Page 1
Appareils pour la distribution de denrées alimentaires, modèle sur table ou encastrable - Bain-marie Appareils mobiles pour la distribution de denrées alimentaires - Chariot-navette - Chariot de transport de repas Les illustrations montrent des exemples d'équipement avec des modules qui ne sont pas nécessairement compris dans les fournitures.
Que faire en cas de panne ? ........................45 Remarques concernant l'élimination des défauts ..................... 45 Informations relatives à l’élimination ........................ 46 10 Responsabilité et garantie ........................47 11 Extrait des déclarations de conformité CE ..................... 47 12 Adresse du fabricant ..........................48 Rieber GmbH & Co. KG...
Choisissez « S.A.V. » en haut dans la barre d'affichage. Le barème de prix Rieber informe en complément des accessoires variés. www.rieber.de Choisissez en haut dans la barre d'affichage : Recherche Barème de prix Ou : Adressez-vous au fabricant Rieber ou votre commerçant spécialisé...
Si vous remarquez une erreur ou un oubli, merci de bien vouloir nous en faire part immédiatement. Votre aide nous permettra de nous perfectionner encore davantage. Vous pouvez inscrire vos remarques ici Notez les coordonnées de votre interlocuteur au service après-vente de Rieber : Rieber GmbH & Co. KG...
Signale des risques de dommages matériels, les dommages corporels étant exclus. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des dommages matériels. Conseil d’utilisation Mention ou conseil utile # Explication des pictogrammes utilisés : Charge supplémentaire maximale Poids à vide Rieber GmbH & Co. KG...
AVERTISSEMENT Signale une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Signale une situation potentiellement préjudiciable. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères. Rieber GmbH & Co. KG...
Soyez concentré, prêtez attention à ce que vous faites et soyez raisonnable dans l’utilisation de l’appareil électrique. N’utilisez pas l’appareil en cas de fatigue, ni sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou de stupéfiants. Un moment d’inattention lors de l’utilisation peut entraîner des blessures sérieuses. Rieber GmbH & Co. KG...
Par ailleurs, il doit former le personnel et l’informer des dangers à échéances régulières. L’exploitant doit mettre les équipements de protection requis à la disposition du personnel et en imposer le port. Rieber GmbH & Co. KG...
EN 20345:2004. Veuillez vous assurer que le personnel porte les équipements de sécurité requis pour chaque situation rencontrée. Portez des chaussures robustes pour éviter toute blessure lors du transport de l'appareil. Rieber GmbH & Co. KG...
N’utilisez pas l’appareil si le sol ne présente pas les conditions requises. Il n’est pas exclu que les roues laissent des traces sur le sol ou provoquent des rayures, dues par ex. à des gravillons incrustés dans les roues. Rieber GmbH & Co. KG...
Patientez jusqu'à ce que les vapeurs importantes qui s'élèvent se dissipent. Pour ouvrir complètement le couvercle coulissant, enfoncez l'arceau vers le bas. Tirez sur le couvercle coulissant par sa poignée jusqu'à la butée. Rieber GmbH & Co. KG...
En cas de rupture de la chaine du froid, par exemple suite à une panne de courant, les directives HACCP risquent de ne pas pouvoir être respectées. Aucun avertissement ne signale la coupure d'alimentation électrique. Ne laissez jamais l’appareil en service sans surveillance. Surveillez l'indicateur d'état. Rieber GmbH & Co. KG...
Le rebord est conçu pour empêcher les liquides de déborder. # Compartiment réfrigéré Un voyant de contrôle indique si l'appareil est SOUS/HORS tension. Si l'appareil est en marche, il est allumé en vert. Rieber GmbH & Co. KG...
Le marquage des éléments de commande correspond au marquage des emplacements qui exécutent la fonction. Exemple Vidange d'eau ; bouton de réglage en position A = OUVERT, bouton de réglage en position Z = FERMÉ Rieber GmbH & Co. KG...
Placez les ustensiles nécessaires en cas d’urgence avec les manuels, à proximité du lieu d’utilisation. Conseil d’utilisation Informez-vous en détail à l’aide des instructions d’utilisation internes à l’entreprise. Nous recommandons d’effectuer des entraînements pour les cas d’urgence deux fois par an. Rieber GmbH & Co. KG...
Les chariots-navettes sont conçus pour le transport et la distribution de denrées alimentaires. # Chariot de transport de repas Les chariots de transport de repas sont conçus pour le transport, le maintien de la température dans le compartiment chauffant et la distribution de denrées alimentaires. Rieber GmbH & Co. KG...
Page 17
Il n’est pas exclu que les roues soient endommagées ou rendues inutilisables par les seuils de porte ou par des joints à arêtes vives. Les appareils mobiles ne doivent pas être déplacés autrement que manuellement. Le transport assisté mécaniquement, notamment par chariot élévateur ou gerbeur, est strictement interdit. Rieber GmbH & Co. KG...
REMARQUE : Dans le cas d'un appareil avec des équipements variables, l'indice de protection le plus faible doit être appliqué. Conformité à la partie 9 de la norme DIN 18865-9:1997 relative aux installations de distribution d'aliments. Rieber GmbH & Co. KG...
Jeu de roues inoxydables conformément à DIN 18867, partie 8. Diamètre de roue 125 mm. 2 roues fixes, 2 roues de guidage à frein. Poignée de poussée. Coins renforcés. Interrupteur à bascule de MARCHE/ARRÊT Chariot de transport de repas 5.2.1 Modèle Norm-II-O et Norm-III-O Norm-II-0 Norm-III-0 Coloris...
3x Compartiment chauffant, 1 314 x 680 x 900 2 820 88 13 14 23 * 14 paires de nervures pour GN 1/1, 330 x 570 x 586 mm # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
Page 21
88 13 18 23 * (à gauche). 1x Compartiment réfrigéré, (à droite). 8 paires de nervures, distance de 37 mm pour GN 1/1, 330 x 570 x 483 mm # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
Traverse verticale à ressort 84 19 01 01 N° de commande 84 19 02 01 Longueur : 325 mm ® Traverse verticale sans ressort pour thermoport 100/50 K N° de commande 84 19 02 02 Rieber GmbH & Co. KG...
Page 23
88 13 15 11 * (à gauche et à droite). Compartiment ouvert, non chauffé. 6 paires de nervures, distance de 55 mm pour GN 1/1, 530 x 365 mm # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
Page 24
Robinet de vidange à l’arrière de l’appareil. Compartiment chauffant, 470 watts. Compartiment réfrigéré. 4 paires de nervures, distance de 37 mm pour GN 1/1, 325 x 530 mm. # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
1 562 x 675 x 900 1,88 88 16 04 01 * 200 mm ZUB 4-GL 4 x GN 1/1,, 1 520 x717x 900 1,88 88 16 04 03 * 200 mm # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
Page 26
639 x 510 x 210 mm ZUB 2-K 3 x GN 1/1, 200mm 1 195 x 663 x 900 88 16 08 02 * 975 x 510 x 210 mm # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
87 03 02 03 chaleur, soudé. Avec bord 1 122 x 690 x 290 anti-débordement sur toute la circonférence. Largeur de la niche d'encastrement en position basse, min. 710 mm # Accessoires: Chapitre 'Accessoires', page 22 Rieber GmbH & Co. KG...
Page 28
312 x 514, R32 BM 311 2/1 W À souder 669 x 549 x 231 1 530 — 87 02 02 02 345 x 549 x 392 # --- # --- 634 x 514, R32 Rieber GmbH & Co. KG...
Page 29
Cuve de maintien de la chaleur isolée sur toute la circonférence Avec revêtement d'isolation / avec robinet de vidange 410 x 609 x 242 (dimensions avec coffrage) Voir instructions de montage fournies séparément. Rieber GmbH & Co. KG...
Assurez-vous qu'aucun film protecteur ne se trouve à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Nettoyez l'appareil. Voir « Nettoyage, maintenance et entretien », page 38 # Remarque sur le matériau d'emballage L'emballage jetable doit être éliminé en respectant l'environnement. Rieber GmbH & Co. KG...
Raccordez l'appareil à une prise avec un disjoncteur différentiel en amont (RCD) avec un courant de déclenchement de 30 mA. La prise électrique doit rester parfaitement accessible, de manière à pouvoir débrancher l'appareil à tout moment. Rieber GmbH & Co. KG...
Patientez jusqu'à ce que les vapeurs importantes qui s'élèvent se dissipent. Pour ouvrir complètement le couvercle coulissant, enfoncez l'arceau vers le bas. Tirez sur le couvercle coulissant par sa poignée jusqu'à la butée. Rieber GmbH & Co. KG...
Page 33
Si nécessaire, séchez la face inférieure du couvercle coulissant ou la face intérieure du couvercle rabattable avec un chiffon doux absorbant. Exemples Couvercle coulissant ouvert Couvercle rabattable ouvert Levier à crans → pour libérer le couvercle coulissant de sa position de blocage Couvercle coulissant Rieber GmbH & Co. KG...
Environ 5 minutes de temps de montée en température suffisent. ▌ Vous économiserez de l'énergie et réduirez vos frais d'électricité. ▌ La vapeur d'eau produite est moins importante, ce qui peut être plus agréable dans les petites pièces. Rieber GmbH & Co. KG...
Page 35
Laissez l'eau s'écouler du bac bain-marie par une rigole dans le sol. ‘Nettoyage, maintenance et entretien’, page 38 # Remarque concernant les traverses et les bacs gastronormes avec couvercles de Rieber Traverses pour la subdivision des cuves, de manière à pouvoir également utiliser des récipients de plus petites tailles, par ex.
Pour modifier la température de consigne, maintenir la touche SET enfoncée et paramétrer la valeur à l'aide des touches (1) et (2). ▌ La valeur sélectionnée est mise en mémoire automatiquement. Conseil d'utilisation ® Utilisez les bacs gastronormes et les thermoplates de Rieber. Rieber GmbH & Co. KG...
Env. +35°C — 70°C — 110°C 3 niveaux Tournez le commutateur rotatif jusqu'au niveau de chauffage souhaité. ▌ Le compartiment chauffe. Le temps nécessaire pour atteindre la température de consigne est d'env. 20 minutes. Rieber GmbH & Co. KG...
à l’aide d’un chiffon sec. Faire vérifier le matériel électrique au moins tous les 6 mois par un électricien spécialisé. Source : Directive DGUV (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung) 3. Systèmes et équipements électriques Rieber GmbH & Co. KG...
Pour entretenir l’acier inoxydable, nous vous recommandons les produits d’entretien Rieber. ▌ Ils nettoient en profondeur et en douceur, apportent un éclat resplendissant, entretiennent et conservent à la fois. N° de commande 72 10 24 08 Rieber GmbH & Co. KG...
galets, éléments de commande tels que les interrupteurs et commutateurs, joint de porte ATTENTION La surface peut être endommagée par un nettoyage inadéquat. Utilisez une solution très chaude à base de nettoyant doux pour laver l'appareil. Séchez ensuite les surfaces en frottant avec un chiffon doux. Rieber GmbH & Co. KG...
Éliminer les peluches sur les grilles Page 43 d'aération du compartiment machine. Détartrer le bac bain-marie Page 44 Tous les 180 jours ouvrés ou Faire contrôler l'équipement électrique/la Page 38 tous les 6 mois commande. Rieber GmbH & Co. KG...
Utilisez une solution très chaude à base de nettoyant doux pour laver le bac bain-marie et les surfaces en acier inoxydable. Rincez à l'eau claire. Séchez ensuite les surfaces en frottant avec un chiffon doux. Rieber GmbH & Co. KG...
ATTENTION Les roues peuvent être endommagées par un nettoyage inadéquat. Utilisez une solution très chaude à base de nettoyant doux pour laver les roues. Séchez ensuite les surfaces en frottant avec un chiffon doux. Rieber GmbH & Co. KG...
étape autant de fois que nécessaire pour éliminer parfaitement le produit de détartrage. 8.11 Maintenir le produit au sec en état de service Séchez l’intérieur de l’appareil et laissez la porte ouverte jusqu’à ce que l’humidité restante ait disparu. Entreposez l’appareil à température ambiante. Rieber GmbH & Co. KG...
Pendant la période de garantie, la réparation et/ou l'entretien doivent exclusivement être confiés au service après-vente Rieber. Adressez-vous au service après-vente Rieber. Les travaux sur le dispositif de refroidissement doivent être uniquement effectués par le personnel spécialisé autorisé à cet effet comme un frigoriste ou le service après-vente de Rieber. Incident Cause possible Correction ...
Avant de contacter le SAV, repérez le type et le numéro de votre appareil. En cas de problème impossible à résoudre par vous-même, veuillez contacter votre partenaire contractuel Rieber ou le service après-vente Rieber. Informations relatives à l’élimination Votre appareil est composé d’un matériau de haute qualité qui peut être réutilisé ou recyclé.
En cas de recours en garantie envers le constructeur, ce sont les « Conditions de Vente et de Livraison » de Rieber GmbH & Co. KG qui sont applicables. Ainsi, pendant la période de garantie, la réparation et/ou l'entretien doivent exclusivement être confiés au service après-vente Rieber. Dans le cas contraire, la garantie risque d'être annulée.