Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
Sololift2 WC-1, WC-3
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Sololift2 WC-1

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Sololift2 WC-1, WC-3 Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 3: Table Des Matières

    Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement 2. Description générale Traduction de la version anglaise originale La WC-1/WC-3 est une station de relevage com- SOMMAIRE pacte et automatique pour le pompage des eaux Page usées domestiques là où celles-ci ne peuvent être directement acheminées vers les égouts par pente Symboles utilisés dans cette notice naturelle.
  • Page 4: Liquides Pompés

    Code article : 97772315. qualifié et autorisé. Pour assurer un fonctionnement sécurisé et fiable, toujours utiliser les pièces déta- chées d'origine Grundfos. Kits de maintenance disponibles sur www.product-selection.grundfos.com. Le produit doit être soigneusement nettoyé Nota avant de le retourner pour maintenance.
  • Page 5: Documentation De Maintenance

    Pour toutes questions supplémentaires, merci de 3.1 Si le niveau d'eau dans le réservoir est au-des- contacter le service agréé Grundfos le plus proche. sus de la bride moteur, vidanger le réservoir à l'aide du flexible de purge (accessoire). Désacti- 7.2 Maintenance...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    8. Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 1 x 220-240 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz. Consommation électrique Max. 620 W. Facteur de puissance Cos φ 0,87 / 0,92. Vitesse 2800 min Intensité nominale 3,0 A. Classe d’isolation Niveau sonore <...
  • Page 7: Grille De Dépannage

    9. Grille de dépannage Avertissement Retirer le fusible, mettre le système hors tension ou débrancher la prise. S'assurer que l'alimentation électrique ne risque pas d'être réenclenchée accidentel- lement. Toutes les pièces rotatives doivent être immobiles. Le produit doit uniquement être utilisé par un personnel qualifié.
  • Page 8: Mise Au Rebut

    : 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 9 Annexe...
  • Page 12 GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης ΕΚ/ΕΕ Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι το produit Sololift, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux προϊόν ΧΧΧ, στο οποίο αναφέρεται η παρακάτω δήλωση, Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations...
  • Page 13 PT: Declaração de conformidade CE/UE My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasz A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto produkt Sololift, którego deklaracja niniejsza dotyczy, jest zgodny Sololift, ao qual diz respeito a declaração abaixo, está em z następującymi dyrektywami Rady w sprawie zbliżenia przepisów...
  • Page 14 позволяващ идентификация на строителния продукт, Article 11(4): изисквана съгласно Член 11(4): –Sololift2 WC-1, Sololift WC-3 lifting stations marked with EN –Повдигателни станции Sololift2 WC1, WC3, означени с EN 12050-3 on the nameplate. 12050-3 на табелата с данни.
  • Page 15 Článku Abwasser zur begrenzten Verwendung gemäß EN 12050-3. 11(5): 4. Name, eingetragener Markenname oder eingetragenes –Grundfos Holding A/S Warenzeichen und Kontaktanschrift des Herstellers, wie in Poul Due Jensens Vej 7 Artikel 11(5) vorgeschrieben.
  • Page 16 4. Fabrikantens navn, registrerede firmabetegnelse eller ja kontaktaadress tootjafirmast peavad olema vastavuses registrerede varemærke og kontaktadresse som krævet i Artikkel 11(5): henhold til artikel 11, stk. 5: –Grundfos Holding A/S –Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro 8850 Bjerringbro Taani.
  • Page 17 11 artiklan 5 los requisitos establecidos en el Artículo 11(5): kohdassa edellytetään: –Grundfos Holding A/S –Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 Poul Due Jensens Vej 7...
  • Page 18 περιέχουν περιττώματα για περιορισμένες εφαρμογές déposée et adresse du fabricant comme l'exige l'Article 11(5) : σύμφωνα με το EN 12050-3. –Grundfos Holding A/S 4. Όνομα, εμπορική επωνυμία ή σήμα κατατεθέν και διεύθυνση Poul Due Jensens Vej 7 επικοινωνίας του κατασκευαστή όπως απαιτείται δυνάμει του...
  • Page 19 4. Naziv, registrirani trgovački naziv ili registrirani zaštitni znak i EN 12050-3-nak megfelelően. adresa za kontaktiranje proizvođača u skladu sa člankom 11(5): 4. A gyártó neve, védjegye, bejegyzett kereskedelmi neve és –Grundfos Holding A/S értesítési címe a 11. cikk (5) bekezdése alapján megkövetelt Poul Due Jensens Vej 7 módon: 8850 Bjerringbro –Grundfos Holding A/S...
  • Page 20 ženklas ir kontaktinis adresas, kaip 4. Denominazione, denominazione commerciale registrata o reikalaujama pagal 11 straipsnio 5 dalį: marchio registrato e indirizzo di contatto del fabbricante –Grundfos Holding A/S secondo l'art. 11(5): Poul Due Jensens Vej 7 –Grundfos Holding A/S...
  • Page 21 11. panta 5. materie bevat voor beperkte toepassingen volgens EN punktā: 12050-3. –Grundfos Holding A/S 4. Naam, gedeponeerde handelsnaam of gedeponeerd Poul Due Jensens Vej 7 handelsmerk en contactadres van de fabrikant zoals vereist...
  • Page 22 4. Nome, nome comercial registado ou marca registada e endereço towarowy oraz adres kontaktowy producenta, wymagany de contacto do fabricante, em conformidade com o Artigo 11(5): zgodnie z art. 11 ust. 5: –Grundfos Holding A/S –Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 Poul Due Jensens Vej 7...
  • Page 23 Člana 4. Numele, denumirea comercială înregistrată sau marca 11(5): înregistrată și adresa de contact a fabricantului cerute conform –Grundfos Holding A/S cu articolului 11 (5): Poul Due Jensens Vej 7 –Grundfos Holding A/S...
  • Page 24 4. Ime, registrirano trgovsko ime ali registrirana blagovna znamka in 4. Tillverkarens namn, registrerade företagsnamn eller registrerade naslov proizvajalca, kot zahteva člen 11(5): varumärke samt kontaktadress enligt vad som krävs i artikel –Grundfos Holding A/S 11.5: Poul Due Jensens Vej 7 –Grundfos Holding A/S...
  • Page 25 4. Madde 11(5)'e göre gereken şekilde üreticinin adı, tescilli ticari požiadaviek článku 11, ods. 5: adı veya tescilli ticari markası ve iletişim adresi: –Grundfos Holding A/S –Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 Poul Due Jensens Vej 7...
  • Page 26 4. 按照第 11 (5)条规定应提供的制造商名称、注册商户名称或注册 –Каналізаційні насосні установки Sololift2 WC1, WC3 мають 商标以及地址等信息。 на фірмовій табличці позначення EN 12050-3. –Grundfos Holding A/S 3. Цільове використання продукту для встановлення в будівлях Poul Due Jensens Vej 7 згідно застосовних погоджених технічних умов, зазначених...
  • Page 28 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Page 29 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Page 30 97771615 0216 ECM: 1173104 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sololift2 wc-3

Table des Matières