Español; Precauciones De Seguridad - Panasonic FZ-G1 Série Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FZ-G1 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Precauciones de seguridad

Para reducir el riesgo de lesiones, de muerte, descargas eléctricas, incendios,
fallos de funcionamiento y daños a equipos o inmuebles, consulte siempre las
siguientes precauciones de seguridad.
Explicación de los símbolos de los paneles
Los siguientes símbolos de los paneles se utilizan para clasificar y describir el
nivel de riesgo, lesiones y daños a la propiedad provocados cuando se hace
caso omiso de las denotaciones y se hace un uso inapropiado.
PELIGRO
Indica posibles riesgos que provocan graves lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica posibles riesgos que podrían provocar graves lesiones o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica un riesgo que podría provocar lesiones leves.
NOTA
Indica un riesgo que podría provocar daños a la propiedad.
Los siguientes símbolos se utilizan para clasificar y describir el tipo de instruc-
ciones que deben observarse.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios que no puede
llevarse a cabo un determinado procedimiento operativo.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios que debe
seguirse un determinado procedimiento operativo para utilizar esta
unidad con seguridad.
PELIGRO
Precauciones sobre el paquete de baterías
Se puede producir una fuga de electrolitos, generación de calor, ignición
o avería en las baterías.
„ No arroje el paquete de baterías al fuego ni lo exponga a
un calor excesivo
„ No deforme, desmonte ni modifique la batería
„ No provoque cortocircuitos en los contactos positivos (+)
o negativos (-)
Ö No acerque el paquete de baterías a objetos como collares o
pendientes cuando lo transporte o almacene.
„ No golpee el producto, no lo deje caer ni lo someta a presio-
nes fuertes, etc.
Ö Si este producto recibe un golpe fuerte, retire la batería del
ordenador inmediatamente.
„ No cargue la batería mediante métodos distintos a los espe-
cificados
„ No utilice las baterías con ningún otro producto
• El paquete de baterías es recargable y está destinado al
producto específico.
„ No utilice este producto con un paquete de baterías distinto
al especificado
Ö Utilice solo el paquete de baterías específico en su producto.
„ No utilice la batería si está mojada.
„ Si la batería se ha deteriorado o está hinchada, sustitúyala
por una nueva.
Ö No siga utilizando un paquete de baterías dañado.
„ Evite el calor extremo (cercanía al fuego o luz solar directa,
por ejemplo)
„ Si se produce funcionamiento incorrecto o un problema,
cese el uso inmediatamente.
Ö Si la batería parece estar dañada o deformada, o si despide
humo, un olor anormal, un calor excesivo o se produce otro
tipo de anomalía, retírela del ordenador inmediatamente.
PELIGRO
Precauciones sobre la batería puente integrada (para
eliminación)
<Solo para el modelo con batería puente integrada>
Cuando deseche la batería, puede producirse generación de calor,
ignición o rotura de la batería puente integrada.
Manejo de este ordenador
„ No desmonte el ordenador excepto cuando lo deseche
Manejo de la batería puente integrada
„ No provoque cortocircuitos en los contactos positivos (+)
o negativos (-)
„ No arroje la batería al fuego ni lo exponga a un calor excesivo
„ No golpee la batería puente integrada, no la deje caer ni la
someta a presiones fuertes, etc.
„ No cargar
„ No utilizar
„ No deforme, desmonte ni modifique la batería puente integrada
„ Evite el calor extremo (cercanía al fuego o luz solar directa,
por ejemplo)
ADVERTENCIA
<Solo para el modelo con batería puente integrada>
Puede producirse generación de calor, ignición o rotura de la batería
puente integrada.
„ No arroje este producto al fuego ni lo exponga a un calor
excesivo
„ No introduzca objetos puntiagudos en el producto, ni lo
desmonte o modifique.
„ No golpee el producto, no lo deje caer ni lo someta a pre-
siones fuertes, etc.
„ No cargue la batería mediante métodos distintos a los
especificados
„ Evite el calor extremo (cercanía al fuego o uz solar directa,
por ejemplo)
„ Si la batería se ha deteriorado o está hinchada, póngase en
contacto con la oficina de servicio técnico para sustituirla
Se puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
„ No haga nada que pueda dañar el cable de CA, el enchufe
de CA o el adaptador de CA
No dañe ni modifique el cable, no lo coloque cerca de her-
ramientas calientes, no lo doble, no lo enrolle ni tire de él
con fuerza, no coloque objetos pesados encima ni lo ate
muy apretado.
Ö No siga usando un cable de CA, un enchufe de CA o un
adaptador de CA que estén dañados.
• Póngase en contacto con la oficina de servicio técnico para
solicitar reparaciones.
„ No conecte el adaptador de CA a una fuente de aliment-
ación que no sea una toma de CA doméstica estándar
Ö La conexión a un convertidor de CC/CA (inversor) puede
dañar el adaptador de CA. En un avión, conecte sólo el adap-
tador/cargador de CA a una toma de CA aprobada específica-
mente para dicho fin.
„ No tire del enchufe de CA ni lo enchufe si sus manos
están húmedas
„ No desmonte este producto
„ No toque este producto durante una tormenta si está
conectado al cable de CA o a cualquier otro cable
ESPAÑOL
39

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières