Télécharger Imprimer la page
Bosch TR5000 11/13 EB Notice D'utilisation
Bosch TR5000 11/13 EB Notice D'utilisation

Bosch TR5000 11/13 EB Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TR5000 11/13 EB:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Gebruikshandleiding
Instrukcja użytkowania
Kullanma kılavuzu
TR5000
TR5000 11/13 EB | 15/18 EB | 21/24 EB | 24/27 EB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch TR5000 11/13 EB

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation Gebruikshandleiding Instrukcja użytkowania Kullanma kılavuzu TR5000 TR5000 11/13 EB | 15/18 EB | 21/24 EB | 24/27 EB...
  • Page 2 • Keinen Dampfreiniger benutzen. • Das Entkalken des Gerätes darf nur durch einen Fachmann erfolgen. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Hause BOSCH. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Gebrauchsanleitung Gerät kennenlernen Dieses Gerät ist ein elektronisch geregelter, druckfester Durchlauferhit-...
  • Page 3 Kundendienst • Drehwähler auf kleinere Stufe z. B. „Hände waschen“ stellen. Wenn Sie den Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die BOSCH Nr. (SNR/TTNR) Ihres Gerätes an. Sie finden die Nummern auf dem Typen- schild auf der Innenseite der Frontklappe. Hinweis: Verändert sich die Zulauftemperatur des Wassers am Gerät, ändert sich auch entsprechend die Auslauftemperatur am Wasserhahn.
  • Page 4 Eine Störung, was tun? Eine Störung, was tun? Funktioniert Ihr Gerät nicht wie gewünscht, so liegt es oft nur an einer WARNUNG: Kleinigkeit. Bitte prüfen Sie, ob aufgrund folgender Hinweise die Störung selbst behoben werden kann. Sie vermeiden dadurch die Kosten für ei- Achtung! nen unnötigen Kundendiensteinsatz.
  • Page 5 • Do not use a steam cleaner. • The appliance is only to be descaled by a suitably qualified specialist. Congratulations on purchasing this BOSCH appliance. You have acquired a top-quality product, which will give you a lot of enjoyment.
  • Page 6 Customer Service Decreasing the water temperature We ask you to always provide the BOSCH serial number (SNR/TTNR) of your appliance when calling in a customer service engineer. You will find • Turn the rotary selector switch to a lower level e. g. “Washing hands”...
  • Page 7 A fault, what to do? A fault, what to do? If your appliance does not operate as required, it is often due to a very WARNING: minor problem. Please check whether you can remedy the fault yourself by using the following guidelines. You will save yourself the costs of an Attention! unnecessary visit by customer service personnel.
  • Page 8 • Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. • Seul un spécialiste a le droit de détartrer l’appareil. La société BOSCH vous félicite pour l’achat de son appareil. Vous avez acheté un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
  • Page 9 • Positionner le sélecteur rotatif à un niveau inférieur, par ex. « Se laver les mains » Service après-vent Si vous contactez le service après-vente, veuillez indiquer le n° BOSCH (SNR/TTNR) de votre appareil. Les numéros figurent sur la plaque signa- Remarque : si la température d’alimentation de l’eau à hauteur de létique appliquée sur la face intérieure du clapet avant.
  • Page 10 En cas de panne que faire ? En cas de panne que faire ? Si votre appareil ne fonctionne pas tel que désiré, la cause est souvent AVERTISSEMENT : minime. Veuillez contrôler si la panne peut être éliminée d’elle-même en se basant sur les conseils suivants.
  • Page 11 • Het ontkalken van het apparaat moet worden uitgevoerd door een vakman. Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van ons bedrijf BOSCH. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan u veel plezier zult beleven. Gebruikshandleiding...
  • Page 12 • Draaiknop op kleinere stap bijv. “Handen wassen” zetten. Wanneer u de hulp van de klantenservice inroept, dient u het BOSCH nr. (SNR/TTNR) van uw apparaat op te geven. U vindt de nummers op het typeplaatje aan de binnenzijde van de voorklep.
  • Page 13 Wat te doen bij een storing? Wat te doen bij een storing? Als uw apparaat niet werkt zoals gewenst, ligt dit vaak slechts aan een WAARSCHUWING: kleinigheid. Controleer of u met de volgende aanwijzingen de storing zelf kunt verhelpen. U vermijdt daardoor de kosten voor onnodige werk- Let op! zaamheden van de klantenservice.
  • Page 14 • Nie używać środków do szorowania lub rozpuszczalników. • Nie używać myjek parowych. • Usuwanie osadu kamienia z urządzenia może być dokonywane wyłącznie przez specjalistów. Serdecznie gratulujemy nabycia urządzenia produkcji firmy BOSCH. Nabyli Państwo wysokiej jakości urządzenie, które na pewno przyniesie Państwu wiele pożytku. Instrukcja obsługi Zapoznawanie się...
  • Page 15 Wskazówka: Wraz ze zmianą temperatury zasilania urządzenia zmienia • Nie używać myjek parowych. się także temperatura wody, wypływającej z armatury. Serwis Wskaźnik statusu Wzywając serwis należy podać numer BOSCH (SNR/TTNR) Dioda LED Stan pracy urządzenia posiadanego urządzenia. Numery te można znaleźć na tabliczce Wył...
  • Page 16 Co zrobić w przypadku zakłócenia? Co zrobić w przypadku zakłócenia? Jeżeli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, to często OSTRZEŻENIE: jest to spowodowane tylko jakąś drobnostką. Proszę sprawdzić, czy w oparciu o poniższe wskazówki nie jest możliwe samodzielne Uwaga! usunięcie zakłócenia. Pozwoli to uniknąć kosztów niepotrzebnego ▶...
  • Page 17 10 Üretici firma ........20 • Buharlı temizleyiciler kullanmayın. • Cihazın kireci sadece bir uzman tarafından giderilmelidir. Bu BOSCH cihazını satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Sizi çok mutlu edecek olan kaliteli bir ürün seçtiniz. Kullanma kılavuzu Cihazı...
  • Page 18 şofbenin gücünden dolayı ısıtabildiğinden daha fazla su akmaktadır. • Bu durumda sıcak su musluğunu biraz kapatın. Müşteri hizmetleri Su sıcaklığının düşürülmesi Müşteri hizmetlerinden aradığınızda, lütfen cihazınızın BOSCH (SNR/ • Ayar düğmesini daha küçük bir kademeye, örn. “El yıkamak” getirin. TTNR)numaralarını bildiriniz. Numaraları ön kapağın arka tarafındaki model levhası...
  • Page 19 Arıza durumunda ne yapılmalı? Arıza durumunda ne yapılmalı? Cihazınız arzu ettiğiniz gibi çalışmıyorsa, genellikle sadece önemsiz İKAZ: bir neden vardır. Aşağıdaki açıklamalara göre, arızayı kendiniz giderip gideremeyeceğinizi araştırınız. Böylece gereksiz bir servis ücreti Dikkat! ödememiş olursunuz. ▶ Tamir işleri mutlaka bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Şofbenin rastgele tamir edilmesi tehlike yaratabilir.
  • Page 20 Üretici firma • Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Üretici firma a Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, BSH Hausgeräte GmbH b Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Carl-Wery-Straße 34 c Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, 81739 München, GERMANY satıcı, üretici veya ithalatçı...
  • Page 21 Üretici firma TR5000 – 6 720 876 034 (2018/01)
  • Page 22 Üretici firma TR5000 – 6 720 876 034 (2018/01)
  • Page 23 Üretici firma TR5000 – 6 720 876 034 (2018/01)
  • Page 24 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Tr5000 serieTr5000 15/18 ebTr5000 21/24 ebTr5000 24/27 eb