PULL-PULL CABLE PREPARATION/
MONTAGE DER PULL-PULL KABEL/
PRÉPARATION DU CÂBLE ALLER-RETOUR/
PREPARAZIONE DEL CAVO PULL-PULL/
Straighten the included pull-pull cable and cut it in half with side cutters.
Ziehen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Kabel stramm und schneiden
diese in zwei gleich lange Hälften.
Tendez le câble inclus et coupez-le en 2 à l'aide d'une pince coupante.
Raddrizzare il cavetto fornito e tagliarlo a metà con un tronchesino.
1
Pull the cable through the crimp sleeve and the threaded cable end. Feed
the cable through the sleeve.
Führen Sie das Kabel durch die Quetschhülse und durch den
Augenbolzen, danach wieder durch die Hülse.
Glissez le câble dans le tube laiton et dans l'oeillet. Repassez le câble
dans le tube laiton.
Inserire il cavetto nel manicotto a crimpare e nel terminale fi lettato. Far
passare di nuovo il cavo attraverso il manicotto.
2
Loop the cable back around and through the sleeve. Pull the loop taut
with minimal overhang.
Führen Sie das Kabel mit einer Schlaufe durch die Quetschhülse. Ziehen
Sie das Kabel mit minimalen Überhang stramm.
Faites une boucle avec le câble autour du tube en repassant à l'intérieur.
Tendez la boucle avec un minimum de tension.
Con il cavetto fare un anello e ripassarlo di nuovo nel manicotto. Tirare
l'anello in modo da avere la minima sporgenza.
33