CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant l'utilisation du
produit. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être
modifiées sans préavis.
Ce produit répond aux exigences ANSI/PGMA G300 (Sécurité et performance des génératrices portatives) de la PGMA G300-2018 (Association des fabricants de
génératrices portatives).
REV 20210813
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis
Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 201080
Page 1
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. Ce produit répond aux exigences ANSI/PGMA G300 (Sécurité et performance des génératrices portatives) de la PGMA G300-2018 (Association des fabricants de génératrices portatives). REV 20210813 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
SÉCURITÉ DU MONOXYDE DE CARBONE : VUE D’ENSEMBLE Comme le seul moyen sûr d’utiliser une génératrice portable, prendre votre générateur à l’extérieur est absolument obligatoire pour garder votre famille à l’abri du monoxyde de carbone. Mais il y a encore plus que vous pouvez faire.
TABLE DES MATIÈRES 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W TABLE DES MATIÈRES Entretien ............Nettoyage de la génératrice ........Introduction ...........
INTRODUCTION 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W INTRODUCTION DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique et offre un soutien les dangers potentiels.
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES DANGER RELATIVES À LA SÉCURITÉ Utilisez toujours l’équipement avec ses dispositifs de protection en place. DANGER Les pièces rotatives peuvent s’enchevêtrer autour des mains, L’échappement de la génératrice contient du monoxyde de...
Page 6
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Une étincelle peut se produire lorsque le fil de bougie est retiré Démarrez la génératrice et laissez le moteur se stabiliser avant et représente un risque d’incendie ou d’électrocution.
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Sécurité concernant le carburant Lors de l’ajout ou de la vidange d’essence : N’allumez PAS ET NE fumez PAS de cigarettes. DANGER ...
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Lors de l’entreposage du générateur ou de la batterie : DANGER – Vérifiez toujours que les connecteurs de la batterie entre NE JAMAIS placer un récipient à...
2mm safe margin; to be printed on white substrate B: delete “25 ft/7m” This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Pictogrammes de sécurité Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification.
Page 11
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W PICTOGRAMME SIGNIFICATION Ce produit utilise des batteries lithium-ion (Li-ion). Les lois locales, provinciales ou fédérales peuvent interdire l’élimination des piles dans les ordures ménagères. Consultez votre autorité locale en matière de déchets pour obtenir des renseignements sur les options de recyclage ou d’élimination disponibles.
201080 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Pictogrammes de fonctionnement Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification.
Démarrage du moteur: propane (GPL) dans la section This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre génératrice. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Panneau des commandes 1. Jauge intelligente avec wattmètre – Reportez-vous à la PRISE éLECTRIqUE section Jauge intelligente avec wattmètre. (2×) 120 VCA, 20 A (NEMA-5-20R) 2.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Jauge intelligente avec wattmètre Le wattmètre possède deux écrans distincts. L’écran ACL affiche chaque mode pendant plusieurs secondes, puis recommence automatiquement. Le témoin du wattmètre affiche la sortie en pourcentage (%) avec le haut correspondant à...
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Pièces incluses Accessoires Huile à moteur ........500 ml (16,9 oz liq) Entonnoir pour huile ..........
ASSEMBLAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W ASSEMBLAGE 3. Remettez le générateur en position verticale. Votre génératrice exige certaines tâches d’assemblage. Cet appareil est livré sans contenir d’huile. Il faut en faire le plein d’essence et d’huile avant l’utilisation.
ASSEMBLAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Ajout d’huile à moteur 3. Ouvrez le bouchon de remplissage d’huile / jauge d’huile pour ajouter l’huile. AVERTISSEMENT 4. En utilisant l’entonnoir, ajoutez jusqu’à 500 ml (16,9 oz liq) d’huile (fournie).
ASSEMBLAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W 2. Ajoutez lentement de l’essence dans le réservoir. AVIS Le réservoir est plein lorsque l’essence atteint le niveau du cercle rouge au filtre d’essence ÉVITEZ DE TROP REMPLIR.
ASSEMBLAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Ajout de carburant : Propane (GPL) : MISE EN GARDE Utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche présentant DANGER un indice d’octane minimum de 87 et un contenu en éthanol Ne placez JAMAIS le tuyau de raccordement du GPL (gaz de 10 % ou moins en volume.
ASSEMBLAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Mise à la terre AVIS La mise à la terre de votre génératrice doit être faite correctement – Le tuyau GPL compris avec cette machine fonctionne avec afin d’éviter tout risque d’électrocution.
2mm safe margin; to be printed on white substrate B: delete “25 ft/7m” This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Emplacement de la génératrice Le dispositif CO Shield détecte l’accumulation de monoxyde de ® carbone provenant d’autres sources de combustion comme des outils motorisés ou des chaufferettes au propane utilisés dans AVERTISSEMENT ...
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Démarrage du moteur : Essence AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous que le générateur se trouve sur une surface Les gaz d’échappement et le silencieux seront chauds pendant plane et horizontale.
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Démarrage du chauffage du moteur 4. Appuyez sur le contacteur d’allumage jaune sur le sélecteur tournant EZ Start vers le centre du cadran et maintenez-le 3. Tournez le sélecteur EZ Start à la position « RUN »...
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W 4. Appuyez sur le contacteur d’allumage jaune sur le sélecteur Démarrage manuel tournant EZ Start vers le centre du cadran et maintenez-le Démarrage à froid enfoncé. Relâchez-le dès que le moteur démarre. Si le moteur 4.
Page 28
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Démarreur électrique 7. Tirez lentement sur le cordon de démarrage jusqu’à ce qu’une résistance se fasse sentir, puis tirez rapidement. Démarrage à froid 4. Tournez le sélecteur EZ Start à la position « CHOKE »...
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Démarrage du chauffage du moteur AVIS 4. Tournez le sélecteur EZ Start à la position « RUN » (Marche). L’accumulation de givre sur le cylindre de GPL et les régulateurs est courante pendant le fonctionnement et n’est...
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W 4. Si la puissance de sortie de la génératrice est coupée en AVERTISSEMENT raison d’une surcharge indiquée par le témoin clignotant de surcharge CA, réduisez la charge en débranchant un N’oubliez pas de brancher vos appareils directement dans la...
Fonctionnement en parallèle Sortie 12 VCC commerciales pour Le modèle de Champion 201080 est prêt pour la mise en automobiles parallèle et fonctionner en parallèle avec un autre appareil de Les sorties de 12 VCC peuvent être utilisées pour alimenter Champion afin d’augmenter la puissance électrique totale.
FONCTIONNEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Déplacement de la génératrice 3. Tournez le sélecteur EZ Start à la position « STOP » (Marche). MISE EN GARDE – Ne soulevez JAMAIS et ne transportez JAMAIS la génératrice par la poignée repliable.
AVERTISSEMENT Pour atténuer les problèmes liés à l’altitude autres que la perte de puissance naturelle, Champion Power Equipment Un entretien inadéquat annulera votre garantie. peut fournir un gicleur principal de carburateur pour haute altitude. Le gicleur principal de remplacement et les instructions d’installation peuvent être obtenus en communiquant avec notre...
ENTRETIEN 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Changement d’huile pour moteur Nettoyage et réglage des bougies Changez l’huile lorsque le moteur est chaud. Reportez-vous à la 1. Retirez le couvercle pour l’entretien. spécification de l’huile pour sélectionner la qualité d’huile adaptée 2.
ENTRETIEN 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W 2. Localisez le couvercle en plastique du filtre à air et retirez-le 5. Remplacez le pare-étincelles s’il est endommagé. en pinçant les clips ensemble et en retirant le couvercle.
ENTRETIEN 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Programme d’entretien Débranchement de la batterie 1. Séparez les deux moitiés du connecteur de batterie. Respectez les intervalles d’entretien indiqués au tableau d’entretien suivant. Effectuez des entretiens plus fréquents si vous utilisez votre génératrice sous des conditions difficiles.
RANGEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W RANGEMENT 9. Tirez LENTEMENT le lanceur à rappel pour faire tourner le moteur et permettre la distribution et la lubrification du cylindre. AVERTISSEMENT 10. Réinstallez la bougie et le fil de la bougie.
RANGEMENT 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W 7. Tournez le sélecteur EZ Start à la position « STOP » (Arrêt). 6. Vérifiez le filtre à air et délogez toutes les obstructions, comme les insectes et les toiles d’araignées. Au besoin, 8.
FIChE TEChNIQUE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W FIChE TEChNIQUE Spécifications de l’huile ÉVITEZ DE TROP REMPLIR. Spécifications de la génératrice Type ........* Voir le tableau ci-dessous Modèle de génératrice ........
FIChE TEChNIQUE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Spécifications de la température Plage de température pour un démarrage manuel (° C / ° F) ........
DÉPANNAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W DÉPANNAGE Problème Cause Solution Pas de carburant. Ajoutez du carburant. Bougie défectueuse. Remplacez la bougie. Remplissez le carter au niveau approprié. Faible niveau d’huile. Placez la génératrice sur une surface plane et à niveau.
Page 42
DÉPANNAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Problème Cause Solution Déplacez la génératrice dans un espace extérieur ouvert. Dirigez l’échappement loin des personnes et des bâtiments. Allez à l’air frais et consultez un médecin en cas de maladie, de vertige ou de faiblesse.
Page 43
DÉPANNAGE 201080 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 4650 W Problème Cause Solution MODÈLES À BI-CARBURANT La vanne de propane est toujours UNITQUEMENT : Le moteur Tournez la valve du réservoir de propane à la position fermée. ouverte.
Les frais de dommages indirects transport du produit pour réparation ou remplacement en vertu Champion Power Equipment décline toute obligation en matière de cette garantie sont de la seule responsabilité de l’acheteur. de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur initial et n’est pas...
Page 45
GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) ET DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENTALE DES ÉTATS-UNIS (E.P.A. DES É.-U.) Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) répond aux normes d’émissions de l’EPA des É.-U. VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’EPA des É.-U.
GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : Cette garantie s’applique aux moteurs de petits véhicules hors route de 1997 ou plus récents. La période de garantie du système antipollution commence à la date de livraison du nouveau moteur ou nouvel équipement au premier acheteur/ utilisateur final et la couverture doit être de 24 mois consécutifs par la suite.
Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve d’achat datée originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.