Publicité

Liens rapides

41351
Rev 41351-20091106
10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs, CA 90670 USA
Fabriqué en Chine
Guide d'entretien et d'utilisation
Watts au Démarrage 7800/Watt Maximum 6500
PORTATIVE GÉNÉRATRICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 41351

  • Page 1 41351 Rev 41351-20091106 10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 USA Fabriqué en Chine Guide d’entretien et d’utilisation Watts au Démarrage 7800/Watt Maximum 6500 PORTATIVE GÉNÉRATRICE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ........1 Entreposage ........17     Génératrice électrique portative ....1 Entreposage du moteur ......17     Accessoires ..........1 Entreposage de la génératrice ....17     Concernant ce manuel ......1 Spécifications ......... 18  ...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Introduction Accessoires Champion Power Equipment fabrique et Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition vend des accessoires destinés à vous aider à d’une génératrice Champion Power rentabiliser au mieux votre investissement. Equipment. CPE conçoit et fabrique des Pour en savoir plus sur nos housses, câbles génératrices avec des spécifications...
  • Page 6: Conventions De Ce Manuel

    Veuillez pour cela appeler notre ligne d’assistance MISE EN GARDE téléphonique au 1-877-338-0999 anglais seulement). MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas pourrait évitée, entraîner des blessures graves, voire mortelles. Rev 41351-20091106...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    NE laissez PAS les fumées d’échappement pénétrer par les fenêtres, portes, évents ou autres ouvertures. DANGER - MONOXYDE DE CARBONE : l'utilisation d'une génératrice à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Rev 41351-20091106...
  • Page 8 « off » (arrêt) et que le réservoir est vide. Débranchez le fil de la bougie. Pour ranger la génératrice : La génératrice doit toujours être à l’abri des étincelles, flammes nues, veilleuses, ainsi que de toute source de chaleur ou d'allumage. Rev 41351-20091106...
  • Page 9 (position « off » ou arrêt), puis mis sous tension pour fonctionner. Éteindre le matériel électrique et le débrancher avant d’arrêter la génératrice. NE PAS altérer le régime réglé. NE modifier la génératrice en AUCUNE façon. Rev 41351-20091106...
  • Page 10: Commandes Et Caractéristiques

    (8) Batterie – Permet de démarrer le moteur. (4) Filtre à air – Protège le moteur en filtrant la poussière et les débris de l’air (9) Panneau électrique – Voir « Panneau d’admission. électrique. (5) Lanceur à rappel – Permet de démarrer le moteur. Rev 41351-20091106...
  • Page 11: Panneau Électrique

    60 Hz, monophasées, nécessitant monophasées, nécessitant jusqu’à 20 A ou jusqu’à 3600 watts de puissance. 2400 watts de puissance. (7) Mise à la terre – Consultez un électricien pour les réglementations en vigueur sur la mise à la terre. Rev 41351-20091106...
  • Page 12: Pièces Fournies

    Commandes et caractéristiques Pièces fournies Votre génératrice à essence 41351 est livrée avec les pièces suivantes : Jeu de roues Roue pleine 2 pièces Essieu 2 jeu Pied-support 1 pièce Silentblocs 2 pièce Jeu de boulons 1 jeu Boulons de batterie 1 jeu Entonnoir à...
  • Page 13: Montage

    2. Glissez un boulon (M10x120) dans la rondelle, douille, a roue. 3. Glissez un boulon dans le manchon d'essieu et sur le support de montage 4. Sécurisez en place avec l'écrou (10 mm). Rev 41351-20091106...
  • Page 14: Pour Ajouter De L'huile Au Moteur

    NE remplissez PAS le réservoir à carburant si le moteur est en marche ou qu’il est chaud. NE remplissez PAS complètement le réservoir à carburant. N’allumez PAS de cigarettes et ne fumez pas en faisant l’appoint en carburant. Rev 41351-20091106...
  • Page 15: Mise À La Terre

    Nous vous recommandons vivement de vous adresser à un électricien qualifié pour que l’installation L’absence de mise à la terre de la génératrice soit conforme aux codes électriques en peut entraîner des chocs électriques. vigueur. Rev 41351-20091106...
  • Page 16: Fonctionnement

    NE branchez PAS de charges triphasées sur la sensible en suivant ces étapes. génératrice. NE branchez PAS de charges de 50 Hz sur la Installez des parasurtenseurs UL1449, génératrice. certifiés CSA dans les prises alimentant le NE surchargez PAS la génératrice. matériel sensible. Rev 41351-20091106...
  • Page 17: Pour Arrêter Le Moteur

    REMARQUE plus élevée parmi tous les appareils identifiés lors de l’étape 1. Ajoutez ce chiffre Champion Power Equipment recommande de limiter le au nombre calculé dans l’étape 2. La fonctionnement à la puissance nominale maximale à puissance de surtension correspond au 30 minutes.
  • Page 18: Tableau De Référence Des Besoins En Watts

    Meuleuse d’établi 15 cm 1500 Scie circulaire 1500 1500 Compresseur 1 1/2 HP 2500 2500 Taille-bordure Perceuse à main 1/2 po 1000 1000 Tondeuse à gazon 1200 1800 Pistolet à peinture 1200 Scie circulaire de table 2000 2000 Rev 41351-20091106...
  • Page 19: Entretien

    Référez-vous aux spécifications indiquées moteur. pour l’huile afin de sélectionner la qualité 7. Utilisez l’outil à bougie pour fixer d’huile correspondant à vos conditions de solidement la bougie. travail. 8. Remettez le fil de la bougie sur celle-ci. Rev 41351-20091106...
  • Page 20: Filtre À Air

    Vérifiez tous les évents d’aération et les l’adresse du concessionnaire agréé bouches de refroidissement pour s’assurer Champion Power le plus proche de chez qu’ils sont propres et sans obstruction. vous pour toute maintenance de la génératrice ou du moteur. Rev 41351-20091106...
  • Page 21: Entreposage

    4. Ajoutez un stabilisateur de carburant dans le réservoir à carburant. 5. Changez l’huile. 6. Retirez la bougie et versez environ 15 mL d’huile dans le cylindre. Lancez le moteur lentement pour répartir l’huile et lubrifier le cylindre. 7. Remettez la bougie. Rev 41351-20091106...
  • Page 22: Spécifications

    Échappement 0,18 -0,22 mm (0,007 / 0,009 La capacité en carburant est de 25 litres (6,5 gallons U.S.). Utilisez du carburant ordinaire sans plomb avec un taux d’octane minimum de 85. Huile La capacité en huile est de 1,1 litre (1,16 pinte). Degrés Fahrenheit Rev 41351-20091106...
  • Page 23: Diagramme Des Pièces Détachées

    Spécifications Diagramme des pièces détachées Rev 41351-20091106...
  • Page 24: Nomenclature Des Pièces

    ST188FD-1732200-A Couverture de silencieux ST188FD-1180121 Couverture d’intercepteur d’étincelle ST188FD-1100010-88 Intercepteur d’étincelle GB818 M5X14 Boulon à bride M5×14 ST188FD-1730100 Garniture de silencieux GB16674 M8×25 Boulon à bride M8×25 ST188FD-1730001-G Pipe d'échappement ST188FD-1100001-G Garniture de silencieux GB6175 M8 Écrou M8 Rev 41351-20091106...
  • Page 25 Carter de batterie ST168FD-1750002-C6 Câble de batterie, positif(+) ST168FD-1750002-C7 Câble de batterie, négatif (-) ST05FD-03011112 Cadre de batterie GB5789 M8×25 Boulon à bride M8×25 ST188FD-1743002-C Bâti de vibration ST05FD-03020301-84 Support de soutien GB5789 M8×16 Boulon à bride M8×16 OVO2-00000000 Transition Rev 41351-20091106...
  • Page 26 Spécifications Diagramme de câblage Rev 41351-20091106...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    Contacter la ligne d’assistance. Déclenchement répété du disjoncteur Surcharge Revoir et ajuster la charge. Voir « Gestion de la consommation ». Cordons ou matériel défectueux Vérifier si les fils sont endommagés, dénudés ou effilochés. Remplacer le dispositif défectueux. Rev 41351-20091106...
  • Page 28: Garantie

    Conditions de la garantie que les housses de rangement, les défauts dus à Champion Power Equipment (CPE) activera cette des catastrophes naturelles et autres événements garantie dès réception de la carte majeurs au-delà du contrôle du fabricant et les d’enregistrement de la garantie et d’une preuve...
  • Page 29: Remarques

    Remarques Remarques Rev 41351-20091106...

Table des Matières