Page 2
à la date de sa publication. Kaba SA ne se porte pas garant de l'exactitude et de l'exhaustivité du contenu de la présente documentation en ce qui concerne ses textes, graphiques, références ou autres informations qu'elle contient. Kaba SA décline toute responsabilité en cas de dégâts découlant de façon directe ou indirecte de l'usage de cette documentation, qu'il s'agisse de dégâts matériels,...
Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Informationen über Schlösser und Beschläge sind zu beachten. Die Nichtbeach- tung entbindet Kaba von einer eventuellen Haftpflicht. Wichtig: Aus Gründen der Produktehaftung dürfen die Kaba x-lock Schlösser nicht geöffnet bzw. zer- legt werden. Fachpersonal Installation, Störungsbehebung und Reparaturen, dürfen nur durch Personen mit den dafür benötig- ten Panikverschluss-Kenntnissen erfolgen.
Page 5
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato 1.3.2 Verwendete Schliesszylinder Schliesszylinder können nur dann vorbehaltlos in Schlösser, Beschläge, Geräte usw. eingebaut wer- den, wenn diese ausdrücklich für den entsprechenden Schliesszylinder vorgerichtet sind. In allen anderen Fällen muss sich der Hersteller, Fachpartner, Verarbeiter oder Benutzer solcher Schlösser, Beschläge, Geräte usw.
Page 6
Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Hinweise zu Einbau/Installation An Kaba x-lock Schlössern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden, da sonst die Zulas- sungen verfallen und keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können. Bei der Türvorbereitung sind eventuelle Vorgaben des Türherstellers zu beachten.
Pflegeanleitungen von uns anzufordern und an die Auftraggeber und Benutzer weiterzuge- ben. Damit die Betriebssicherheit der Kaba x-lock Schlösser erhöht werden kann, empfiehlt Kaba diese Installationsanleitung mit dem Hinweis auf die periodisch notwendige Wartung dem Benutzer zu über- geben.
Il est impératif de respecter les informations suivantes relatives aux serrures et aux garnitures. En cas de non-respect, Kaba SA est déchargé de toute responsabilité. Important: pour des raisons de responsabilité du fait des produits, les serrures Kaba x-lock ne peu- vent être ni ouvertes, ni démontées.
Remarques relatives au montage / à l'installation Toute modification des serrures Kaba x-lock est interdite, au risque de perte de validité des certificati- ons et de la garantie accordée. La préparation de la porte doit également respecter les éventuelles consignes du fabricant de la porte.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Lors du montage, veiller à ce que le bec-de-cane commandé situé en dessous du bec-de-cane croisé et du pêne dormant soit enfoncé par la gâche et ne tombe pas dans l'huisserie par un évidement ou une ouverture.
Afin d'accroître la sécurité d'exploitation des serrures Kaba x-lock, Kaba recommande de remettre la présente notice d'installation à l'utilisateur en attirant son attention sur la nécessité de la maintenance périodique.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Caractéristiques techniques (données complètes, voir fiches techniques) Données techniques Principe du courant de travail sans courant, la porte est fermée Materiaux Boîtier de serrure acier zingué et passivation bleue Pêne dormant...
(consultare il foglio caratteristiche tecniche). La serratura antipanico di Kaba e i componenti ferramenta corrispondenti sono conformi alle norme relative alle uscite di emergenza (EN 179) e chiusure antipanico (EN 1125).
L'idoneità all'uso delle serrature dipende dalla frequenza di utilizzo, dalla modalità di utilizzo, influenze dell'ambiente esterno e dalla cura. Note su montaggio/installazione Non è consentito apportare modifiche alle serrature Kaba x-lock, pena la perdita dell'omologazione e il decadimento di qualsiasi diritto di garanzia. Kaba AG Dok-Nr.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Per i lavori preliminari alla porta è necessario tenere in considerazione eventuali requisiti stabiliti dal produttore. Al momento del montaggio, accertarsi che lo scrocco a comando situato al di sotto dello scrocco incrociato e del chiavistello non cada all'interno di scanalature o guarnizioni nel telaio, ma venga pre- muto dal pannello di chiusura.
Per migliorare la sicurezza di esercizio delle serrature Kaba x-lock, Kaba consiglia di consegnare al cliente le presenti istruzioni per l'installazione raccomandando una manutenzione periodica.
Page 18
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Caratteristiche tecniche (per indicazioni complete consultare le schede tec- niche) Caratteristiche tecniche Principio di corrente di lavoro Senza alimentazione di corrente la porta è bloccata Materiali Scatola della serratura...
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Montage-Vorschriften Leerräume im Profil müssen aufgefüllt werden Kreuzfallen Schliessblech Schliessblech für ebene Einlauf- Schloss läuft nicht ein fläche sorgen Ablauffunktion nicht Schloss Schloss gewährleistet Türe Türe Richtig eingebautes Schliessblech Falsch eingebautes Schliessblech Kreuzfallen müssen über angerundete und ebene...
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Consignes de montage Les espaces vides du profil doivent être comblés Becs-de-cane croisés Gâche Gâche Le pêne dormant ne Veiller à ce que la pénètre pas dans la gâche Serrure surface d’entrée soit lisse...
Page 21
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Prescrizioni per il montaggio Gli spazi vuoti nel profilo devono essere riempiti Scrocchi incrociati Pannello di chiusura Pannello di chiusura La serratura non si Assicurare che la inserisce, la funzione...
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Störungssuche und Fehlerbehebung 1. Schritt: LED am Befehlsteil kontrollieren = Ein Blinken weist auf Störung hin - Detail- informationen, siehe Installationsanleitung Befehlsteil. Symptom Mögliche Ursache Behebung Manuelle Öffnung des Schloss mechanisch defekt oder Riegel bei offener Türe ausschies-...
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Recherche et élimination des pannes 1. Opération : contrôler la DEL de la partie commande = si elle clignote, cela indique un défaut. Pour toutes informations détaillées, voir la notice d'installation de la partie com- mande.
Installation - Kaba x-lock Motorschloss Montage serrure motorique - Montaggio serratura motorizzato Ricerca dei disturbi ed eliminazione degli errori 1. Passo: Controllare il LED sull'unità di comando = Il lampeggiamento indica un guasto. Per informazioni dettagliate a riguardo consultare le Istruzioni per l'installazione dell'unità...