Fig. 6
1506g
Si el SLT-... se monta verticalmente:
• Asegurarse que, sin aire, la corre-
dera alcance una posición estable
(p.ej. el punto inferior) o que se hal-
le asegurada por medio de torni-
llos desplazables.
Con ello se evita que la masa pueda
descender bruscamente.
• Tener en cuenta las normas y regu-
laciones nacionales y locales sobre
seguridad.
• Retirar todos los elementos au-
xiliares de transporte tales como ce-
ras protectoras, láminas, caperuzas,
cartones (excepto los elementos que
cubren las conexiones neumáticas).
Los componentes reciclables deben
depositarse en contenedores adecua-
dos.
• Una vez se ha seleccionado una cali-
dad de aire, utilizar siempre el mis-
mo medio.
Por ejemplo:
si se empieza utilizando aire compri-
mido sin lubricar, usar siempre aire
sin lubricar.
En cas de montage vertical :
• S'assurer que lorsqu'il est à l'arrêt,
le chariot se trouve dans une posi-
tion stable (p. ex. au point le plus
bas ou qu'il est verrouillé mécanique-
ment).
Vous éviterez ainsi une chute brutale
de la masse.
• Observez les prescriptions des orga-
nismes professionnels, des services
de contrôle technique et les régle-
mentations nationales en vigueur.
• Retirer toutes les protections utili-
sées pour le transport telles que
cire, films plastiques, capuchons et
cartons (à l'exclusion des bouchons
protégeant les raccords pneu-
matiques).
Chaque matériau peut être recyclé
par tri sélectif.
• Conserver durant toute la durée d'u-
tilisation du produit la composition
du fluide choisie au départ.
Par exemple :
utiliser systématiquement de l'air
comprimé non lubrifié.
E/F 7