Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
Conlift1, Conlift2 and Conlift2 pH+
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Conlift1

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Conlift1, Conlift2 and Conlift2 pH+ Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cet appareil peut être utilisé par des Cette notice d'installation et de fonctionnement décrit enfants âgés d'au moins 8 ans et par des les stations de relevage Grundfos Conlift. personnes ayant des capacités physiques, Les paragraphes 1 à 4 fournissent les informations sensorielles ou mentales réduites ou...
  • Page 3: Autres Remarques Importantes

    1.2 Autres remarques importantes 3.1.1 Carte de circuit imprimé de l'alarme L'accessoire de carte de circuit imprimé de l'alarme comporte une carte de circuit imprimé activant des Un cercle bleu ou gris autour d'un picto- fonctions additionnelles lorsque le niveau du réser- gramme blanc indique qu'il faut agir.
  • Page 4: Câble Jusqu'à La Source De Condensats Ou Alarme Externe

    4. Démarrage 3.2.1 Câble jusqu'à la source de condensats ou alarme externe Démarrer la station Conlift conformément Le branchement électrique d'un câble à la réglementation locale et aux règles de d'alimentation avec extrémité libre doit bonnes pratiques. être réalisé par un électricien agréé conformément aux réglementations 1.
  • Page 5: Présentation Du Produit

    La station Conlift est conçue pour 60 démarrages 5.1 Description maxi par heure. Grundfos Conlift1 est une petite station de relevage S3 (fonctionnement intermittent) : 30 % conformé- automatique, compacte avec clapet anti-retour inté- ment à la norme DIN EN 0530 T1. Cela signifie que gré.
  • Page 6: Accessoires

    7. Maintenance 5.6 Accessoires Les accessoires suivants pour la station Conlift sont Pour assurer un fonctionnement sécurisé et fiable, disponibles auprès de votre distributeur Grundfos toujours utiliser des pièces détachées d'origine local. Grundfos. AVERTISSEMENT Accessoire/ Code pièce Description Choc électrique article détachée...
  • Page 7: Conlift1 Et Carte De Circuit Imprimé De L'alarme

    7.2.1 Conlift1 et carte de circuit imprimé de 7.3 Produits contaminés l'alarme Si une pompe Conlift a été utilisée avec un liquide Voir illustrations, page 10. toxique, elle est considérée comme contaminée. Effectuer les contrôles suivants et nettoyer le réser- PRÉCAUTIONS...
  • Page 8: Dépannage

    Changer le fusible (fusible 1 A). Le câble d'alimentation est Réparer ou changer le câble. Ce travail doit uni- endommagé. quement être effectué par Grundfos ou un atelier de réparation agréé. Le thermorupteur s'est déclenché : – Le moteur n'a pas suffi- Nettoyer les fentes de refroidissement et le car- samment refroidi.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Voir plaque signalétique. des déchets. Puissance 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à P1 = 70 W. Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Intensité I = 0,65 A. Connexion de l'alarme Une alarme externe peut être connectée via le cap- teur de trop-plein.
  • Page 10: Annexe

    Annexe Conlift1 and Conlift2...
  • Page 11 pH+ Box <5...
  • Page 13 Dimensions, Conlift1 and Conlift2 Dimensions, Conlift pH+ Box...
  • Page 14 Dimensions, pH+ Box...
  • Page 16 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Page 17 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Page 18 97936207 1117 ECM: 1222640 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Conlift2Conlift2 ph+

Table des Matières