Zubehör / accessoires / acessori 30 - 34 Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento 35 - 36 Applikation / application / applicazione Kaba elostar Applikation / application / applicazione Kaba elolegic Störungssuche und Fehlerbehebung Recherche et élimination des pannes...
Page 2
à la date de sa publication. Kaba SA ne se porte pas garant de l'exactitude et de l'exhaustivité du contenu de la présente documentation en ce qui concerne ses textes, graphiques, références ou autres informations qu'elle contient. Kaba SA décline toute responsabilité en cas de dégâts découlant de façon directe ou indirecte de l'usage de cette documentation, qu'il s'agisse de dégâts matériels,...
Page 3
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Beispiel / exemple / esempio 230V Kaba AG Dok-Nr. kauxloc692 - 03.10 - 3 -...
Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Informationen über Schlösser und Beschläge sind zu beachten. Die Nichtbeach- tung entbindet Kaba von einer eventuellen Haftpflicht. Wichtig: Aus Gründen der Produktehaftung dürfen die Kaba x-lock Schlösser nicht geöffnet bzw. zer- legt werden. Fachpersonal Installation, Störungsbehebung und Reparaturen, dürfen nur durch Personen mit den dafür benötig- ten Panikverschluss-Kenntnissen erfolgen.
Page 5
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.3.2 Verwendete Schliesszylinder Schliesszylinder können nur dann vorbehaltlos in Schlösser, Beschläge, Geräte usw. eingebaut wer- den, wenn diese ausdrücklich für den entsprechenden Schliesszylinder vorgerichtet sind. In allen anderen Fällen muss sich der Hersteller, Fachpartner, Verarbeiter oder Benutzer solcher Schlösser, Beschläge, Geräte usw.
Page 6
Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Hinweise zu Einbau/Installation An Kaba x-lock Schlössern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden, da sonst die Zulas- sungen verfallen und keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können. Bei der Türvorbereitung sind eventuelle Vorgaben des Türherstellers zu beachten.
Pflegeanleitungen von uns anzufordern und an die Auftraggeber und Benutzer weiterzuge- ben. Damit die Betriebssicherheit der Kaba x-lock Schlösser erhöht werden kann, empfiehlt Kaba diese Installationsanleitung mit dem Hinweis auf die periodisch notwendige Wartung dem Benutzer zu über- geben.
Page 9
Il est impératif de respecter les informations suivantes relatives aux serrures et aux garnitures. En cas de non-respect, Kaba SA est déchargé de toute responsabilité. Important: pour des raisons de responsabilité du fait des produits, les serrures Kaba x-lock ne peu- vent être ni ouvertes, ni démontées.
Page 10
Remarques relatives au montage / à l'installation Toute modification des serrures Kaba x-lock est interdite, au risque de perte de validité des certificati- ons et de la garantie accordée. La préparation de la porte doit également respecter les éventuelles consignes du fabricant de la porte.
Page 11
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Lors du montage, veiller à ce que le bec-de-cane commandé situé en dessous du bec-de-cane croisé et du pêne dormant soit enfoncé par la gâche et ne tombe pas dans l'huisserie par un évidement ou une ouverture.
Page 12
Afin d'accroître la sécurité d'exploitation des serrures Kaba x-lock, Kaba recommande de remettre la présente notice d'installation à l'utilisateur en attirant son attention sur la nécessité de la maintenance périodique.
Page 13
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caractéristiques techniques (données complètes, voir fiches techniques) Materiaux Boîtier de serrure acier zingué et passivation bleue Pêne dormant moulage de précision 1200 N/mm² Bec-de-cane croisé/commandé métallisation par projection Fouillot de la poignée...
(consultare il foglio caratteristiche tecniche). La serratura antipanico di Kaba e i componenti ferramenta corrispondenti sono conformi alle norme relative alle uscite di emergenza (EN 179) e chiusure antipanico (EN 1125).
Page 15
Nel caso in cui le prestazioni del prodotto non siano descritte con precisione all'interno nei nostri cata- loghi, prospetti, descrizioni delle prestazioni ecc., è necessario concordare con Kaba i requisiti delle singole serrature. L'idoneità all'uso delle serrature dipende dalla frequenza di utilizzo, dalla modalità...
Page 16
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Per i lavori preliminari alla porta è necessario tenere in considerazione eventuali requisiti stabiliti dal produttore. Al momento del montaggio, accertarsi che lo scrocco a comando situato al di sotto dello scrocco incrociato e del chiavistello non cada all'interno di scanalature o guarnizioni nel telaio, ma venga pre- muto dal pannello di chiusura.
Page 17
Per migliorare la sicurezza di esercizio delle serrature Kaba x-lock, Kaba consiglia di consegnare al cliente le presenti istruzioni per l'installazione raccomandando una manutenzione periodica.
Page 19
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Montage-Vorschriften Leerräume im Profil müssen aufgefüllt werden Kreuzfallen Schliessblech Schliessblech für ebene Einlauf- Schloss läuft nicht ein fläche sorgen Ablauffunktion nicht Schloss Schloss gewährleistet Türe Türe Richtig eingebautes Schliessblech Falsch eingebautes Schliessblech Kreuzfallen müssen über angerundete und ebene...
Page 20
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Consignes de montage Les espaces vides du profil doivent être comblés Becs-de-cane croisés Gâche Gâche Le pêne dormant ne Veiller à ce que la pénètre pas dans la gâche Serrure surface d’entrée soit lisse...
Page 21
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Prescrizioni per il montaggio Gli spazi vuoti nel profilo devono essere riempiti Scrocchi incrociati Pannello di chiusura Pannello di chiusura La serratura non si Assicurare che la inserisce, la funzione...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Störungssuche und Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursache Behebung Manuelle Öffnung über Magnet wird nicht bestromt. Polarität des DC-Eingangs über- den äusseren Drücker prüfen, Datenkabel oder Schloss nicht möglich. tauschen.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Recherche et élimination des pannes Symptôme Cause possible Elimination Ouverture manuelle L'aimant n'est pas alimenté en Vérifier la polarité de l'entrée CC, impossible par la poignée courant. remplacer le câble de données ou extérieure.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ricerca dei disturbi ed eliminazione degli errori Sintomo Possibile causa Eliminazione L'apertura manuale non è Il magnete non è alimentato dalla Controllare la polarità dell'ingresso possibile mediante la corrente.