Electrolux Professional SkyLine PremiumS 6 GN1/1 VAPEUR Manuel D'instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Electrolux Professional SkyLine PremiumS 6 GN1/1 VAPEUR Manuel D'instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET
L'ENTRETIEN DES FOURS TRIVALENTS GAZ À
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE
CODE: ZSL0761
RÉV. 01 / 2002

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Professional SkyLine PremiumS 6 GN1/1 VAPEUR

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN DES FOURS TRIVALENTS GAZ À CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE CODE: ZSL0761 RÉV. 01 / 2002...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE INSTALLATION .......................... Page 3 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ..........................Page 3 POSITIONNEMENT ................................Page 3 RÉGLAGE DE LA PORTE ..............................Page 4 RACCORDEMENT HYDRIQUE ............................Page 4 RACCORDEMENT DE L’ÉVACUATION ..........................Page 4 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ............................Page 5 RACCORDEMENT DU GAZ ............................Page 5 PRESCRIPTIONS POUR L’INSTALLATION ..........................
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Lire avec attention ce manuel car il fournit d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Conserver avec soin ce manuel de façon à ce que les différents opérateurs puissent le consulter. En cas de transfert de l’appareil, joindre le manuel (si nécessaire, demander un nouvel exemplaire au revendeur autorisé...
  • Page 4: Réglage De La Porte

    Procéder à la mise de niveau et au réglage en hauteur en agissant sur les pieds de nivellement de la façon indiquée sur la Fig.2. Des dénivelés ou des inclinaisons d’une certaine importance peuvent influencer négativement le fonctionnement du four. Enlever le film protecteur des panneaux externes en le détachant lentement afin d’éviter de laisser des traces de colle.
  • Page 5: Branchement Électrique

    BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Vérifier la présence d’une mise à la terre efficace selon la réglementation en vigueur et contrôler la valeur de la tension et fréquence de réseau. Pour le branchement de l’alimentation, il faut interposer, entre l’appareil et le réseau, un interrupteur omnipolaire adapté...
  • Page 6: Remplacement Des Buses

    CAT/KAT GAS/GAZ II2H3+ P mbar II2E+3+ P mbar II2E+3+ P mbar II2H3B/P P mbar 2001 II2H3+ P mbar TIPO/TYPE B11 II2H3+ P mbar MOD. II2L3B/P P mbar II2H3+ P mbar II2H3+ P mbar II2 ELL3B/P P mbar Qn k W I I2H3+ P mbar 28-30...
  • Page 7: Contrôle De La Puissance Thermique

    CONTRÔLE DE LA PUISSANCE THERMIQUE Lors de toute intervention d’entretien ou adaptation à d’autres types de gaz, il faut effectuer une mesure de la puissance thermique nominale. Cette mesure peut être exécutée en utilisant la méthode volumétrique à l’aide d’un compteur de litres et d’un chronomètre.
  • Page 8: Évacuation Des Fumées

    ÉVACUATION DES FUMÉES Les appareils doivent être installés dans des locaux adaptés pour l’évacuation des produits de la combustion, dans le respect des normes pour leur installation. Les types de raccordement possibles sont les suivants: Fig. 10 • à un conduit naturel comme un carneau montant à tirage naturel dont l’efficacité...
  • Page 9: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION L’appareil devra être destiné uniquement à l’utilisation pour laquelle il a été expressément conçu. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre. Pendant le fonctionnement, surveiller l’appareil. LÉGENDE: 1- Sélecteur programmes 2- Afficheur 3- Éclairage 4- Sélection vitesse 5- Voyant 6- Bouton température chambre 7- Bouton minuteur...
  • Page 10: Mise En Fonction

    MISE EN FONCTION Avant de mettre en fonction pour la première fois l’appareil, il faut enlever tout le matériel d’emballage et remonter les éventuelles pièces démontées pour exécuter l’installation. Pour mettre en fonction l’appareil, fermer (ON) l’interrupteur principal et ouvrir les robinets d’arrêt de l’eau et du gaz en amont de l’appareil.
  • Page 11: Cuisson Mixte

    CUISSON MIXTE Tourner le sélecteur des cycles de cuisson sur la position indiquée sur Fig.16. La valeur de la température mesurée dans la chambre au moment de l’allumage apparaîtra sur l’afficheur. Programmer les données pour activer le cycle de cuisson en suivant les indications reportées dans le paragraphe suivant.
  • Page 12: Modalités De Cuisson

    MODALITÉS DE CUISSON Il est possible de choisir si effectuer une cuisson à temps ou avec la sonde: en tournant le bouton du temps ou de la température sonde, on passe respectivement de la modalité minuteur à la modalité sonde ou vice-versa. Quand on allume le four, la modalité...
  • Page 13: Fonctions Complémentaires

    CYCLE AVEC SONDE: Le cycle de cuisson se termine automatiquement quand la sonde atteint la température programmée. Le four émet un avertissement acoustique de la durée de 30 s que l’on peut interrompre en tournant l’un des boutons ou en ouvrant la porte.
  • Page 14: Commande Évacuation Vapeur

    COMMANDE ÉVACUATION VAPEUR L’évacuation de la vapeur sert pour éliminer la vapeur qui peut se former dans la chambre pendant le cycle de cuisson. En tournant le levier (Fig.25), on ouvre la soupape en permettant à la vapeur de sortir. Même si l’on ferme complètement la soupape, il n’y a aucun risque de surpressions dans la chambre de cuisson car elles sont contrôlées par l’évacuation.
  • Page 15: Cycles De Lavage

    CYCLES DE LAVAGE CLEAN La fonction “CLEAN” permet d’exécuter un cycle de nettoyage semi-automatique de la chambre de cuisson du four. Il est conseillé d’effectuer ce cycle à la fin de la journée de travail. ACTIVATION Extraire la structure de support des grilles. Fermer la porte du four.
  • Page 16: Nettoyage

    NETTOYAGE À la fin de la journée de travail, il faut nettoyer l’appareil aussi bien pour des raisons d’hygiène que pour éviter des anomalies de fonctionnement. Ne pas nettoyer l’appareil avec des jets d’eau directs ou à pression élevée et ne pas utiliser de pailles de fer, des brosses ou des raclettes en acier commun.
  • Page 17: Composants De Contrôle Et Sécurité

    COMPOSANTS DE CONTRÔLE ET SÉCURITÉ ÉLECTROVANNE Les électrovannes sont des dispositifs pour l’arrivée de l’eau selon les temps et les modes préétablis. MICROINTERRUPTEUR PORTE Le microinterrupteur porte est le dispositif qui interrompt le cycle de cuisson lors de l’ouverture de la porte du four. À...
  • Page 18: Que Faire Si

    QUE FAIRE SI: En cas d’anomalie, il est très important d’éteindre l’appareil sur l’interrupteur omnipolaire et de fermer les robinets d’arrêt de l’eau et du gaz en amont de l’appareil. LE FOUR NE FONCTIONNE PAS Contrôler que l’interrupteur omnipolaire est fermé. Contrôler que le robinet d’arrêt du gaz en amont de l’appareil est ouvert.
  • Page 19: Réarmement Du Thermostat De Sécurité

    La carte signale les erreurs suivantes et se comporte de la façon suivante: So1: cause de l’erreur: sonde chambre; action: contacter l’assistance technique agréée. So2: cause de l’erreur: sonde, cette alarme est affichée uniquement si c’est un cycle avec sonde qui est activé; action: le cycle est suspendu si avec sonde;...
  • Page 20: Contrôle De La Flamme

    CONTRÔLE DE FLAMME ATTENTION: CONTRÔLE FLAMME FONCTIONNE CORRECTEMENT SI LE BRANCHEMENT DE LA MACHINE A ÉTÉ EFFECTUÉ EN RESPECTANT LA POSITION DE LA PHASE Fig. 39 ET DU NEUTRE. Régler l’électrode du contrôle de la flamme de façon à ce que, pendant le fonctionnement des brûleurs, elle soit immergée dans la flamme, en cas contraire, elle ne donne pas l’autorisation à...

Table des Matières