8.
REPARATION D'INSTRUMENTS DE MESURE
8.
REPAIR OF MEASURING INSTRUMENTS
Normalement les instruments ayant besoin d'une remise en état peuvent être envoyés au partenaire WYLER local (distribu-
Normally any instruments requiring repair can be sent to the local WYLER partner (local distributor) who will take the neces-
teur local). Celui-ci arrangera la réparation pour l'utilisateur et s'occupera des travaux administratifs nécessaires.
sary steps and make the arrangements for repair on behalf of the customer.
Un grand nombre de clients ne peuvent pas se passer d'un instrument pour une durée étendue car les instruments sont
A large number of customers can not miss the instruments for a longer period as these are in daily operation. For these
utilisés chaque jour. Pour ces cas la maison WYLER AG a établi un nouveau service, sous le nom de „Express Repair Ser-
cases WYLER SWITZERLAND has created a new service called „Express Repair Service, ERS". Employing this service
vice, ERS". Grâce à ce service la période d'arrêt, surtout la durée de transport entre l'utilisateur et WYLER SWITZERLAND
the transport time from the user to WYLER SWITZERLAND and back and thus the complete repair time can be reduced
et pour le retour de l'instrument peuvent être réduit considérablement.
considerably.
Une description simplifiée de ce service:
A simplified description of this service:
• Le client annonce le cas de réparation au partenaire WYLER local dans son pays
• The customer announces the repair request to the local WYLER partner in his country
• Le partenaire WYLER informe le client de la possibilité d'utiliser le service ERS en indiquant les avantages et consé-
• The WYLER partner will inform the customer about the possibility of the ERS service outlining the advantages and
quences de service, comme p. ex.
consequences of this service, such as e.g.
o durée hors service réduite
o reduced total repair time
o accord forfaitaire pour les frais de réparation - sans devis - jusqu'à un maximum de 65 % du prix d'un
o required acceptance to repair without quote up to 65 % of the price for a new instrument
instrument neuf
o suitable packing for air transport
o emballage nécessaire pour le transport
o expenses of the ERS
o frais pour le service ERS
• In case the customer decides to use the ERS, the customer informs the local WYLER partner or directly WYLER
• Si le client décide d'utiliser le service ERS il en informe le partenaire WYLER local ou directement WYLER SWITZER-
SWITZERLAND providing the necessary data
LAND, tout en communiquant les détails nécessaires
• The customer will receive all information and instructions necessary for a smooth handling, the customer has just
• Le client recevra tous les informations et instructions nécessaires pour un procédé sans frictions, il doit uniquement
to pack the product suitably and to fill in a form for the TNT courier service as well as to announce the readiness to
emballer l'instrument comme il faut, compléter un formulaire pour le service de courrier TNT et annoncer le colis prêt
the local TNT office for pick-up. Everything else will run automatically
à l'enlèvement. Tout le reste se déroule automatiquement
• Products reaching WYLER SWITZERLAND under this service will be handled
• Les produits arrivant chez WYLER SWITZERLAND sous ce service seront traités à
ment will be returned using the same carrier
l'instrument sera retourné au client par la même voie
• The invoicing will be through the WYLER partner in your country
• La facturation se fait séparément par le partenaire WYLER local
Please do not hesitate to make use of this service in order to have your WYLER instrument back at your disposal as soon
Bénéficiez des possibilités de ce service pour avoir votre instrument WYLER de retour dans les plus brefs délais. En cas
as possible. In case of any questions please contact WYLER SWITZERLAND or your local distributor; we will gladly help
de questions n'hésitez s.v.p. pas de contacter votre distributeur local ou directement WYLER SWITZERLAND, nous allons
you to use the ERS successfully.
volontiers vous assister pour une utilisation du service ERS couronnée de succès.
Express Repair Service, ERS (WYLEX EXPRESS)
Express Repair Service, ERS (WYLEX EXPRESS)
WYLER AG, Neigungsmesssysteme
Im Hölderli 13,
Tel. +41 (0) 52 233 66 66
E-Mail: wyler@wylerag.com
nivelSWISS
with first priority
CH - 8405 WINTERTHUR (Switzerland)
20
and the instru-
première priorité
et
Fax +41 (0) 52 233 20 53
Web: www.wylerag.com