Réglage Par Un Spécialiste (Pression De Mazout); Montage; Mesure Du Courant Photoélectrique (Uniquement Type Mz 770S) - GIERSCH R20-LN Instructions De Montage

Brûleurs à mazout
Table des Matières

Publicité

13.Réglage par un spécialiste
(pression de mazout)
La pression de la pompe peut être modifiée en fonction de
la puissance, d'après les tableaux ; le réglage s'effectue au
niveau du système de régulation de pression latéral, au
moyen d'un tournevis. La pression de la pompe réglée peut
être mesurée après avoir retiré le bouchon de fermeture
sur la pompe. Les pressions de pompe répertoriées dans
le tableau de réglage sont des valeurs indicatives et, le cas
échéant, peuvent différer selon les conditions spécifiques à
l'installation.
Sécurités et fonctions de commande
En cas d'extinction de la flamme pendant la phase de ser-
vice, l'alimentation de mazout est immédiatement coupée
et l'appareil refait une nouvelle tentative de démarrage
avec pré-aération et post-aération. Si aucune flamme ne se
forme, l'appareil se met en état de dérangement après
l'écoulement du temps de sécurité. Après une coupure de
réseau, l'appareil effectue dans tous les cas un nouveau
démarrage. En cas d'apparition d'une source lumineuse
extérieure durant la phase de pré-aération, l'appareil de
commande commute sur dérangement après l'écoulement
du temps de sécurité.
L'appareil de commande doit uniquement être
branché ou débranché lorsque l'interrupteur princi-
pal se trouve sur „HORS" ou si le connecteur à 7
pôles est débranché.
Toute influence de source de lumière extérieure
doit être évitée sur la photorésistance ou le détecteur de
vacillation (p. ex. à travers un regard ou par une chamotte
incandescente). Un fonctionnement de l'installation exempt
de dérangements est uniquement garanti dans ce cas.
Ventilator
Ventilateur
Zündung
Allumage
Magnetventil 1
Vanne magnétique 1
Vanne magnétique 2
Magnetventil 2
Flammenwächter
Détecteur de flamme
Störlampe
Voyant de dérangement
Ventilator
Ventilateur
Zündung
Allumage
Magnetventil1
Vanne magnétique 1
Magnetventil 2
Vanne magnétique 2
Flammenwächter
Détecteur de flamme
Störlampe
Voyant de dérangement
TF832
Anlauf mit Flammenbildung
Démarrage avec formation de flamme
t
v1
t
n
t
s
t
v 2
Fonctionnement
Betrieb
Anlauf ohne Flammenbildung
Démarrage sans formation de flamme
t
s
Störung
Dérangement
Réglage par un spécialiste (pression de mazout)
Satronic :
t
= Temps de pré-allumage + pré-aération
v1
t
= Temps de sécurité
s
t
= Post-allumage
n
t
= Temporisation 2ème allure
v2
Temps d'attente après une coupure de
dérangement
Photorésistance
Courant photoélectrique min. [µA]
14.Mesure du courant photoélectrique
(uniquement type MZ 770S)
Pour la mesure du courant photoélectrique, la pièce de
connexion est débranchée du contrôleur de flamme et la
paire de câbles de mesure* est installée entre le connec-
teur et la fiche femelle. Les deux prises de mesure sont rac-
cordées sur l'instrument de mesure. En cas de valeurs
négatives de l'appareil de mesure, inverser le connecteur
de la conduite de mesure !
Appareil de commande
Partie inférieure
Réglage de l'appareil de mesure sur "mesure d'ampères
pour courant continu", plage de mesure jusqu'à env.
200 mA !
Accessoires de mesure adaptés
Appareil de mesure numérique
* Paire de câbles de mesure
pour le courant photoélectrique

Montage

TF 832
12 sec
10 sec
2 - 5 sec
20 sec
90 sec
MZ 770S
500 µA
ou
200 µA
Contrôleur de flamme
N° art. 59-20-50263
N° art. 59-20-50408
30
Page 9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

R30-ln

Table des Matières