 81739 München, GERMANY satıcı, üretici veya ithalatçı...
  • Page 30: Използване По Предназначение

    • Не използвайте абразивни или силни почистващи препарати! • Не използвайте парочистачка. • Почистването на котлен камък може да се извършва само от квалифициран техник. Поздравления за закупуването на този уред BOSCH. Вие сте закупили висококачествен продукт, който ще ви донесе много удоволствие. Инструкции за работа...
  • Page 31: Работа С Уреда

    Сервиз Указание : Ако температурата на подаваната вода до уреда се Молим Ви винаги да предоставяте номера на продукта BOSCH (SNR/ промени, то температурата на водата, която изтича от крана, TTNR) и фабричния номер на Вашия уред, когато се обаждате в...
  • Page 32 Какво да правим, ако... Ако уредът не работи, както трябва, това често се дължи на малък Какво да правим, ако... проблем. Моля, проверете дали сами не можете да отстраните повредата, като следвате инструкциите. По този начин ще спестите ВНИМАНИЕ: разходи за ненужно посещение на техник. Внимание! Ремонтните...
  • Page 36 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Tr5000 11/13 ebTr5000 15/18 ebTr5000 21/24 ebTr5000 24/27 eb

Table des Matières