Usi Proibiti; Forbidden Uses; Utilisations Proscrites; Zakázané Použití - Robuschi RBS 15 Manuel D'emploi

Table des Matières

Publicité

R B S
4

4.5 Usi proibiti

Uso proibito
Forbidden use
Usage interdit
Untersagter Gebrauch
zakázné použití
Funzionamento in atmosfera esplosiva
Operation in explosive atmosphere
Fonctionnement en atmosphère explosive
Betrieb in explosiver oder atmosphäre
Provoz ve výbušném prostředí
Aspirazione di gas esplosivi, tossici,
pericolosi
suction of explosive, toxic and dange-
rous gases
Aspiration de gaz explosifs, toxiques,
dangereux
eintritt explosiver, giftiger und gefährli-
cher Gase
Nasávání
výbušných,
nebezpečných plynů
Funzionamento a bocche libere
Operation with free nozzles
Fonctionnement avec les bouches libres
Betrieb bei freien Öffnungen
Provoz s otevřeným sacím a výtlačným
otvorem
Aspirazione di liquidi
suction of liquids
Aspiration de liquides
eintritt von Flüssigkeiten
Nasávání kapalin
Funzionamento con la valvola di inter-
cettazione chiusa
Operation with shut off valve locked
Fonctionnement avec la vanne d'arrêt fermée
Betrieb mit geschlossenem absperr-
ventil
Provoz s uzavřeným uzavíracím venti-
lem
Funzionamento con senso di rotazione
contrario
Operation with wrong direction of rota-
tion
Fonctionnement avec un sens de rota-
tion opposé
Betrieb mit entgegengesetzter Drehri-
chtung
Provoz s opačným směrem otáčení
Funzionamento con parametri al di fuori
dei limiti indicati al paragrafo 4.2
Working conditions out of the perfor-
mance limits indicated at paragraph 4.2
Fonctionnement avec des paramètres
dépassant les limites indiquées au pa-
ragraphe 4.2
Betrieb mit Parametern über den Gren-
zwerten laut Paragraph 4.2
Provoz s parametry mimo pracovní roz-
sah uvedený v kapitole 4.2
14
S12-1A508-I

4.5 Forbidden uses

Rischio - Risk - Risque - Risiko - Riziko
Esplosione ed incendio
Fire and explosion
Explosion et incendie
explosion und Brand
Výbuch a požát
Esplosione ed incendio, Inquinamento dell'ambiente, Pericolo per la
salute degli operatori
Fire and explosion, environment pollution, risk of operators health
Explosion et incendie, pollution de l'environnement, risque pour la santé
des opérateurs
explosion und Brand, Umweltverschmutzung, Gesundheitsgefährdung
der arbeiter
Požár a výbuch, Znečištění životního prostředí, Nebezpečí poškození
toxických
a
zdraví obsluhy
Inquinamento dell'ambiente, Pericolo per la salute degli operatori
environment pollution, risk of operators health
Pollution de l'environnement, risque pour la santé des opérateurs
Umweltverschmutzung, Gesundheitsgefährdung der arbeiter
Znečištění životního prostředí, Nebezpečí poškození zdraví obsluhy
Bloccaggio del soffiatore ed eiezione di parti
Blower stall and ejection of parts
Blocage du surpresseur et éjection de pièces
A
Blockierung des Gebläses und ausstoß der Teile
Zablokování dmychadla a emise částic
Surriscaldamento, Incendio, Bloccaggio del soffiatore ed eiezione di parti
Overheating, Fire, Blower stall and ejection of parts
Surchauffe, incendie, blocage du surpresseur et éjection de pièces
Überhitzung, Brand, Blockierung des Gebläses und ausstoß der Teile
Přehřátí, Požár, Zablokování dmychadla a vystřelování dílů
Emissione di sostanze pericolose, Bloccaggio del soffiatore ed eiezione
di parti
ejection of dangerous substances, Blower stall and ejection of parts
Emission de substances dangereuses, blocage du surpresseur et éjec-
tion de pièces
emission gefährdender stoffe, Blockierung des Gebläses und ausstoß
der Teile
Vystřikování nebezpečných látek, Zablokování dmychadla a vystřelování
dílů
Bloccaggio del soffiatore ed eiezione di parti, Surriscaldamento del
compressore, Incendio
Blower stall and ejection of parts, Overheating, Fire
Blocage du surpresseur et éjection de pièces, surchauffe du compres-
seur, incendie
Blockierung des Gebläses und ausstoß der Teile, Überhitzung des Ge-
bläses, Brand
Zablokování dmychadla a vystřelování dílů, Přehřátí dmychadla, Požár
4.5 Utilisations
pro-
4.5 Untersagte
scrites
C
Ve-
4.5 zakázané použití
rwendung
Misure - Measures
Mesures - Maßnahmen
Opatření
Uso vietato
Forbidden use
Usage interdit
Verbotener Gebrauch
zakázané použití
Installare un separatore di liquido sulla
bocca di aspirazione del soffiatore
Install a liquid separator on the suction noz-
zle of the blower
Installer un séparateur de liquide sur la
bouche d'aspiration du surpresseur
Flüssigkeitsabscheider auf der saugöff-
nung des Gebläses installieren
Instalujte oddělovač kapaliny na sací otvor
dmychadla
Istruire il personale qualificato addetto
alla conduzione del soffiatore
Inform the qualified personnel charged
with the blower
Instruire le personnel qualifié chargé de
la conduite du surpresseur
Unterweisung von Fachpersonal zur steu-
erung des Gebläses
Informujte kvalifikovanou obsluhu dmy-
chadla
Prevedere sull'impianto dove è inserito il
compressore adeguati dispositivi che im-
pediscano il superamento dei limiti indicati
al paragrafo 4.2
Use suitable devices in the plant where the
compressor is installed to avoid the overco-
ming of the limits indicated at paragraph 4.2
Prévoir, sur l'installation où est inséré le
compresseur, des dispositifs adaptés em-
pêchant le dépassement des limites indi-
quées au paragraphe 4.2
an der anlage, an der der Kompressor in-
stalliert ist, für entsprechende Vorrichtun-
gen sorgen, die verhindern, dass die in
abschnitt 4.2 genannten Grenzwerte über-
schritten werden
V systému, jehož je kompresor součástí,
instalujte vhodná zařízení, která zabrání
překročení mezních hodnot uvedených
v kap 4.2
CZ
CZ

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Robuschi RBS 15

Table des Matières