Warnings WARNING FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THE FOLLOWING WARNINGS AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Adult assembly required. CAUTION: Keep small parts away from children during assembly. • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in stroller. •...
• Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing, call Consumer Relations at (800) 951-4113. Or visit our website at www.quinny.com. • Include the model number and manufacture date (found on the back of the stroller) and a brief description of the part.
Assembly NOTE: If wheels begin to Pull the rear hinge (labeled squeak, spray lubricant to the 3) outward until you hear axles. a “click” (Figure 3a). Install Rear Wheels Insert the rear wheel axle into the frame until you hear a “click” (Figure 1). Repeat for other rear wheel.
Assembly Slide both ends of the Parking Brake canopy into the hinge Always use the parking points until they are brake, even when standing securely in place still for only a few (Figure 6a). moments! Push down on the red pedal (P) behind the rear wheel to set the parking brake (Figure 4).
To Use Swivel Wheel WARNING – TIP: Lock the swivel SUFFOCATION HAZARD wheel when using the stroller in a straight • Be sure rain shield doesn’t cover the child’s face. direction for a long period. To lock, push the Rain Cover swivel wheel lock Place the rain cover over the canopy and secure downward and turn the...
To Use WARNING To avoid serious injury: • Use ONLY Mico infant car seat (not included) with this stroller (model 01474C). • Please refer to the manufacturer’s instructions for the use of your infant car seat. • ALWAYS install car seat facing to the rear of the stroller.
Page 9
To Use WARNING • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. • AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. Check frequently to make sure it is secure. Belts must be threaded exactly as shown. • Failure to follow these instructions could result in the serious injury or death of your child. To Use Restraint System Place your child in...
To Use Hold onto stroller by hinge Fold Stroller point. Apply parking brake. NOTE: It is not 1. Press down release pedal. necessary to remove 2. Pull rear hinge canopy before folding. rearward slightly. 3. Then push rear hinge Close canopy (Figure forward to fold stroller 13).
Care & Maintenance Replaceable Parts Warranty Care and Maintenance • Spot clean pad with cold water and mild soap. Air dry. • Periodically check for loose screws, worn parts, torn material or loose stitching. Tighten or replace parts as needed. Replaceable Parts •...
Page 12
Contenu Mise en garde Liste des pièces Assemblage Mode d’emploi Soin et entretien Pièces de remplacement Garantie...
Mise en garde MISE EN GARDE POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE LES MISES EN GARDE SUIVANTES ET LE MODE D’EMPLOI ET CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. • Doit être assemblé par un adulte. ATTENTION : Gardez les petites pièces loin des enfants pendant l’assemblage. •...
Si des pièces sont manquantes, appelez le Service à la clientèle au (800) 951-4113. Ou visitez notre site internet au www.quinny.com • Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication (trouvés derrière la poussette) et une brève description de la pièce.
Assemblage NOTE: Si les roues commencent Tirez la charnière arrière à grincer, vaporisez un lubrifiant (étiquetée 3) vers l’extérieur sur les essieux. jusqu’à ce que vous Clic Installation des entendiez un déclic (Figure roues arrière 3a). Insérez l’essieu de la roue Clic arrière sur le cadre jusqu’à...
Page 16
Assemblage Glissez les deux extrémités Frein de l’auvent dans les points Toujours appliquer le frein, d’articulation jusqu’à ce même si vous vous arrêtez qu’ils soient solidement en qu’un petit moment! place (Figure 6a). Appuyez sur la pédale rouge (P) derrière la roue arrière pour appliquer le frein (Figure 4).
Mode d’emploi Roue pivotante MISE EN GARDE – CONSEIL: Verrouillez la roue pivotante lorsque RISQUE DE SUFFOCATION vous utiliser la poussette en direction droite pour • Assurez-vous que la housse contre les intempéries un long moment. ne couvre pas le visage de l’enfant. Pour verrouiller, poussez le verrou de la roue piv- Housse contre la pluie...
Page 18
Mode d’emploi MISE EN GARDE Pour éviter les blessures graves: • Utilisez SEULEMENT le siège d’auto pour bébé Mico (non inclus) avec cette poussette (modèle 01474C). • Veuillez vous referrer aux instructions du fabri- Clic cant pour utiliser votre siège d’auto pour bébé. •...
Mode d’emploi MISE EN GARDE • NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE. • ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES causées par une chute ou une glissade. Toujours utiliser la ceinture de sécurité Vérifiez souvent qu’elle est bien attachée. Les ceintures doivent être enfilées exactement tel que montré. •...
Mode d’emploi Tenir la poussette par les Plier la poussette points d’articulation. NOTE: Il est nécessaire Appliquez le frein. d’enlever l’auvent avant 1. Appuyez sur la pédale de dégagement. de plier la poussette. 2. Tirez la charnière arrière Fermez l’auvent (Figure légèrement vers l’arrière.
Soin et entretien Pièces de remplacement Garantie Soin et entretien • Nettoyez les taches sur la housse avec de l’eau froide et un savon doux. Séchez à l’air. • De temps à autres, vérifiez les vis desserrées, les pièces usées, le matériel déchiré ou décousu. Serrez ou remplacez les pièces au besoin.