Page 2
à la date de sa publication. Kaba SA ne se porte pas garant de l'exactitude et de l'exhaustivité du contenu de la présente documentation en ce qui concerne ses textes, graphiques, références ou autres informations qu'elle contient. Kaba SA décline toute responsabilité en cas de dégâts découlant de façon directe ou indirecte de l'usage de cette documentation, qu'il s'agisse de dégâts matériels,...
Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Informationen über Schlösser und Beschläge sind zu beachten. Die Nichtbeach- tung entbindet Kaba von einer eventuellen Haftpflicht. Wichtig: Aus Gründen der Produktehaftung dürfen die Kaba x-lock Schlösser nicht geöffnet bzw. zer- legt werden. Fachpersonal Installation, Störungsbehebung und Reparaturen, dürfen nur durch Personen mit den dafür benötig- ten Panikverschluss-Kenntnissen erfolgen.
Page 5
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF 1.3.2 Verwendete Schliesszylinder Schliesszylinder können nur dann vorbehaltlos in Schlösser, Beschläge, Geräte usw. eingebaut wer- den, wenn diese ausdrücklich für den entsprechenden Schliesszylinder vorgerichtet sind. In allen anderen Fällen muss sich der Hersteller, Fachpartner, Verarbeiter oder Benutzer solcher Schlösser,...
Page 6
Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Hinweise zu Einbau/Installation An Kaba x-lock Schlössern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden, da sonst die Zulas- sungen verfallen und keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können. Bei der Türvorbereitung sind eventuelle Vorgaben des Türherstellers zu beachten.
Pflegeanleitungen von uns anzufordern und an die Auftraggeber und Benutzer weiterzuge- ben. Damit die Betriebssicherheit der Kaba x-lock Schlösser erhöht werden kann, empfiehlt Kaba diese Installationsanleitung mit dem Hinweis auf die periodisch notwendige Wartung dem Benutzer zu über- geben.
Il est impératif de respecter les informations suivantes relatives aux serrures et aux garnitures. En cas de non-respect, Kaba SA est déchargé de toute responsabilité. Important: pour des raisons de responsabilité du fait des produits, les serrures Kaba x-lock ne peu- vent être ni ouvertes, ni démontées.
Remarques relatives au montage / à l'installation Toute modification des serrures Kaba x-lock est interdite, au risque de perte de validité des certifica- tions et de la garantie accordée. La préparation de la porte doit également respecter les éventuelles consignes du fabricant de la porte.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Lors du montage, veiller à ce que le bec-de-cane commandé situé en dessous du bec-de-cane croisé et du pêne dormant soit enfoncé par la gâche et ne tombe pas dans l'huisserie par un évidement ou une ouverture.
Afin d'accroître la sécurité d'exploitation des serrures Kaba x-lock, Kaba recommande de remettre la présente notice d'installation à l'utilisateur en attirant son attention sur la nécessité de la maintenance périodique.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Caractéristiques techniques (données complètes, voir fiches techniques) Données techniques Principe du courant de travail sans courant, la porte est fermée Materiaux Boîtier de serrure acier zingué et passivation bleue moulage de précision 1200 N/mm²...
(consultare il foglio caratteristiche tecniche). La serratura antipanico di Kaba e i componenti ferramenta corrispondenti sono conformi alle norme relative alle uscite di emergenza (EN 179) e chiusure antipanico (EN 1125).
Nel caso in cui le prestazioni del prodotto non siano descritte con precisione all'interno nei nostri cata- loghi, prospetti, descrizioni delle prestazioni ecc., è necessario concordare con Kaba i requisiti delle singole serrature. L'idoneità all'uso delle serrature dipende dalla frequenza di utilizzo, dalla modalità...
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Per i lavori preliminari alla porta è necessario tenere in considerazione eventuali requisiti stabiliti dal produttore. Al momento del montaggio, accertarsi che lo scrocco a comando situato al di sotto dello scrocco incrociato e del chiavistello non cada all'interno di scanalature o guarnizioni nel telaio, ma venga pre- muto dal pannello di chiusura.
Per migliorare la sicurezza di esercizio delle serrature Kaba x-lock, Kaba consiglia di consegnare al cliente le presenti istruzioni per l'installazione raccomandando una manutenzione periodica.
Page 18
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Caratteristiche tecniche (per indicazioni complete consultare le schede tecniche) Caratteristiche tecniche Principio di corrente di lavoro Senza alimentazione di corrente la porta è bloccata Materiali...
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Montage-Hinweise in Holz / Consignes de montage dans le bois/ Prescrizioni per il montaggio nel legno 5 ± 2 Legende / Légende / Legenda 1. Rohr oben / Tube en haut / Tubo, parte superiore 2.
Page 20
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Montage-Hinweise in Metall / Consignes de montage en métal / Prescrizioni per il montaggio nel metallo 5 ± 2 Legende / Légende / Legenda 1. Rohr oben / Tube en haut / Tubo, parte superiore 2.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Montage-Hinweise Gegenkasten Anpassen Schieber an Spaltluft Legende Damit das Rohr und die Stange korrekt und 1. Schieberbefestigung vollständig ausgefahren werden, muss der 2. Schieberplatte Schieber unbedingt der vorherrschenden Spalt- 3.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Instructions de montage du contre-boîtier Légende Adapter la targette au jeu 1. Fixation de la targette Pour que le tube et la tige sortent correctement 2.
Page 23
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Indicazioni di montaggio della controserratura Legenda Adattare il catenaccio al traferro 1. Fissaggio del catenaccio Affinché il tubo e il maniglione possano fuorius- 2. Piastra del catenaccio cire in modo corretto e completo, il catenaccio 3.
Page 24
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Anschlusskabel / cable de données / cavo di collegamento A411-2 Bez./ Farbe/couleur/ Funktion Fonction Funzione Des./ colore Des. Schwarz/noir/nero Motor - moteur - motore -...
Page 25
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Einbaumasse Schloss in Holz / Cotes de montage serrure dans le bois / dimensioni di montaggio della serratura nel legno Ø 8 D + 45 Einbau / Montage / Montaggio A422.6...
Page 26
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Einbaumasse Gegenkasten in Holz / cotes de montage du contre-boîtier dans le bois / dimensioni di montaggio della controserratura nel legno D55+60=25 >D60=35 min. Ø 12 Ø...
Page 27
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Abmessungen Schloss in Holz / dimensions serrure dans le bois / dimensioni serra- tura nel legno DIP * 9 6.9 15.5 D+15.5 A422.6... / A422.7...
Page 28
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Abmessungen Gegenkasten in Holz / dimensions contre-boîtier dans le bois / dimensioni controserratura nel legno D+15 D60=25 D70=35 Ø 5.5 A430.6... / A430.7... - 28 - Dok-Nr.
Page 29
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Einbaumasse Schloss in Metall / cotes de montage serrure en métal / dimensioni di montaggio della serratura nel metallo D + 20.5 Einbau / Montage / Montaggio A422.3... / A422.4...
Page 30
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Einbaumasse Gegenkasten in Metall / cotes de montage contre-boîtier en métal / dimensioni di montaggio della controserratura in metallo Ø 13 min. Ø 20 Ø 10 Ø...
Page 31
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Abmessungen Schloss in Metall / dimensions serrure dans le bois / dimensioni della serratura nel legno DIP * 9 8.9 15.5 D+15.5 A422.3.../A422.4 Hinweis: Andere Schlossstulpe siehe Zubehör.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Recherche et élimination des pannes 1. Opération : contrôler la DEL de la partie commande = si elle clignote, cela indique un défaut. Pour toutes informations détaillées, voir la notice d'installation de la partie com- mande.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss ZF Montage serrure motorique ZF - Montaggio serratura motorizzato ZF Ricerca dei disturbi ed eliminazione degli errori 1. Passo: Controllare il LED sull'unità di comando = Il lampeggiamento indica un guasto. Per informazioni dettagliate a riguardo consultare le Istruzioni per l'installazione dell'unità...