Attenzione
Il personale non qualifi-
non-qualified personnel
cato non è autorizzato a
are not permitted to work
lavorare sul soffiatore o
on or near the blower
vicino ad esso.
Portare questo manuale a
The personnel in charge
conoscenza del personale
must be well acquainted
di servizio e conservarlo
with this Manual, and then
con cura in un luogo noto
conserve
in modo che sia sempre
Manual in a known site in
disponibile per future con-
order that it is available for
sultazioni.
future consultations.
Le operazioni di manu-
tenzione devono essere
The maintenance opera-
eseguite da personale
tions are to be carried out
qualificato seguendo le
by qualified personnel
istruzioni
contenute
in
following the instructions
questo Manuale ed uti-
given in this Manual and
lizzando
esclusivamente
using only original spare
ricambi originali.
parts.
La Robuschi SPA. non
Robuschi SPA. will not
sarà responsabile di in-
be liable for any damage,
convenienti, rotture e inci-
breakdown, injury deriving
denti dovuti alla mancata
from the non-pursuance of
applicazione delle indica-
the instructions and direc-
zioni contenute nel Ma-
tives stated in this Manual,
nuale, alla non osservan-
from the non-pursuance of
za delle norme correnti e
the current regulations and
alla mancata applicazione
from the non-pursuance of
della dovuta diligenza du-
the due care during the
rante la manovra, le ope-
handling, service opera-
razioni di manutenzione o
tions or repair, also if they
di riparazione, anche se
are not specially indicated
non espressamente men-
in this Manual .
zionate in questo Manua-
le. Il Manuale è compilato
The Manual is prepared
con le conoscenze tecni-
with the technical know-
che note al momento del-
ledge's known at the mo-
la vendita del soffiatore,
ment of sale of the blower,
non può pertanto essere
therefore it cannot be
considerato inadeguato in
considered inadequate in
caso di nuove conoscen-
case of new knowledge's
ze conseguite dopo la
achieved after the sale of
commercializzazione del
the blower
soffiatore.
In caso di richiesta di ulte-
In case further information
riori informazioni o aggior-
or revisions are requested
namenti contattare :
please contact :
ROBUSCHI SPA.
ROBUSCHI SPA.
Tel.
+390521274911
Tel.
Fax
+390521771242
Fax
e-mail robuschi@robuschi.it
e-mail robuschi@robuschi.it
indicando sempre il tipo
quoting always the type
ed il numero di matricola
and the serial number
riportati sulla targhetta ap-
printed on the nameplate
plicata sul soffiatore.
fixed to the blower.
La Robuschi SPA. si riser-
All rights on this Manual
va tutti i diritti sul presente
are reserved to Robuschi
manuale. Nessuna ripro-
SPA. Total or partial repro-
duzione totale o parziale
duction of this manual is
è permessa senza l'au-
permitted only with Robu-
torizzazione scritta della
schi written authorization.
Robuschi.
Warning
Attention
Le personnel non quali-
fié n'est pas autorisé à
travailler sur ou près du
surpresseur.
Porter ce manuel à la con-
naissance du personnel
de service et le conserver
carefully
the
avec soin de manière à ce
qu'il soit disponible pour
toute consultation.
Les opérations de main-
tenance doivent être exé-
cutées par un personnel
qualifié en suivant les
instructions
dans ce manuel et en
employant
des pièces de rechange
d'origine.
Robuschi SPA. ne sera
pas responsable des
inconvénients, des rup-
tures et des accidents
dus à l'inobservation des
indications
dans le manuel, des nor-
mes courantes et de la
diligence due lors de la
manœuvre, des opéra-
tions
de
ou de réparation, même
si elles ne sont pas ex-
pressément
nées dans le manuel.
Le Manuel a été compilé
selon les connaissances
techniques connues à la
date de la vente du sur-
presseur. Il ne peut donc
être considéré comme
inadapté en cas de nou-
velles
intervenues
commercialisation
surpresseur.
Pour toute information et
mise à jour, contacter :
ROBUSCHI SPA.
+390521274911
Tél.
+39 0521 27 49 11
+390521771242
Fax
+39 0521 77 12 42
Courriel : robuschi@robuschi.it
en indiquant le type et le
numéro de série reportés
sur la plaquette du sur-
presseur.
Robuschi SPA. se réserve
tout droit sur le présent
manuel. Toute reproduc-
tion, totale ou partielle, est
interdite sans l'autorisation
écrite de Robuschi.
Achtung
Das nicht zum Fachperso-
nal gehörende Personal
darf nicht am Gebläse sel-
bst oder in dessen nähe
arbeiten.
Informieren Sie das Betrieb-
spersonal über das Handbu-
ch und bewahren Sie es an
einem dem Personal bekann-
ten Ort auf, so dass es immer
für zukünftige Konsultationen
zur Verfügung steht.
Die Wartungseingriffe müs-
sen von Fachpersonal unter
contenues
Beachtung der Anweisungen
in dieser Anleitung und unter
uniquement
ausschließlicher Benutzung
von Originalersatzteilen au-
sgeführt werden.
Die Robuschi SPA. haftet ni-
cht für Störungen, Schäden
oder Unfälle, die auf die
Nichtbeachtung
Nichtanwendung der Anwei-
contenues
sungen im vorliegenden Han-
dbuch zurückzuführen sind,
auf die Nichtbeachtung der
gängigen Vorschriften und die
Nichtbeachtung der erforderli-
maintenance
chen Sorgfalt während der Ar-
beiten, während der Wartun-
gseingriffe oder während der
mention-
Reparatur, auch wenn diese
nicht ausdrücklich in dem vor-
liegenden Handbuch Erwäh-
nung finden. Das Handbuch
ist auf der Grundlage der zum
Zeitpunkt des Verkaufs des
Gebläses bekannten tech-
nischen Kenntnisse verfasst
und kann demzufolge nicht als
connaissances
unzulänglich erachtet werden,
après
la
wenn nach der Vermarktung
du
des Gebläses neue Kenntnis-
se erlangt werden.
Falls weitere Informationen
oder Zusätze gewünscht wer-
den, wenden Sie sich bitte
an:
ROBUSCHI SPA.
Tel.
+390521274911
Fax
+390521771242
E-Mail robuschi@robuschi.it
Geben Sie stets den auf dem
Typenschild vermerkten Ge-
bläsetyp mit der Seriennum-
mer an.
Die Robuschi SPA. behält sich
alle Recht an dem vorliegenden
Handbuch vor. Jede teilweise
oder vollständige Vervielfältigung
ohne schriftliche Genehmigung
durch Robuschi ist verboten.
R B S
CZ
Pozor
nekvalifikovaná obsluha
nemůže pracovat s dmy-
chadlem nebo v jeho
blízkosti.
Provozní obsluha musí být
dokonale seznámena s tě-
mito Pokyny, které musí
být pečlivě uloženy na
určeném místě, aby byly
k dispozici pro případné
konzultace v budoucnosti.
Údržbu
může
provádět
pouze kvalifikovaná ob-
sluha podle instrukcí uve-
dených v těchto Pokynech.
Je nutné používat pouze
originální náhradní díly.
ROBUSCHI SPA neodpo-
vídá za žádné škody, po-
ruchy a zranění způsobená
nedodržením instrukcí pří-
oder
die
kazů uvedených v těchto
Pokynech,
nedodržením
platných norem nebo obec-
ně známých pravidel bez-
pečnosti práce při obsluze,
servisu a opravách dmy-
chadla, i když nejsou uve-
deny v těchto Pokynech.
Tyto Pokyny byly připrave-
ny na základě technických
znalostí v době prodeje
dmychadla a nemohou být
považovány za nevyhovují-
cí, pokud dojde po expe-
dici dmychadla k dalšímu
technickému vývoji.
V případě žádosti o další
informace nebo aktualiza-
ce se obracejte na:
ROBUSCHI SPA.
Tel.
+390521274911
Fax
+390521771242
e-mail robuschi@robuschi.it
Vždy je nutné uvádět typ a
výrobní číslo dmychadla,
které je uvedeno na typo-
vém štítku dmychadla.
Všechna práva k těmto
Pokynům jsou vyhrazena
Robuschi
SPA.
Repro-
dukce částí nebo celých
pokynů je možná pouze
s
písemným
svolením
Robuschi.
S12-1A508-I
1
7