Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
InstructIon Manual
BedIenungsanleItung
Manuel d'utIlIsatIon
Manuale dI IstruzIonI
Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly.
Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL
1
Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Losi XXX-SCB

  • Page 1 E READY-TO-RUN ELECTRIC OFF-ROAD DESERT BU InstructIon Manual BedIenungsanleItung Manuel d’utIlIsatIon Manuale dI IstruzIonI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
  • Page 2: Table Des Matières

    Use only Losi tools or other high-quality tools. Use of inexpensive tools can cause Transmission Exploded View ............... 50 damage to the small screws and parts used on this type of model. Rear Exploded View ..................51 Front Exploded View ..................52 Chassis Exploded View................53 Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 3: Introduction

    4. Install a fully charged battery pack. charger and battery manufacturer. 5 . Turn on the transmitter and then the vehicle. Always turn the transmitter on before the vehicle and turn it off after the vehicle has been turned off. 6. Check steering. Verify that the servo is functioning properly. 7. Driving the XXX-SCB. 8. Performing maintenance of the XXX-SCB. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 4: The Transmitter

    The electronics in the vehicle are not waterproof. potential fire when batteries are charged. • Maintain sight of the vehicle at all times. • Do not apply the throttle in forward or reverse if the vehicle is stuck. Applying • Inspect the vehicle for loose wheel hardware. throttle in this instance can damage the motor or ESC. • Inspect the steering assembly for any loose hardware. Driving the vehicle off- • After driving the vehicle, allow the electronics to cool to ambient temperature road can cause fasteners to loosen over time. before using the next battery pack. • Do not drive the vehicle in tall grass. Doing so can damage the vehicle or electronics. • Stop driving the vehicle when you notice a lack of power. Driving the vehicle when the battery is discharged can cause the receiver to power off. You may lose control of the vehicle. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 5: Before Running Your Xxx-Scb

    • If there are exposed wires, do not charge or use the battery until you install The XXX-SCB RTR uses rechargeable batteries such as NiMH or LiPo. These shrink-wrap or replace the complete wire. batteries all have special requirements to preserve performance and last. When charging NiMH or LiPo batteries, select a charger to meet your • Read all instructions provided by the manufacturer of the batteries. requirements. You need a charger that is a 100–240V wall charger or one which • Never allow minors to charge battery packs. requires a 12V power supply. Follow the charger manufacturer’s instructions and • Always check to ensure the polarity of battery connection is correct. precautions during each use. • Never leave batteries unattended while charging. • Never charge a battery while it is installed in the XXX-SCB RTR . installing The Battery Pack(s) After you have inserted the fully charged battery pack, reinstall the battery hold- down strap. To install the battery pack, remove the battery hold-down strap by removing the clip from the front mounting boss. Then, while lifting the strap, pull forward in one motion. The battery hold-down has a flat side while the other side has strengthening ribs; the rib side should be face down to the battery. Insert on an angle into the rear support, and then down on the front pin and secure it with the previously removed clip. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 6: Xxx-Scb Electronics System Overview

    Overload Protection Thermal Forward/Reverse mode—Solid Green LED Dimensions 1.575 in x 1.575 in x 1.063 in (40mm x 40mm x 27mm) Forward Only mode—Fast Flashing Green LED Weight 1.87 oz (53 g) Practice mode—Slow Flashing Green LED Crawler mode*—Solid Green and Red LED Connecting the Battery *NoTiCE: C rawler mode is for use in rock crawling vehicles only. Do not use The MSC-12L comes pre-wired with an EC3 connector. Use battery packs from this mode with your 1/10 XXX-SCB.Doing so may damage the 4-cell (4.8-volt) to 7-cell (8.4-volt) sub-C size battery packs or with 2S LiPo vehicle. packs (7.4-volt). 1. Be sure the on/off switch is in the “off” position. 2. C onnect a fully charged battery pack to the speed control’s battery connector. Adjusting the Transmitter 1. Set the “throttle reversing” switch to the NORMAL position. 2. Set the “throttle trim” to the CENTER position. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 7: Receiver

    Horizon product support department. • R emove the shocks and inspect them for damage. Rebuild the shocks if oil is leaking. Cleaning • Inspect electronics and batteries for exposed wires. Repair exposed wires with Performance can be hindered if dirt gets in any of the moving suspension parts. shrink-wrap or replace the wire. Use compressed air, a soft paintbrush, or a toothbrush to remove dust or dirt. • Make sure the ESC and receiver are secure on the chassis. Replace the Avoid using solvents or chemicals as they can actually wash dirt into the bearings double-sided tape, if necessary. or moving parts, as well as cause damage to the electronics. • Power on the transmitter. If the green LED is dim or off, replace the AA batteries in your transmitter. • Check the spur gear for wear. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 8: Troubleshooting Guide

    • T ransmitter batteries are weak: Replace AA batteries. • E SC programmed incorrectly: Reprogram the ESC. Transmitter does not power on. • C heck battery connectors for damage. • C onfirm the AA batteries are installed correctly. • V ehicle battery is weak: Recharge vehicle battery. • R eplace AA batteries in the transmitter. Vehicle will not reverse • C onfirm the throttle trim is at neutral. • C onfirm the ESC is not in Forward Only mode. • E SC is not calibrated correctly: Reprogram the ESC. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 9: Rc Terminology

    The MSC 12RB has two (2) preset profiles. Forward Only and Forward and Reverse profile. The Forward only profile Profiles can be selected for racing purposes. The Forward/Reverse profile is great for running in your neighborhood. A device mounted into the vehicle that receives and decodes a signal sent by a transmitter. Servos, ESC and other Receiver devices are plugged into the receiver. As used here refers to the power loss from the battery to the ESC and Motor. Typically this is measured in Ampere or Resistance Amp. Too much resistance between the battery, ESC and motor can result in low performance and run time. servo An electronic device connected to the receiver used to actuate steering control of the vehicle. The technology brand of 2.4GHz radio system supplied with the XXX-SCB. The use of this technology eliminates the spektrum concern of conflicting frequencies found with older legacy radio systems. It further reduces to a minimum potential radio interference common with the legacy radio systems of the past. Transmitter Is the device held in your hand that relays steering and throttle/brake requests made to the receiver. This is a setting used on the transmitter to make fine adjustments to the steering or throttle/brake trigger. For Trim steering you would use the trim to make the adjustment for the vehicle to drive straight without adding steering input to the transmitter. R efers to the ESC operating temperature. The MSC 12RB ESC monitors its internal temperature and will Thermal shutdown automatically prevent the ESC from delivering power to the motor, preventing damage due to overheating the ESC’s electronics. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 10: Replacement Parts List

    LOSB2051 Rear Suspension Arms (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA5046 Shock Pistons #56 (Red) (4) LOSB2406 Front Bumper Set (XXX-SCT) LOSA5150 2.5” Spring 2.3 Rate Rear (Pink) LOSB2407 Rear Bumper Set (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA5156 2.5” Spring 3.4 Rate Rear (Silver) LOSB2422 Main Chassis (XXX-SCB) LOSA5225 Team Losi Certified Shock Fluid 35 wt LOSB2423 Cage Set (XXX-SCB) LOSA6001 Ball Studs w/Rod Ends 4-40 x 3/16” (4) LOSB2424 Bumper/Brace Set (XXX-SCB) LOSA6020 H.D. 30-degree Plastic Rod Ends (Sport) (12) LOSB2425 Battery Strap/Top Plate (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6030 Assembly Wrench (version 2) LOSB3497 Wheel Hex Set (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6044 H.D. Rod Ends & Balls: (Desert-T, Speed-T 8B, 8T) LOSB3573 Front Axles (XXX-SCT, XXX-SCB) Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 11: Optional Parts List

    LOSB9868 7.4V 3600mAh 2-Cell LiPo, 20C LOSA5047 Shock Pistons #55, Orange (4) LOSB9877 7.4V 6000mAh 2-cell LiPo, 60C LOSA5048 Shock Pistons #54, Blue (4) LOSB9904 NiMH Start-up Combo, 6 cell and wall charger LOSA5055 Threaded Shock Body Set, .9” LOSB9916 7.2V 3300mAh NiMH 6C Flat w/EC3 LOSA5056 Threaded Shock Body Set, 1.2” LOSB9917 8.4V 3300mAh NiMH 7C Flat w/EC3 LOSA5062 1.2” Titanium Nitride Shock Shaft LOSB9920 7.2V 5100mAh NiMH 6C Flat w/EC3 LOSA5064 1.0” Titanium Nitride Shock Shaft LOSB9921 8.4V 5100mAh NiMH 7C Flat w/EC3 LOSA5150 2.5” Spring 2.3 Rate, Pink LOSA5152 2.5” Spring 2.6 Rate, Red LOSA5154 2.5” Spring 2.9 Rate, Orange LOSA5156 2.5” Spring 3.4 Rate, Silver Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 12: Limited Warranty

    Questions, assistance, and services Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please direct your email to productsupport@horizonhobby.com, or call 877.504.0233 toll free to speak to a Product Support representative. You may also find information on our website at www.horizonhobby.com. inspection or services If this Product needs to be inspected or serviced, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 13: Warranty And Service Contact Information

    Product(s): L OS 1/10 XXX-SCB environment. For more information about where you can drop off your waste Equipment class: 1 equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or where you purchased the product. The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the European R&TTE directive 1999/5/EC: EN 300-328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 EN 60950-1:2006+a11 Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Steven A. Hall Champaign, IL USA Vice President 10.29.2011 International Operations and Risk Management Horizon Hobby, Inc. Losi XXX-sCB RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 14: Spezielle Bedeutungen

    Verwendung von Werkzeug von schlechter Qualität kann die im Modell Rechtliche Informationen für die Europäische Union ........25 verwendeten Kleinteile und Schrauben beschädigen. Antrieb Explosionszeichnung ............... 50 Heck Explosionszeichnung ................51 Front Explosionszeichnung ................52 Chassis Explosionszeichnung ..............53 LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 15: Einleitung

    Das Delta Peak Ladegerät überwacht den Akku während des Ladens und schaltet HInWeIS: Bitte lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung um den Ladevorgang automatisch ab wenn er vollständig geladen ist. Sie können bei die Funktionen des Fahrzeuges zu verstehen und um Wartungs-und einem Ladegerät zwischen einen 12 Volt Ladegerät oder einem Netzlader wählen Einstellungsarbeiten durchführen zu können. der mit 230 Volt versorgt wird. 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf dieser Seite durch. Sollten Sie kein Delta Peak Ladegerät verwenden stellen Sie bitte sicher, dass der Akku entladen ist. Viele andere Ladegeräte haben einen 15 - 20 Minuten 2. Laden Sie den Akkupack Ihrer Wahl. (nicht enthalten) Bitte beachten Timer mit dem Sie die Ladezeit einstellen können. Sollte dann der Akku nicht Sie die Herstellerinformationen zum dem Laden des Akkus. vollständig entladen sein besteht die Gefahr, dass der Akku überladen wird. 3. Setzen Sie die AA Batterien in den LSR Sender ein. Benutzen Sie Laden Sie niemals Akkus unbeaufsichtig und beobachten die Erwärmung des wiederaufladbare Akkus oder Alkaline Batterien. Akkus bei dem Ladevorgang. Sollte der Akku bei dem Aufladen zu heiß zum 4. Setzen Sie ein vollständig geladenes Akkupack ein. Anfassen werden beenden Sie sofort den Ladevorgang. Bitte lesen Sie alle 5. Schalten Sie erst den Sender und dann das Fahrzeug ein. Bei dem Sicherheitshinweise die mit dem Ladegerät und dem Akku verbunden sind. Ausschalten schalten Sie erst das Fahrzeug und dann den Sender aus. 6. Überprüfen Sie die Steuerung. Vergewissern Sie sich dass das Servo einwandfrei arbeitet. 7. Fahren Sie den XXX-SCB. 8. Führen Sie die Wartung des Fahrzeuges durch. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 16: Der Sender

    Sicherheitshinweise beim Fahren fahren, kann sich der Empfänger ausschalten. Dann können Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. • Fahren Sie das Fahrzeug nach Möglichkeit nicht durch stehendes aCHTung: Entladen Sie einen Li-Po-Akku nicht unter 3 V Wasser, nasses Gras, Matsch oder Schnee. Die Elektronik im Fahrzeug pro Zelle. Akkus, die unter die angegebene Mindestspannung ist nicht wasserfest. tiefentladen werden, können beschädigt werden, was die Leistung • Halten Sie stets Blickkontakt zum Fahrzeug. beeinträchtigen und möglicherweise beim Laden einen Brand • Prüfen Sie das Fahrzeug auf lose Radteile. verursachen kann. • Prüfen Sie die Lenkbaugruppe auf lose Teile. Wenn Sie das Fahrzeug • Drücken Sie den Gasgeber nicht nach vorn oder hinten, wenn das Fahrzeug im Gelände fahren, können sich Befestigungen mit der Zeit lockern. feststeckt. Wenn Sie in dieser Situation Gas geben, können • Fahren Sie das Fahrzeug nicht in hohem Gras. Dadurch können das Fahrzeug der Motor oder der ESC beschädigt werden. oder die Elektronik beschädigt werden. • Lassen Sie nach jeder Fahrt die Elektronik auf Umgebungstemperatur • Halten Sie das Fahrzeug an, wenn Sie bemerken, dass der Antrieb nachlässt. abkühlen, bevor Sie das nächste Akkupack verwenden. Wenn Sie das Fahrzeug mit schwachem Akku oder schwachen Batterien LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 17: Bevor Sie Ihren Xxx-Scb Fahren

    • Laden Sie niemals ein Akku im XXX-SCB RTR. • Versuchen Sie nie Akkus zu laden, die möglicherweise einen Defekt haben Der XXX-SCB RTR verwendet aufladbare Akkus der Typen NiMH oder LiPo. Diese können. Akkus erfordern einen besonderen Umgang um die Haltbarkeit und Leistung zu • Sollten Sie offene Kontakte oder nicht isolierte Stellen an Ihrem Akku haben, gewähren. laden Sie das Akku nicht und isolieren erst die Kontakte. • Bitte lesen Sie alle Anweisungen des Herstellers sorgfältig durch. Bitte nutzen Sie zum Laden von NiMH oder LiPo Akkus ausschließlich geeignete • Lassen Sie niemals Minderjährige Akkus laden. Ladegeräte. Sie benötigen ein Ladegerät für 230 Volt Netzstrom oder eines, • Überprüfen Sie vor dem Laden ob die Polarität der Akkus korrekt ist. dass eine 12 Volt Stromversorgung benötigt. Bitte befolgen Sie immer die • Lassen Sie niemals die Akkus unbeaufsichtigt laden. Anweisungen und Sicherheitshinweise des Herstellers. einsetzen des akku Packs Nachdem Sie ein vollständig geladenes Akkupack eingesetzt haben, setzen Sie den Akkubügel wieder ein. Um den Fahrakku einzusetzen öffnen Sie bitte den Akkuhaltebügel in dem Sie den Sicherungsclip herausnehmen. Öffnen Sie den Hebel und ziehen ihn dabei nach vorne. Der Akkuhalter hat eine gerippte und eine flache Seite. Die flache Seite sollte zum Akku zeigen. Schieben Sie den Halter in die hintere Aufnahme und sichern ihn dann vorne mit den Clip. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 18: Xxx-Scb Electronik Übersicht

    BEC Ausgangsleistung 1 kHz gedrückt. Haben Sie die gewünschte Einstellung gefunden, lassen Sie die Taste los. Output BEC 5V DC, 1 A max. bei 7.2V Vorwärts/Rückwärts Mode - Grüne LED Leuchtet Überlastschutz Thermisch Nur Vorwärts - Grüne LED blinkt schnell Maße 4 0mm x 40mm x 27mm Anfänger Mode - Grüne LED blinkt langsam Gewicht 53 g Crawler Mode Grüne und rote LED leuchten. Anschluß des Akkus HInWeIS: D er Crawler Mode ist nur für den Einsatz in Rock Crawlern. Nutzen Der MSC-12L Regler ist mit EC3 Anschlüssen versehen. Nutzen Sie Akku Packs Sie ihn bitte nicht mit Ihren 1/10 XXX-SCB. Sollten Sie diesen Mode von 4 Zellen (4,8 V) bis 7 Zellen (8,4 Volt); Sub C oder mit 2S LiPo Packs (7,4 wählen beschädigt er das Fahrzeug. Volt). 1. Stellen Sie sicher, dass der ON/OFF Schalter in der OFF Position ist. 2. Schließen Sie eine vollgeladenen Akku Pack an den Regler an. Einstellen des Senders 1. Stellen Sie den Throttle Reverse auf -Normal- 2. Stellen Sie die Gastrimmung auf die Mittelposition. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 19: Empfänger

    • Kleben Sie bei Bedarf die Reifen wieder an den Rädern fest. Die Kundendienstmitarbeiter können Sie speziell zu Ihrem Problem beraten und • Ziehen Sie Befestigungen mit geeigneten Werkzeugen fest. Anweisungen zur Lösung geben. • Kontrollieren Sie die Sturz- und Spurstangen auf Verbiegungen. Wechseln Sie Wartung verbogene Stangen aus. Wenn Fragen auftreten, die nicht in der Fehlersuchanleitung oder im Abschnitt • Passen Sie die Spur- und Sturzeinstellungen bei Bedarf an. zur Wartung abgedeckt sind, wenden Sie sich bitte an die betreffende Horizon- • Entfernen Sie die Stoßdämpfer und prüfen Sie sie auf Schäden. Bauen Produktsupportabteilung. Sie neue Stoßdämpfer ein, wenn Öl austritt. Reinigung • Prüfen Sie Elektronik und Akkus auf freiliegende Drähte. Reparieren Sie freiliegende Drähte mit Isolierung oder wechseln Sie die Kabel aus. Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn Schmutz in Teile der Aufhängung • Prüfen Sie, ob der ESC und der Empfänger sicher im Fahrwerk befestigt sind. gerät. Entfernen Sie Staub oder Schmutz mit Druckluft, einem weichen Pinsel Ersetzen Sie bei Bedarf das doppelseitige Klebeband. oder einer Zahnbürste. Meiden Sie Lösungsmittel oder Chemikalien, da diese den Schmutz in die Lager oder bewegliche Teile spülen und die Elektronik • Schalten Sie den Sender ein. Wenn die grüne LED nur schwach oder gar nicht beschädigen können. leuchtet, wechseln Sie die AA-Batterien im Sender aus. • Prüfen Sie das Stirnrad auf Abnutzung. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 20: Hilfestellung Zur Problemlösung

    Vollgas nicht erreichbar Sender läßt sich nicht einschalten. • R egler falsch programmiert. Programmieren Sie den Regler neu. • Ü berprüfen Sie ob die AA Batterien richtig eingelegt sind. • Ü berprüfen Sie die Akkukontakte auf Beschädigung. • E rsetzen Sie die AA Batterien im Sender. • F ahrakku ist entladen. Laden Sie den Akku auf. Fahrzeug fährt nicht rückwärts • S tellen Sie bitte sicher dass die Trimmung auf Neutral steht. • S tellen Sie sicher, dass der Regler nicht im–nur Vorwärts-Mode ist. • D er Regler ist nicht korrekt kalibriert. Programmieren Sie neu. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 21: Rc Terminologie

    Litium Polymer beschreibt als Abkürzung die Stoffe die in diesem Akku verwendet werden. LiPo Akkus benötigen bei LiPo dem Handling besondere Aufmerksamkeit und sind für erfahrene Nutzer zu empfehlen. Milliampere per Stunde. Beschreibt die Stromkapazität per Stunde. Je höher die Angabe ist desto länger ist die Fahrzeit. Beschreibt den Zustand wenn der Sender keinen Impuls an den Empfänger gibt. Bei den Einschalten des Senders und neutral Position des Fahrzeuges sollte der Sender auf Neutral stehen. Die Abkürzung für Nickel Metal Hydrit Akkus. Diese Akkutypen haben die früher verwendeten NiCd Akkus abgelöst und niMH sind erste Wahl bei den RC Fahrzeugen. Der MSC 12RB hat zwei wählbare Profile. Vorwärts Rückwärts oder nur Vorwärts. Wählen Sie -nur Vorwärts- für Rennen Profile und und Vorwärts/Rückwärts für das normale Fahren. Der Empfänger empfängt und decodiert die Signale die vom Sender gesendet werden. In den Empfänger werden die empfänger Servos und Fahrtenregler gesteckt. Beschreibt hier den Verlust vom Akku zum Motor. Der Wiederstand wird in Ohm gemessen. Ein zu großer Wiederstand Wiederstand zwischen Akku/Regler und Motor kann zu weniger Leistung oder geringeren Fahrzeiten führen. Servo Das Servo wurde früher Rudermaschine genannt und setzt die in diesem Fall die Lenksignale mechanisch um. Die Technologie und Marke der Fernsteuerung die mit dem XXX-SCB geliefert werden. Diese Technologie eliminiert die Spektrum Möglichkeit der Kanaldoppelbelegung und ist unanfällig gegen Störungen. Sender Den Sender halten Sie in der Hand und dient dazu Steuersignale an den Empfänger zu übermitteln. Trimmung Mit dieser Feineinstellung können Sie kleine Änderungen in der Geradeausfahrt oder im Gas durchführen. Der thermische Überlastschutz im MSC12RB Regler beobachtet die Temperatur im Regler und schalten diesen bei Thermischer Überlastschutz Überschreitung ab um Schäden durch Überhitzung zu vermeiden. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 22: Ersatzteil Liste

    Querlenker hinten (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA5046 Stoßdämpferkolben Rot #56 (Red) (4) LOSB2406 Stoßfänger Set vorne: XXX-SCT LOSA5150 2.5” Stoßdämpferfeder (Pink) LOSB2407 Stoßfänger (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA5156 2.5” Stoßdämpferfeder hinten 3.4 (Silber) LOSB2422 Chassis (XXX-SCB) LOSA5225 Team Losi Certified Stoßdämpferöl 35 wt LOSB2423 Überrollbügel (XXX-SCB) LOSA6001 Kugelköpfe mit Pfannen 4-40 x 3/16” (4) LOSB2424 Stoßfänger/Halter Set (XXX-SCB) LOSA6020 H.D. Kugelpfannen (Sport) (12) LOSB2425 Akku Halter/Platte (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6030 Schraubenschlüssel (version 2) LOSB3497 Radschlüssel Satz (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6044 Kugelpfannen u. Kugelköpfe: Desert-T, Speed-T 8B, 8T LOSB3573 Vorderachse (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6074 Adjustable L/R Turnbuckle Set (6) (Speed-T, Desert-T) LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 23: Optionale Teile

    7.4V 3600mAh 2-S LiPo, 20C LOSA5045 Stoßdämpferkolben #57, Black (4) LOSB9877 7.4V 6000mAh 2-S LiPo, 60C LOSA5047 Stoßdämpferkolben #55, Orange (4) LOSB9904 NiMH Start Packung. 6 Zellen Akku und Netzladegerät LOSA5048 Stoßdämpferkolben Pistons #54, Blue (4) LOSB9916 7.2V 3300mAh NiMH 6C Flach m. EC3 Stecker LOSA5055 Stoßdämpfergehäuse Set, .9” LOSB9917 8.4V 3300mAh NiMH 7C Flach m. EC3 Stecker LOSA5056 Stoßdämpfergehäuse Set, 1.2” LOSB9920 7.2V 5100mAh NiMH 6C Flach m. EC3 Stecker LOSA5062 1.2” Titanium Nitride Kolbenstange LOSB9921 8.4V 5100mAh NiMH 7C Flach m. EC3 Stecker LOSA5064 1.0” Titanium Nitride Kolbenstange LOSA5150 2.5” Feder 2.3 Rate, Pink LOSA5152 2.5” Feder 2.6 Rate, Rot LOSA5154 2.5” Feder 2.9 Rate, Orange LOSA5156 2.5” Feder 3.4 Rate, Silber LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 24: Garantie Und Service Informationen

    Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich für den sicheren Betrieb aus oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der schriftlichen. dem eine Gefährdung für Leib und Leben sowie Sachgüter nicht hervorgehen Schadensbeschränkung soll. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise und Warnungen für dieses Produkt Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle und für alle Komponenten und Produkte, die Sie im Zusammenhang mit oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt diesem Produkt einsetzen. Ihr Modell empfängt Funksignale und wird dadurch stehen nicht verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang gesteuert. Funksignale können gestört werden, was zu einem Signalverlust miteinem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. im Modell führen würde. Stellen Sie deshalb sicher, dass Sie um Ihr Modell Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, einen ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten, um einem solchen Vorfall die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keine vorzubeugen. Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. Sicherheitshinweise Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 25: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    301 489-17 V1.3.2: 2008 en 60950-1:2006+a11 Birgit Schamuhn Steven A. Hall Elmshorn, Geschäftsführerin Geschäftsführer 10.29.2011 Managing Director Managing Director Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1; D-25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909; UStlDNr,:DE812678792; STR.NR.L 1829812324 Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall -- Tel.: +49 4121 4619960 • Fax: +49 4121 4619970 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen weden können. Eare bleibt bis zur vollstandigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH anweisungen zur entsorgung von elektro- und elektronik-altgeräten für Benutzer in der europäischen union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben. LOSI XXX-SCB RTR • BedIenungSanLeITung...
  • Page 26: Précautions Et Avertissements Supplémentaires Liés À La Sécurité

    Informations de conformité pour l’Union européenne ........37 Vue éclatée de la transmission ..............50 Vue éclatée arrière ..................51 Vue éclatée avant ..................52 Vue éclatée du châssis................53 Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 27: Introduction

    1. Lisez les précautions de sécurité de cette page. En cas d'utilisation d'un chargeur autre qu'à détection de crête, assurez-vous 2. C hargez le pack de batterie choisie (NON INCLUS). Consultez les que la batterie est déchargée à fond avant la charge. Beaucoup de ces chargeurs instructions fournies par le fabricant pour savoir comment charger la utilisent un minuteur 15–20 minutes permettant de régler le temps de charge. batterie. Si la batterie n'est pas déchargée à fond, vous risquez de surcharger votre pack 3. Installez les piles AA dans l'émetteur LSR-3000. Utilisez exclusivement de batterie. Ne laissez jamais une batterie en charge sans surveillance, et prenez des piles alcalines ou rechargeables. garde au dégagement de chaleur. Si le pack de batterie est plus que légèrement 4. Placez un pack de batterie complètement chargé. chaud au toucher, arrêtez immédiatement la charge. Lisez toutes les précautions 5. Allumez l'émetteur puis le véhicule. Allumez toujours l'émetteur avant de sécurité fournies par le fabricant du chargeur et de la batterie. le véhicule et éteignez-le après avoir éteint le véhicule. 6. Vérifiez le fonctionnement de la direction. Vérifiez que le servo fonctionne correctement. 7. Conduite du XXX-SCB. 8. E ntretien du XXX-SCB Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 28: L'émetteur

    Précautions pour la conduite a TTenTion: ne déchargez pas une batterie Li-Po au-dessous du seuil de 3 V par cellule. Les batteries déchargées à une tension inférieure à la • Évitez d’utiliser le véhicule dans des flaques d’eau, de l’herbe humide, de la tension minimale approuvée peuvent se détériorer, ce qui entraîne des boue ou de la neige. L’électronique embarquée n’est pas étanche. pertes de performances et un risque d’incendie potentiel lorsque les • Gardez le véhicule bien en vue à tout moment. batteries sont chargées. • Inspectez le véhicule pour vérifier que les pièces des roues sont bien fixées. • Ne mettez pas les gaz en marche avant ou arrière si le véhicule est coincé. • Inspectez la direction pour vérifier que les pièces sont bien fixées. La conduite Dans ce cas, le fait d’accélérer peut en effet endommager le moteur ou le du véhicule ailleurs que sur une route peut en effet entraîner le desserrage contrôleur électronique de vitesse. des fixations au fil du temps. • Après avoir piloté le véhicule, laissez les composants électroniques refroidir et • N’utilisez pas le véhicule dans des herbes hautes. Vous risqueriez revenir à température ambiante avant d’utiliser un autre pack de batterie. d’endommager celui-ci ou son électronique. • Arrêtez d’utiliser le véhicule quand vous remarquez un manque de puissance. Le fait de piloter un véhicule lorsque la batterie est déchargée peut entraîner la mise hors tension du récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle du modèle. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 29: Avant D'utiliser Votre Xxx-Scb

    • Lisez toutes les instructions fournies par le fabricant des batteries. Quand vous chargez de batteries LiPo ou NiMh sélectionnez un chargeur • Ne laissez jamais des enfants charger les batteries seuls. correspondant aux caractéristiques des batteries. Il vous faudra un chargeur • Toujours vérifier que la polarité est respectée. alimenté par prise secteur 100-240V ou alimenté en 12V. Suivez les précautions d'emploi du fabricant de votre chargeur. • Ne laissez jamais des batteries en charge sans surveillance. • Ne charger jamais la batterie quand elle est installée sur le châssis du XXX- SCB RTR. installation du ou des packs de batterie Après insertion d'un pack de batterie chargé à fond, reposez la sangle de maintien de la batterie. Pour installer le pack de batterie, retirez la sangle de maintien de la batterie en retirant l'épingle du bossage de fixation avant. Ensuite, levez la sangle et tirez vers l'avant d'un même mouvement. Le système de maintien de la batterie a un côté plat alors que l'autre a des rainures de renfort ; les renforts doivent être vers le bas vers la batterie. Insérez l'ensemble incliné dans le support arrière puis vers le bas sur l'épingle avant et fixez avec l'épingle retirée précédemment. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 30: Vue Générale Du Système Électronique Xxx-Scb

    Sélection des modes du contrôleur de vitesse Protection de Thermique surcharge Pour changer les modes sur votre MSC-12L, maintenez enfoncé le bouton de réglage pendant plus de 5 secondes au neutre. Quand vous avez trouvé le mode Dimensions 4 0 mm x 40 mm x 27 mm voulu, relâchez simplement le bouton, vous êtes prêt à l'action. Poids 53 g Mode avant/arrière — DEL vert fixe Branchement de la batterie Mode avant seulement — DEL vert clignotant rapidement Le MSC-12L est livré précâblé avec un connecteur EC3. Utilisez des packs de Mode entraînement — DEL vert clignotant lentement batterie de 4 éléments (4,8 volts) à 7 éléments (8,4 volts) sub-C ou des packs 2S Mode trial* — DEL vert fixe et rouge LiPo (7,4 volts) *ReMaRQue: L e mode trial n'est destiné qu'aux véhicules de trial sur terrain 1. Assurez-vous que le contacteur marche/arrêt est en position "off". caillouteux. N'utilisez pas ce mode avec votre 1/10 XXX-SCB. Ceci 2. Branchez un pack de batterie chargé à fond sur le connecteur de batterie du pourrait endommager le véhicule. contrôleur de vitesse. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 31: Optimisation, Réglage Et Entretien De Votre Véhicule

    • Recollez les pneus aux roues, si nécessaire. rencontrez et vous donner des instructions pour le résoudre. • Utilisez des outils appropriés pour effectuer les serrages. Maintenance • Vérifiez que les liaisons de cambrure et de direction ne sont pas faussées. Si des questions autres que celles répertoriées dans les sections de dépannage Remplacez les liaisons endommagées. et de maintenance surviennent, veuillez appeler le service d’assistance produit • Modifiez les réglages de pincement et de cambrure si nécessaire. Horizon. • Retirez les amortisseurs et vérifiez s’ils sont abîmés. Remontez-les s’ils perdent de l’huile. Nettoyage • Inspectez l’électronique et les batteries pour vérifier si des câblages sont à nu. Les performances peuvent s’en ressentir si des saletés pénètrent dans les Réparez les câbles endommagés avec du film plastique, ou remplacez-les. pièces de suspension mobiles. Utilisez de l’air comprimé, un pinceau doux ou • Assurez-vous que le contrôleur électronique de vitesse et le récepteur sont une brosse à dents pour enlever la poussière et les saletés. Évitez d’utiliser des bien fixés au châssis. Remplacez l’adhésif double face si nécessaire. solvants ou des produits chimiques car ils peuvent pousser la saleté dans les roulements et les pièces mobiles, et endommager les composants électroniques. • Allumez l’émetteur. Si le voyant lumineux vert est de faible intensité ou éteint, changez les piles AA de votre émetteur. • Vérifiez si la couronne est usée. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 32: Guide De Dépannage

    L’émetteur ne se met pas sous tension. Reprogrammez. • Vérifiez que les piles AA sont insérées correctement. • C ontrôlez l’état des connecteurs de la batterie • R emplacez les piles AA de l’émetteur. • L a batterie du véhicule est déchargée : rechargez-la. Le véhicule ne fonctionne pas en marche arrière • A ssurez-vous que le trim d’accélérateur est au neutre. • C onfirme que le variateur n’est pas en mode marche avant uniquement • L e variateur n’est pas correctement calibré : Reprogrammez-le Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 33: Terminologie De La Radiocommande

    L e contrôleur MSC 12RB dispose de deux (2) profils prédéfinis. Avant seulement et Avant et arrière. Le profil Avant Profils seulement peut être sélectionné pour les courses. Le profil Avant/arrière est idéal pour l'utilisation dans le voisinage. A ppareil monté dans le véhicule qui reçoit et décode un signal envoyé par un émetteur. Les servos, le contrôleur Récepteur électronique de vitesse et autres appareils sont branchés sur le récepteur. U tilisée ici pour évaluer la perte de puissance de la batterie vers le contrôleur électronique de vitesse et le moteur. Résistance Mesurée le plus souvent en Ampère ou Amp. Une résistance trop élevée entre la batterie, le contrôleur électronique et le moteur peut conduire à de faibles performances et à une diminution du temps d'utilisation. servo Appareil électronique relié au récepteur qui actionne la commande de direction du véhicule. M arque de la technologie du système radio 2,4 GHz fourni avec le XXX-SCB. Cette technologie permet d'éviter spektrum les problèmes de conflit de fréquences avec des systèmes radio plus anciens. Il réduit de plus au minimum les interférences radio potentielles couramment rencontrées sur les systèmes radio précédents. emetteur Appareil tenu à la main et qui transmet les commandes de braquage et d'accélération/freinage au récepteur. P aramètre utilisé sur l'émetteur pour le réglage fin de la direction ou de la gâchette d'accélération/freinage. Pour Trim la direction, vous pouvez utiliser le trim pour que le véhicule avance en ligne droite en l'absence de commande de direction sur l'émetteur. U tilisé pour la température de fonctionnement du contrôleur électronique de vitesse. Le MSC 12RB surveille sa Coupure thermique température interne et empêche automatiquement la fourniture de courant au moteur pour éviter les dégâts par surchauffe de l'électronique du contrôleur. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 34: Liste Des Pièces De Rechange

    Corps d'amortisseur avant XXX-SCT aluminium noir LOSB0818 Servo numérique MSX, (HRL, DT, T, XXX-SCT) LOSA5046 Pistons d'amortisseur n°56 (rouge) (4) LOSB2050 Bras de suspension avant (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA5150 Ressort 2,5 po raideur 2,3 arrière (rose) LOSB2051 Bras de suspension arrière (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA5156 Ressort 2,5 po raideur 3,4 arrière (argent) LOSB2406 Set de pare choc avant : XXX-SCT LOSA5225 F luide pour amortisseur homologué Team Losi avant viscosité 35 LOSB2407 Pare choc arrière (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6001 Q ueues de rotule avec embouts de biellette 4-40 x 3/16” (4) LOSB2422 Châssis principal (XXX-SCB) LOSA6020 E mbouts de biellette plastique renforcé 30 degrés (Sport) (12) LOSB2423 Arceau cage (XXX-SCB) LOSA6030 Clé de montage (version 2) LOSB2424 Set de pare choc et renfort (XXX-SCB) Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 35: Liste Des Pièces Optionnelles

    LOSA5045 Pistons d'amortisseur n°57, noir (4) LOSB9868 Batterie 2 éléments LiPo 7,4 V 3600 mAh, 20C LOSA5047 Pistons d’amortisseur n°55, orange (4) LOSB9877 Batterie 2 éléments LiPo 7,4 V 6000 mAh, 60C LOSA5048 Pistons d'amortisseur n°54, bleu (4) LOSB9904 NiMH Start-up Combo, 6 cell and wall charger LOSA5055 Jeu de corps d'amortisseurs filetés, 0,9 po LOSB9916 Batterie 7.2V 3300mA NiMh , prise EC3 LOSA5056 Jeu de corps d'amortisseurs filetés, 1.2 po LOSB9917 Batterie 8.4V 3300mA NiMh , prise EC3 LOSA5062 Tige d'amortisseur nitrure de titane 1,2 po LOSB9920 Batterie 7.2V 5100mA NiMh , prise EC3 LOSA5064 Tige d'amortisseur nitrure de titane 1,0 po LOSB9921 Batterie 8.4V 5100mA NiMh , prise EC3 LOSA5150 Ressort 2,5 po raideur 2,3, rose LOSA5152 Ressort 2,5 po raideur 2,6, rouge LOSA5154 Ressort 2,5 po raideur 2,9, orange Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 36: Garantie Et Réparations

    Réparations payantes tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons représentations nationales requièrent une confirmation écrite. à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté Limitation des dégâts au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de aTTenTion: nous n’effectuons de réparations payantes que pour les garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour effectuées par l’acheteur lui-même. les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 37: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    No. HH2011121501 contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. Produit(s): LOS 1/10 XXX-SCB Catégorie d’équipement: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifi cations énumérées ci-après, suivant les conditions de la directive ETRT 1999/5/CE: en 300-328 V1.7.1 en 301 489-1 V1.7.1: 2006 en 301 489-17 V1.3.2: 2008 en 60950-1:2006+a11 Signé en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 29.10.2011 Steven A. Hall Vice-Président Gestion Internationale des Activités et des Risques Horizon Hobby, Inc. Losi XXX-sCB RTR • ManueL d’uTiLisaTion...
  • Page 38: Attrezzature Fornite E Richieste

    Vista esplosa della trasmissione..............50 Vista esplosa della parte posteriore ............. 51 Vista esplosa della parte anteriore .............. 52 Vista esplosa del telaio ................53 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 39: Introduzione

    1. Leggere le misure di sicurezza che si trovano in questa pagina. presa 220 V a parete oppure caricabatterie che richiedono anche l'acquisto di un 2. Caricare il pacco batterie scelto (NON COMPRESO). Fare riferimento alimentatore a 12 V. alle istruzioni fornite dal produttore per informazioni sul caricamento. Se si utilizza un caricabatterie con rilevazione del picco, accertarsi che la batteria 3. I nstallare le batterie AA nel trasmettitore LSR-3000. Utilizzare sia completamente scarica prima di procedere alla ricarica. Molti caricabatterie esclusivamente batterie alcaline o batterie ricaricabili. sono dotati di un temporizzatore a 15–20 minuti che permette di impostare un 4. M ontare un pacco batterie completamente carico. tempo di ricarica. Se la batteria non è completamente scarica, può accadere che 5. Accendere il trasmettitore e poi il ricevitore. Accendere sempre il il pacco batterie venga sovracaricato. Non ricaricare qualunque batteria senza trasmettitore prima del veicolo e spegnerlo dopo che il veicolo è stato sorveglianza, e verificare che non si sviluppi calore. Se il pacco batterie è più che spento. tiepido al tatto, interrompere immediatamente la ricarica. Leggere tutte le misure 6. Controllare lo sterzo. Verficare che il servo funzioni correttamente. di sicurezza fornite dal produttore del caricabatterie e delle batterie. 7. Guida del modello XXX-SCB. 8. Manutenzione del modello XXX-SCB. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 40: Trasmettitore

    Precauzioni per la guida aTTenzione: Non scaricare la batteria Li-Po al di sotto dei 3 V per cella. La scarica della batteria a una tensione inferiore alla minima • Evitare di far passare il veicolo su acqua stagnante, erba umida, fango o neve. approvata può causare danni alla batteria e, di conseguenza, una Le parti elettroniche del veicolo non sono a tenuta stagna. riduzione delle prestazioni, nonché il rischio di incendio durante la • Non perdere mai di vista il veicolo. carica della batteria. • Assicurarsi che le parti meccaniche delle ruote non siano allentate. • Non applicare il throttle in marcia avanti o indietro se il veicolo è bloccato. Ciò • Assicurarsi che le parti dell’assieme dello sterzo non siano allentate. L’utilizzo può causare danni al motore e all’ESC. del veicolo fuori strada può causare a lungo andare l’allentamento degli • Lasciar raffreddare le parti elettroniche fino a temperatura ambiente dopo elementi di fissaggio. l’utilizzo del veicolo prima di installare un nuovo pacco batteria. • Non utilizzare il veicolo nell’erba alta. Ciò può causare danni al veicolo o alle parti elettroniche. • Se si nota un calo di potenza, smettere di utilizzare il veicolo. L’uso del veicolo con la batteria scarica può causare lo spegnimento del ricevitore e la perdita del controllo del veicolo. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 41: Prima Di Usare Il Vostro Xxx-Scb

    • Non caricare batterie con danni evidenti. • Se il cavo della batteria è spelato si raccomanda di non usarla o caricarla Il XXX-SCB RTR usa batterie ricaricabili come le NiMH o le LiPo. Queste batterie finché non si è messo un opportuno isolante e si è sostituito il cavo. hanno bisogno di un particolare trattamento per conservare prestazioni e durata. Per caricare le batterie NiMH o LiPo è necessario avere un caricabatterie adatto • Leggere tutte le istruzioni fornite dal costruttore delle batterie. che si possa alimentare con il 220 V della rete e/o con il 12 V di un alimentatore • Non permettere ai bambini di caricare le batterie. o batteria. Seguire sempre le istruzioni e le raccomandazioni del costruttore. • Verificare sempre la polarità delle connessioni. • Non abbandonare le batterie durante la carica. • Non caricare la batteria mentre è montata sul modello. installazione dei pacchi batterie Dopo aver inserito il pacco batterie completamente carico, reinstallare la cinghia di fissaggio della batteria. Per installare il pacco batterie, liberare la batteria dalla cinghia di fissaggio rimuovendo la clip dalla sporgenza del fermaglio frontale. Quindi, tenendo sollevata le cinghia, tirare in avanti con un unico movimento. La cinghia di fissaggio della batteria ha un lato piatto mentre l'altro presenta delle nervature di rinforzo; tenere rivolto verso la batteria il lato con le nervature. Inserirla su un angolo nel supporto posteriore e poi giù sul perno anteriore e fissarla con la clip rimossa precedentemente. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 42: Panoramica Di Xxx-Scb Electronics System

    Selezione delle modalità del controllore di velocità Protezione da sovraccarico Termico Per cambiare la modalità sul modello MSC-12L tenere premuto il tasto di setup per almeno cinque secondi in posizione neutra. Quando si trova la modalità Dimensioni 1 ,575 in x 1,575 in x 1,063 in (40 mm x 40 mm desiderata, rilasciare semplicemente il tasto e si è pronti per entrare in azione. x 27 mm) Modalità marcia avanti/marcia indietro — il LED VERDE è fisso Peso 53,01 g Modalità solo marcia avanti — il LED VERDE lampeggia velocemente Collegamento della batteria Modalità di apprendimento — il LED VERDE lampeggia lentamente Il modello MSC-12L è precablato in fabbrica con connettore EC3. Utilizzare Modalità cingolato* — Il LED VERDE ROSSO è fisso pacchi batterie da 4 celle (4,8 Volt) a 7 celle (8,4 Volt) formato sub-C o pacchi *aVViso: u tilizzare la modalità Crawler solo su veicoli cingolati per avanzamento batterie 2S LiPo (7,4 Volt). su roccia. Non utilizzare questa modalità con il vostro 1/10 XXX-SCB. 1. Controllare che l’interruttore on/off sia in posizione off. In questo modo si potrebbe danneggiare il veicolo. 2. C ollegare un pacco batterie completamente carico al connettore della batteria del controllo di velocità. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 43: Messa A Punto, Regolazione E Manutenzione Del Veicolo

    • Incollare nuovamente gli pneumatici alle ruote, se necessario. Manutenzione • Stringere gli elementi di fissaggio con gli utensili opportuni. In caso di domande non trattate nelle sezioni relative alla risoluzione dei problemi • Assicurarsi che i leveraggi dello sterzo e del camber non siano piegati. e alla manutenzione, contattare il reparto di assistenza ai prodotti Horizon di Sostituire le eventuali parti piegate. competenza. • Regolare campanatura e convergenza, se necessario. Pulizia • Rimuovere gli ammortizzatori e verificare l’assenza di danni. Ricostruire gli La presenza di sporco sulle parti in movimento delle sospensioni può comportare ammortizzatori in caso di perdita d’olio. un peggioramento delle prestazioni. Per rimuovere lo sporco e la polvere, • Verificare l’assenza di cavi scoperti nella parti elettroniche e nelle batterie. utilizzare aria compressa, un pennello morbido o uno spazzolino da denti. Evitare Riparare i cavi scoperti con guaina retrattile o sostituirli. l’uso di solventi o detergenti chimici, che possono portare lo sporco all’interno dei • Assicurarsi che l’ESC e il ricevitore siano fissati saldamente allo chassis. cuscinetti e delle parti in movimento, nonché danneggiare le parti elettroniche. Sostituire il nastro biadesivo, se necessario. • Accendere il trasmettitore. Se il LED verde ha un luce fioca o è spento, sostituire le batterie AA del trasmettitore. • Verificare che l’ingranaggio cilindrico non sia usurato. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 44: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Il trasmettitore non si accende. • Controllo elettronico di velocità programmato in modo errato. • V erificare che le pile AA siano inserite correttamente. Riprogrammare. • S ostituire le pile AA nel trasmettitore. • C ontrollare che i connettori della batteria non siano danneggiati. • L a batteria del veicolo è quasi scarica: bisogna ricaricarla. Il veicolo non cambia direzione di marcia • A ssicurarsi che il trim del motore sia in posizione neutra. • C ontrollare che l’ESC non sia nel modo “solo avanti”. • L ’ESC non è calibrato correttamente: bisogna riprogrammarlo. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 45: Terminologia Rc

    Codice Descrizione Codice Descrizione LOSA1113 Torre ammortizzatore anteriore (Speed-T, SNT, XXX-SCT) LOSA2006 Perno cerniera 1,42" (XXT, XXX, XXX-T) LOSA6086 Perno cardine anteriore esterno (XXX-T, XXX-SCT) LOSA2103 Torre ammortizzatore posteriore (XXX-SCT) LOSA1610 Set dei pezzi dello sterzo (XXX-T, ST, SNT, XXX-SCT) LOSA2164 P aratia superiore/ perno della cerniera posteriore esterna da 1/8" (2) LOSA1615 Boccole a sfera corte e barrette filettate LOSA2166 Perni della cerniera posteriore interna (XXX, XXX-T) LOSA1620 Gruppo Sterzo/montante servo (XXX, XXX-T, XXX-SCT) LOSA2919 S catola di trasmissione del differenziale (del differenziale LOSA2006 Sfere girevoli delle sospensioni 0,250" (8) soltanto) Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 46 LOSB3573 Assi anteriori (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6030 Chiave per assemblaggio (versione 2) LOSB3579 Set albero trasmissione a velocità costante (XXX-SCT, XXX- LOSA6044 H.D. Estremità e sfere della barra: Desert-T, Speed-T 8B, 8T SCB) LOSA6074 S et tenditore a vite regolazione sinistra/destra (6) (Speed-T, LOSB7016 Ruote anteriori (pr) (XXX-SCT, XXX-SCB) Desert-T) LOSB7017 Ruote posteriori (pr) (XXX-SCT, XXX-SCB) LOSA6100 E-Clips da 1/8" LOSB8088 Set carrozzeria, ReadyLift (XXX-SCB) LOSA6102 C-clips, da 0,1875" - grandi (12) LOSB8089 Set carrozzeria, Rockstar (XXX-SCB) LOSA6201 a testa bombata con rondelle 3 mm x 8 mm (10) LOSB8091 set figura pilota: XXX-SCB LOSA6204 4-40 x 1/2" viti a testa bombata (10) LOSB8092 Set carrozzeria, Stronghold (XXX-SCB) Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 47: Pezzi Opzionali

    LOSB9868 7,4 V 3600 mAh 2 celle LiPo, 20C LOSA5045 Pistoni ammortizzatore #57, Il nero (4) LOSB9877 7,4 V 6000 mAh 2 celle LiPo, 60C LOSA5047 Pistoni ammortizzatore #55, Arancione (4) LOSB9904 N iMH Start-up combinazione, 6 celle e caricatore da muro LOSA5048 Pistoni ammortizzatore #54, Blu (4) LOSB9916 7.2V 3300mAh NiMH 6C piatta con EC3 LOSA5055 Set corpo ammortizzatore filettato, 0,9" LOSB9917 8.4V 3300mAh NiMH 7C piatta con EC3 LOSA5056 Set corpo ammortizzatore filettato, 1,2" LOSB9920 7.2V 5100mAh NiMH 6C piatta con EC3 LOSA5062 Stelo dell'ammortizzatore in nitruro di titanio da 1,2" LOSB9921 8.4V 5100mAh NiMH 7C piatta con EC3 LOSA5064 Stelo dell'ammortizzatore in nitruro di titanio da 1,0" LOSA5150 Molla da 2,5" tarata 2,3, Rosa LOSA5152 Molla da 2,5" tarata 2,6, Rossa Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 48: Durata Della Garanzia

    Horizon Hobby indirizzo Telefono/indirizzo e-mail Germania Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 25337 Elmshorn, Germany service@horizonhobby.de informazioni di servizio clienti stato in cui il prodotto è stato acquistato Horizon Hobby indirizzo Telefono/indirizzo e-mail Germania Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 +49 4121 46199 60 25337 Elmshorn, Germany service@horizonhobby.de Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 49: Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

    301 489-1 V1.7.1: 2006 en 301 489-17 V1.3.2: 2008 en 60950-1:2006+a11 Firmato per conto di: Steven A. Hall Horizon Hobby, Inc. Vice Presidente Champaign, IL USA Operazioni internazionali e Gestione dei rischi Horizon Hobby, Inc. 29.10.2011 istruzioni del Raee per lo smaltimento da parte di utenti dell’unione europea Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 50 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 51 LOSA6204 LOSA6221 LOSA6044 LOSA6305 LOSA3034 LOSA4132 LOSA4145 LOSA5037 LOSA6100 LOSA6074 LOSA5046 LOSA6100 LOSB3579 LOSA2166 LOSA4125 LOSA5022 LOSA6204 LOSA6044 LOSA9941 LOSA4146 LOSB7017 LOSA7215 LOSA6903 LOSA6210 LOSA6088 LOSA5015 LOSA6206 LOSB2051 LOSA6206 LOSA6100 LOSA5023 LOSA2006 LOSB3497 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 52 LOSA6206 LOSA2007 LOSA6100 LOSB2406 LOSA4145 LOSA6020 LOSA5015 LOSA6221 LOSA6044 LOSA6221 LOSA6074 LOSA6074 LOSA2164 LOSA5023 LOSA6306 LOSA2006 LOSA6221 LOSA6044 LOSA6233 LOSA6100 LOSA4125 LOSA7215 LOSA6226 LOSB7016 LOSA6086 LOSA6100 LOSB2050 LOSA6227 LOSA6204 LOSB3573 LOSA6283 LOSA6954 LOSA6303 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 53 LOSA6234 LOSB2424 LOSA2423 LOSA6225 LOSA6221 LOSA6206 LOSA6234 LOSA6350 LOSB8093 LOSA6350 LOSA6206 LOSA6223 LOSA6236 LOSB2423 LOSA6236 LOSA6221 LOSA6206 LOSA2422 LOSB2423 LOSA8200 LOSB2425 LOSA6229 LOSA4015 LOSA4015 LOSA1620 LOSA6350 LOSA6206 LOSA4224 LOSA1615 LOSA6306 LOSA2422 LOSA6001 LOSA1620 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 54 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 55 Losi XXX-sCB RTR • ManuaLe di isTRuzioni...
  • Page 56 Motorsports, Maxxis Tires, Lamb energy, simpson, Pro am Racing, Lucas oil Products inc., Fiberwerx inc., K & n, VP Racing, Multi Mechanical inc., and ReadyLift are property of their respective owners and are used by permission or license by Horizon Hobby.

Table des Matières