пристёгивайте его, даже при переноске
кресла в руках.
• Вне автомобиля опасно оставлять кресло
на приподнятых поверхностях.
• Никогда не оставляйте детское кресло
непристёгнутым к автомобильному си-
денью: оно может ударить пассажиров и
травмировать их.
• Ничего не подкладывать под детское
кресло на сиденье автомобиля и не
класть в кресло под ребёнка, за исключе-
нием аксессуаров, одобренных для дан-
ного изделия: в случае аварии это может
компрометировать надёжное функциони-
рование кресла.
• Рекомендуется накрыть чем-либо детское
кресло, если автомобиль должен нахо-
диться в течение длительного времени
под солнцем.
• Вследствие аварии, даже небольшой, дет-
ское кресло могло получить поврежде-
ния, незаметные невооружённому глазу: в
любом случае необходимо заменить его.
• При переноске кресла в руках убедитесь,
что ребёнок пристёгнут ремнями, и ручка
кресла правильно зафиксирована в вер-
тикальном положении.
• Детское кресло KeyFit может быть уста-
новлено на прогулочных колясках Chicco,
оснащённых специальными крючками.
• Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуа-
тации прогулочной коляски и определите
тип крепления и его совместимость с дет-
ским креслом.
• При комбинированной перевозке ребён-
ка в кресле и прогулочной коляске убе-
дитесь, что кресло правильно закреплено
на коляске.
• Не пользуйтесь детским креслом, бывшим
в употреблении: оно может иметь по-
вреждения структуры, незаметные невоо-
ружённому глазу, но компрометирующие
безопасность изделия.
• НЕ используйте изделие на протяжении
более 5 лет. По истечении указанного
периода деформация материалов (напри-
мер, из-за воздействия солнечного света)
может снизить или нарушить эффектив-
ность изделия.
• Фирма "Артсана" снимает с себя любую
ответственность при неправильном ис-
пользовании изделия.
• Чехол кресла может быть заменен только
чехлом, одобренным производителем,
так как является неотъемлемой частью
кресла. Никогда не использовать детское
кресло без чехла.
• Проверяйте, чтобы ремень не был пере-
кручен. Следить, чтобы ремень и части
кресла не были зажаты дверцей автомо-
биля или находились в контакте с режу-
щими поверхностями. Замените ремень
при появлении явных признаков повреж-
дения или износа.
• Не перевозите в салоне автомобиля не-
закрепленные предметы или багаж, осо-
бенно в углублении у заднего стекла, так
как это может привести к травмированию
пассажиров в случае аварии или при рез-
ком торможении.
• Следить, чтобы все пассажиры автомоби-
ля были пристёгнуты ремнями безопас-
ности для собственной безопасности, а
также чтобы в случае аварии или при рез-
ком торможении не упасть на ребёнка и
не травмировать его.
• В длительных поездках рекомендуется
часто останавливаться, так как ребёнок
очень быстро устаёт. Во время движения
автомобиля ни в коем случае не берите
из кресла ребёнка на руки. Если ребёнок
нуждается в вашем внимании, остановите
автомобиль в безопасном месте.
• В первые месяцы после рождения малы-
шам может быть тяжело дышать в положе-
нии сидя. Не оставляйте ребёнка спать в
автомобильном кресле до тех пор, пока
он не научится самостоятельно подни-
мать голову.
• Недоношенные дети, родившиеся до ис-
течения нормального срока беременно-
сти (менее 37 недель), находясь в кресле,
могут испытывать расстройства дыха-
тельной деятельности. Перед выпиской
из роддома мы советуем Вам обратиться
за консультацией к лечащему врачу или
медперсоналу, которые дадут оценку со-
стояния здоровья Вашего малыша и по-
рекомендуют подходящий для него тип
автомобильного кресла.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
Детское кресло сертифицировано для "Груп-
пы 0+" для перевозки в автомобиле детей от
рождения и весом до 13 кг.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
1. Данное приспособление для безопасно-
сти ребёнка "универсального" типа сер-
тифицировано в соответсвии с Нормой
No 44, поправка серии 04. Предназначено
для использования в транспортных сред-
ствах и совместимо с большинством авто-
мобильных сидений, но не со всеми.
2. Идеальная совместимость с автомо-
95