Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
27 tonnes
FENDEUSE DE BÛCHES
NUMÉRO DE MODÈLE
100370
12039 Smith Ave.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Santa Fe Springs CA 90670
Consignes de sécurité importantes
É.-U.
/ 1 877 338-0999
FABRIQUÉ EN CHINE
incluses dans ce manuel.
REV 100370-20161209
www.championpowerequipment.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 100370

  • Page 1 MANUEL DE L’OPÉRATEUR 27 tonnes FENDEUSE DE BÛCHES NUMÉRO DE MODÈLE 100370 12039 Smith Ave. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Santa Fe Springs CA 90670 Consignes de sécurité importantes É.-U. / 1 877 338-0999 FABRIQUÉ EN CHINE incluses dans ce manuel. REV 100370-20161209 www.championpowerequipment.com...
  • Page 2: Pour Des Questions Ou De L'assistance

    Pour des questions ou de l’assistance : ne pas retourner le produit en entrepôt. NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER! Visitez notre site Web www.championpowerequipment.com pour en savoir plus : • informations sur les produits • bulletins techniques et mises à jour •...
  • Page 3: Table Des Matières

    100370 27 tonnes FENDEUSE DE BÛCHES TaBlE DES MaTIèRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 4: Introduction

    FRANÇAIS INTRODUCTION Félicitations d’avoir acheté un produit de Champion Power Equipment . Champion Power Equipment et Champion Engine Technology conçoivent, fabriquent et soutiennent tous leurs produits en fonction de spécifications et de lignes directrices strictes . Avec une connaissance appropriée du produit, un usage sécuritaire et un entretien régulier, ce produit devrait vous donner un service satisfaisant pendant des années .
  • Page 5: Conventions Du Manuel

    100370 FRANÇAIS CONVENTIONS DU MaNUEl Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour permettre de différencier les types d’information . Le symbole sécurité est utilisé comme mot clé pour vous avertir de risques potentiels liés au fonctionnement et à la possession de matériel électrique .
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    100370 FRANÇAIS CONSIGNES DE SéCURITé MISE EN GaRDE DaNGER Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser la fendeuse Des étincelles peuvent causer un incendie ou des chocs de bûches . Le non-respect de ces instructions peut électriques . entraîner des blessures graves, voire mortelles .
  • Page 7 100370 FRANÇAIS CONSIGNES DE SéCURITé MISE EN GaRDE DaNGER Le carburant et les vapeurs du carburant sont Danger lors du remorquage . particulièrement inflammables et explosifs . Un incendie ou une explosion peut provoquer des TOUJOURS vérifier les codes et les normes locaux, brûlures graves, voire mortelles .
  • Page 8: Formation

    100370 FRANÇAIS CONSIGNES DE SéCURITé Formation Formation (suite) 1 . Lire tout le manuel du propriétaire et guide 9 . Si la fendeuse de bûches est munie d’un moteur de combustion interne et destinée à utilisation près d’un d’utilisation du moteur avant d’utiliser la fendeuse de terrain brut couvert de forêt, de broussaille ou d’herbe,...
  • Page 9: Fonctionnement

    100370 FRANÇAIS CONSIGNES DE SéCURITé Fonctionnement Entretien et entreposage 1 . Avant de démarrer la fendeuse de bûches, revoir 1 . Toujours couper l’alimentation lors de réparations ou toutes les consignes de sécurité . L’opérateur ou les de réglages de la fendeuse de bûches sauf tel que spectateurs pourraient subir des blessures graves si recommandé...
  • Page 10: Commandes Et Caractéristiques

    100370 FRANÇAIS COMMaNDES ET CaRaCTéRISTIQUES Veuillez lire ce manuel avant de faire fonctionner la fendeuse de bûches . Apprenez à connaître l’emplacement et la fonction des commandes et caractéristiques . Conservez ce manuel pour référence future . Fendeuse de bûches Boule d’accouplement de 5,1 cm (2 po) –...
  • Page 11: Montage

    100370 FRANÇAIS MONTaGE 3) Installation des roues Certaines pièces de la fendeuse de bûches ont besoin d’être assemblées . 1 . Placer les paliers sur le moyeu . Si vous avez des questions concernant le montage, 2 . Appuyer le joint de roulement sur le palier à...
  • Page 12: Installation Du Cylindre Et De La Cale De Blocage

    100370 FRANÇAIS MONTaGE 4) Installation de la poutrelle (suite) Installation du cylindre et de la cale de blocage 1 . Placer la cale de blocage sur la poutrelle entre le 2 . Relever la poutrelle sur la plaque d’assise derrière le système de cylindre et le glisser vers l’avant dans les...
  • Page 13: Installation Du Moteur Et Des Tuyaux

    100370 FRANÇAIS MONTaGE 6) Installation du moteur et des tuyaux 6) Installation du moteur et des tuyaux (suite) aTTENTION Les bouchons rouges installés sur la pompe hydraulique doivent être retirés avant d’installer les boyaux . La pompe hydraulique peut contenir un résidu d’huile laissé...
  • Page 14: Ajout D'huile Hydraulique

    100370 FRANÇAIS MONTaGE ajout d’huile à moteur ajout d’huile hydraulique (suite) Se référer au guide d’utilisation du moteur Honda . 5 . Remplacez et serrez le bouchon du réservoir et orientez le trou d’aération hors de l’espace de ajout carburant de moteur l’opérateur .
  • Page 15: Fonctionnement

    100370 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Inspection de la fendeuse de bûches avant Emplacement de la fendeuse de bûches chaque utilisation Cette fendeuse de bûches doit être placée à 2,1 m (7 pi) minimum des matériaux combustibles . Laisser 1 . Vérifier le niveau de liquide hydraulique et inspecter au moins 91,4 cm (3 pi) de dégagement de part et...
  • Page 16: Démarrage Du Moteur

    100370 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Fonctionnement de la fendeuse de bûches Emplacement de la fendeuse de bûches (suite) 1 . TOUJOURS porter l’équipement de protection personnel REMaRQUE approprié pour protéger les yeux, les oreilles et le corps . Pour fonctionnement vertical : –...
  • Page 17 100370 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Fonctionnement de la fendeuse de bûches (suite) REMaRQUE Il est normal que le liquide hydraulique ait l'air mousseux/spumeux pendant le fonctionnement . Cela peut être causée par l’huile qui est agitée dans le réservoir qui contient aussi de l'air .
  • Page 18: Entretien Et Entreposage

    100370 FRANÇAIS ENTRETIEN ET ENTREPOSaGE Huile hydraulique (suite) L’utilisateur est tenu de s’acquitter de toute maintenance périodique . 3 . Relâcher toute pression stockée en déplaçant le MISE EN GaRDE levier de la soupape vers l’avant et vers l’arrière à...
  • Page 19: Calendrier D'entretien

    Soyez prudent lorsque vous manipulez l’écran, car il obtenir la liste des filtres de remplacement compatibles peut s'endommager facilement . ou communiquez avec Champion Power Equipment en composant le 1 877 338-0999 pour commander un v . Appliquer de nouveau un ruban Teflon au filtre de remplacement d’origine .
  • Page 20: Nettoyage

    100370 FRANÇAIS ENTRETIEN ET ENTREPOSaGE Nettoyage aTTENTION NE PAS utiliser un boyau d’arrosage de jardin pour nettoyer le moteur ou la fendeuse de bûches . L’eau peut contaminer le système de carburant et peut infiltrer le moteur par les fentes de refroidissement et endommager le moteur .
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    100370 FRANÇAIS CaRaCTéRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques de la fendeuse de bûches Système d’huile hydraulique La capacité en huile est de 24,6 L (6,5 gal) . – Force de piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 22: Diagramme Des Pièces

    100370 FRANÇAIS CaRaCTéRISTIQUES TECHNIQUES Diagramme des pièces...
  • Page 23 100370 FRANÇAIS N° N° de pièce Description Qté N° N° de pièce Description Qté PMJ27-02-00 Poutre PMJ22G-26 Connecteur de pompe à engrenage GB/T 5782- ASME B18 .2 .1 1996 Boulon 5/16 po - 24×1 po Boulon M12 x 75(12,9) 2000(M12 x 75)
  • Page 24: Guide De Dépannage

    100370 FRANÇAIS GUIDE DE DéPaNNaGE Problème Cause Solution Pas de carburant Ajouter du carburant Bougie défectueuse Remplacer la bougie Le moteur ne démarre pas La fendeuse de bûches est chargée au Déchargez la fendeuse de bûches démarrage Remplir le carter de moteur au bon niveau Faible niveau d’huile...
  • Page 25: Garantie

    – les défauts dus à des catastrophes naturelles et autres Champion Power Equipment (CPE) activera cette garantie dès événements majeurs au-delà du contrôle du fabricant, réception de la carte d’enregistrement de la garantie et d’une –...

Table des Matières