MSA Latchways Guided Type Fall Arrester Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

ES
laterales. Después de aplicar el producto WD 40, deje que el
exceso de dispersante escurra y retire cualquier resto del
dispositivo con un paño limpio que no deje pelusas. No utilice
productos de limpieza que contengan cloro ni cloruros.
Almacenamiento - El GTFA Latchways debe almacenarse
alejado de un calor excesivo, una humedad elevada, bordes
afilados, productos agresivos u otras posibles causas de daños.
El equipo debe protegerse contra a tensión innecesaria, presión o
manipulación agresiva. Si el equipo está mojado, debe secarse al
aire alejado de cualquier fuente de calor directa.
Transporte - Durante el transporte, el GTFA Latchways debe
protegerse contra cualquier posible daño.
Anexo 1 MSA Latchways ClimbLatch
ADVERTENCIA
• When using the Latchways ClimbLatch device (85191-00/
85195-00) on an inclined or vertical system the arrow on
the device label (see page 102
the highest point of the system.
utilizarse bajo ninguna circunstancia en la otra dirección.
Failure to follow these warnings can result in serious
personal injury or death.
Instrucciones para el usuario
1. Desenrosque el guardacabo del acceso de entrada y separe el
guardacabo.
2. M ueva el Latchways ClimbLatch hasta el hueco del acceso de
entrada. Compruebe que la corredera está situada por debajo
del tubo y desplácela a lo largo del tubo, véase la figura 7.
3. En cuanto el Latchways ClimbLatch esté completamente
enganchado con el tubo, continúe tirando del dispositivo hasta
que superar el hueco. A continuación, enrosque el guardacabo
) shall point towards
1
El dispositivo no debe
56
en el acceso de entrada para asegurar el sistema. Figura 8.
1.
Technician: a person, other than the User, who is trained and authorised by
MSA Latchways to examine, repair and factory recertify Latchways GTFAs, in
accordance with MSA's instructions.
2. Persona competente: una persona que no sea el usuario y que sea competente
en la inspección de EPI de conformidad con las instrucciones de MSA Latchways.
*La fecha del primer uso deberá demostrarse con documentación administrativa.
Cuando no se conozca la fecha del primer uso, deberá utilizarse la fecha directamente
anterior demostrable, p. ej., la fecha de adquisición o fecha de fabricación.
Tabla 2 Comprobaciones previas uso
Puede descargar una declaración de conformidad en
http://s7d9.scene7.com/is/content/minesafetyappliances/DofCLatchwaysGTFA
1. C ompruebe el estado de la conexión y verifique que no está deformada.
2. Compruebe que las ruedas de estrella giran libremente y sobre el eje.
3. Compruebe que el retenedor de liberación funciona correctamente
liberando la rueda de estrella únicamente cuando se presiona y
permitiendo que regrese a su posición original.
4. Dele la vuelta al dispositivo y presione el comprobador del retenedor
de liberación para verificar que la rueda de estrella continúa
bloqueada y que no puede separarse del cuerpo.
5. Compruebe que la leva se mueve sin impedimento.
6.
Check for signs of corrosion, wear, deformation or other damage
to the device.
7. Compruebe el estado del mosquetón para asegurar que el
mecanismo de bloqueo de apertura funciona correctamente.
8. Compruebe que todos los componentes de plástico (amortiguador de
la rueda de estrella y acolchado de la corredera) están presentes y
no muestran daños.
9. Check the product label (see page 102 - 104), all regulatory
information (serial no, date of manufacture etc) shall be clearly legible.
10. V erifique que el GTF vertical Latchways no ha superado su vida útil.
57

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gtfa

Table des Matières