Page 1
METTEUR RÉCEPTEUR FT-2000D ’ ANUEL D EMPLOI Français YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU UK Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
. . . PROPOS DE CE MANUEL Le FT-2000D est un transceiver de pointe avec un très grand nombre de fonctionnalités nouvelles, dont certaines ne vous sont pas familières. De façon à prendre le plus de plaisir possible dans l’emploi de votre appareil et d’utiliser au mieux toutes les possibilités de votre FT-2000D, nous vous recommandons de lire ce manuel dans son intégralité...
9000, tout en assumant L’établissement de la fréquence est extraordinairement simple la renommée de la série des FT-1000, le FT-2000 offre jusqu’à sur le FT-2000D. A coté de la saisie directe de la fréquence 100 Watts de puissance en sortie en SSB, CW et F.M. (50 Watts pour à...
ABLE DES ATIERES À l’aide du VRF (filtre variable d’entrée HF) ....53 Description générale .............. 1 Accessoires & Options ............4 Réjection d’interférences Accessoires fournis ............4 (Signaux justes à quelques kHz de la fréquence) ..54 Options disponibles ............4 Roofing (filtres de protection) .........
Page 5
ABLE OF ONTENTS Réglage du ratio (traits points) du manipulateur ..84 Emploi du RTTY (Radio télétype) ........109 Sélection d’un mode opératoire Réglage pour l’emploi du RTTY ........109 pour le manipulateur ..84 Réglages de base ............109 Fonctions pratiques pour la CW ........
Dispositions pour les produits electroniques et electriques Tous les produits portant le symbole (Poubelle barree d’une croix) ne doivent pas etre mis avec les ordures menageres. Les produits electriques et electroniques doivent etre recycles a un centre de traitement ou ils seront tries. En Europe contactez votre fournisseur ou distributeur pour les in- formations concernant la collecte de ceux ci.
VANT DE COMMENCER EHAUSSER LES PIEDS SUPPORTS CÔTÉ FACE AVANT Afin de rehausser et incliner la face avant pour une lecture plus aisée des commandes, les pieds supports fixés sur le fond de l’appareil côté face avant peuvent prendre une hauteur plus importante.
VANT DE COMMENCER ÉINITIALISER LE MICROPROCESSEUR EMISE À ZÉRO DES MÉMOIRES SEULES Cette procédure est à utiliser pour vider le contenu des canaux mémoires utiliser précédemment, sans modifier les changements que vous avez apporté à votre configuration à l’aide du menu. 1.
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ’ ONSIDÉRATIONS CONCERNANT L ANTENNE Le FT-2000D est prévu pour être utilisé sous une impédance de 50 ohms, avec une bonne protection contre la foudre, et une mise à la terre. L’antenne principale sera reliée en A ou B. Le coupleur automatique est capable d’adapter des impédances pour accorder des antennes présentant jusqu’à...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ISE À LA TERRE L’émetteur récepteur FT-2000D comme tout appareil HF nécessite une bonne mise à la terre. La mise en place d’un système de terre efficace est important pour toute station de communication performante. un bon système de terre contribue à l’efficacité d’une station dans un certain nombre de cas: Il peut minimiser les décharges électriques éventuelles sur l’opérateur.
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ’ ’ FP-2000 RANCHEMENT D ANTENNE ET DE L ALIMENTATION Merci de se reporter à l’illustration pour réaliser une bonne connexion des câbles coaxiaux pou les antennes ainsi que le bon branchement de l’alimentation FP-2000. Utilisant une tresse aussi large et aussi courte que possible pour relier votre station à...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS RANCHEMENT DE CLÉ DE MANIPULATEUR DE MANIPULATEUR ET DE LIGNES Le FT-2000D offre de multiples possibilités pour le trafic en CW, fonctions qui seront détaillées un peu plus loin dans le paragraphe “Mise en oeuvre”. En plus du manipulateur électronique incorporé, deux prises “KEY” sont prévues, l’une sur la face avant et l’autre sur le panneau arrière de l’appareil, permettant un branchement plus facile des terminaux de manipulation.
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS VL-1000 ’ RANCHEMENT DE L AMPLIFICATEUR LINÉAIRE Bien s’assurer que le FT-2000D et le VL-1000 sont bien hors tension, puis suivez les recommandations qui figurent sur le schéma pour faire l’installation. Mettre le commutateur “ATT” sur la position “ON” sur la face avant du VL-1000. En effet la puissance de sortie de 200 Watts du FT-2000D est excessive pour ce qui est nécessaire pour piloter le VL-1000 pour obtenir la puissance maximum.
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ’ NTERFAÇAGE AVEC D AUTRES AMPLIFICATEURS LINÉAIRES RF OUT RF IN FUSE La commutation TX/RX d’un amplificateur linéaire est commandée par des commutations qui ont lieu dans l’émetteur récepteur. Le circuit relais du FT-2000D est ca- pable de commuter une tension de 100 volts alternatifs pour 300 mA, ou des tensions continues soit de 60 V pour 200 mA soit 30 V pour 1 Amp.
Les connecteurs des options μ-TUNE, DMU et PGM sont des connecteurs spéciaux pour ce transceiver. Merci de ne pas connecter sur l’appareil n’importe quell accessoire et autre terminal qui ne soit spécifiquement prescrit par Yaesu. Une non observation de cette recommandation risque de causer des dommages qui ne seront en aucun cas couvert par la garantie de cet appareil.
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur POWER Commutateur MOX Appuyer et maintenir ce commutateur pendant une seconde L’appui sur cette commande active le circuit du PTT (Push pour mettre le transceiver sous tension, après avoir réglé le to Talk), pour passer en émission (la LED associée au bou- commutateur [ POWER ] du panneau arrière sur la position ton luit en rouge).
Page 19
Cette prise 8 broches accepte les microphones au brochage du signal. Nous vous recommandons de contrôler votre standard YAESU des transceivers HF. signal à l’aide du “Monitor” (plus écouteurs). Quand le terminal optionnel de gestion de données (DMU-2000) est connecté, vous pouvez utiliser la page...
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur KEYER Le commutateur IPO affecte le récepteur principal (VFO-A) Ce bouton active ou désactive le manipulateur électronique et le secondaire (VFO-B). incorporé à l’appareil. Si ce dernier est actif, l’indication “ ” apparaît sur l’afficheur. La vitesse et le délai du Commutateur R.FLT manipulateur peuvent être réglés par les commandes Ce bouton permet de sélectionner la bande passante du pre-...
Page 21
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur AGC Commutateur BK-IN Ce bouton sélectionne le type d’AGC à appliquer au Ce commutateur active ou désactive le break-in en CW. récepteur. Les sélections possibles sont FAST, MID, SLOW Quand la fonction break-in en CW est activée, l’indication ou AUTO, et l’indication “AGC”...
Page 22
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Boutons MIC RF PWR Boutons VOX DELAY Bouton MIC Bouton VOX Le bouton central [ MIC ] règle le niveau d’entrée du micro- Le bouton central [ VOX ] règle le gain du circuit VOX, pour phone pour des émissions SSB (non compressées) SSB.
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Bouton SUB SQL Touche [ F6 ( DEC )] En cas d’utilisation du numéro séquentiel de concours en Ce bouton règle le seuil de signal audio du (VFO-B) pour mode CW, l’appui sur cette touche décrémente (retour en rendre le récepteur muet, en tous modes.
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT CLAR Commutateur QMB ANQUE MÈMOIRE RAPIDE Bouton STO ( charger ) Quand les filtres étroits CW optionnels YF-122C (500 Hz) ou YF-122CN (300 Hz) sont installés sur la bande En appuyant sur ce bouton les informations associées au secondaire(VFO-B), le filtre étroit optionnel est activé...
Page 25
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur TXW “TX Watch” Commutateur FAST En appuyant sur cette touche, il est possible de surveiller la En appuyant sur ce bouton il est possible de faire croître ou fréquence d’émission quand le mode split est activé. Relâcher décroître le ratio de réglage du bouton principal de réglage le bouton pour revenir en mode normal.
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT CLAR Commutateur [ M A ] Commutateur MENU En appuyant sur ce bouton brièvement le contenu du canal Ce bouton est utilisé pour accéder au système de menu, afin mémoire courant est affiché pendant trois secondes. de configurer un certains nombre de paramètres du trans- En maintenant appuyé...
Page 27
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur RX CLAR Commutateur NOTCH L’appui sur ce bouton active le clarifieur RX qui permet de Ce bouton active ou désactive le filtre notch FI sur la bande décaler temporairement la fréquence du récepteur (VFO-A). principale (VFO-A).
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT CLAR Boutons SHIFT WIDTH FM ) SAUF EN MODE Quand le commutateur [ NAR ] a été poussé, la commande Bouton SHIFT [ WIDTH ] n’est plus disponible. Cependant le système SHIFT Le bouton central [ SHIFT ] permet le réglage de la bande FI est toujours opérationnel.
Page 29
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur DNR Commutateur ( VFO-A ) MHz Ce bouton active ou désactive le circuit de réduction de bruit En appuyant sur ce bouton il est possible de se régler en digital sur le récepteur de la bande principale (VFO-A). fréquence sur la bande principale (VFO-A) par bonds crois- Quand la réduction de bruit digitale est activée, l’indication sants ou décroissants de 1 MHz, à...
’ AFFICHEUR ( C NDICATIONS SUR L Ô T È AUCHE ENTRE Indicateurs de configuration du récepteur ANT ( 1, 2, RX ) : Cet indicateur apparait quand le noise blanker du récepteur Indique l’antenne courante sélectionnée par les commutateurs de la bande principale (VFO-A) est activé.
’ AFFICHEUR ( C NDICATIONS SUR L ENTRE Cet indicateur apparaît pendant l’émission sur la bande Cet indicateur apparaît quand l’enregistreur est en principale (VFO-A). fonctionnement sur l’audio du récepteur et ou que la mémoire charge votre message CW ou vocal. BUSY PLAY Cet indicateur apparaît quand le squelch du récepteur de la...
’ AFFICHEUR ( D NDICATIONS SUR L ROITE Smètre du récepteur secondaire LSB, USB, CW, AM, FM, RTTY, PKT ( VFO-B ) Affiche le mode opératoire sélectionné sur le récepteur du (VFO-B) secondaire. Affiche la force des signaux reçus sur la bande secondaire (VFO-B).
ANNEAU ARRIÈRE Prise RX ANT OUT Ventilateur de refroidissement Cette prise BNC délivre le signal de sortie du récepteur à Ceci est un ventilateur pour refroidir l’étage final de puis- partir des lignes venant des prises Antenne qui sont sance. connectées coté...
Page 34
Cette prise à 6-broches MINI-DIN accepte un câble de Cette prise RCA accepte en entrée le signal audio émission - connexion de moteur d’antenne YAESU G-800DXA/- soit AFSK ou voix - pendant l’émission. Cette ligne est 1000DXA/-2800DXA (Les modèles listés sont ceux à partir partagée avec la ligne entrée audio du microphone;...
Page 35
ANNEAU ARRIÈRE Prise +13.8 V Prise µ-TUNE Cette prise fournit en sortie du 13.8 VDC régulé, protégé Cette prise mini DIN à 10 broches est utilisée pour la par fusible séparé jusqu’à 200 mA, pour alimenter un commande du kit µTuning HF. accessoire externe comme par exemple un TNC packet.
FP-2000 RISES ET COMMUTATEURS DE LA Commutateur POWER Prise sortie DC 13.8 V Il s’agit du commutateur principal de la FP-2000 ON ( I ) / Brancher ce connecteur à 6 broches sur la prise entrée DC OFF ( O ) . 13.8 V du FT-2000D, à...
ISE EN OEUVRE DE BASE ÈCEPTION SUR LES BANDES AMATEURS Avant de mettre sous tension l’appareil avec la commande principale de mise sous tension, merci de vérifier une fois de plus les éléments suivants. Est-ce que toutes les mises à la terre ont été correctement effectuées? Voir page 9 pour plus de détails. Est-ce que votre antenne est branchée la prise antenne du panneau arrière correspondante? Voir page 10 pour plus de détails.
Page 38
ISE EN OEUVRE DE BASE ÈCEPTION SUR LES BANDES AMATEURS Voici la procédure courante de démarrage pour un emploi en mode normal: ( VFO-B ) [ BAND ] Button [ POWER ] Switch [ MODE ] Button ( VFO-B ) [ MHz ] Button [ ANTENNA ] Button [ SQL ] Knob Main [ RX ] Button...
Page 39
ISE EN OEUVRE DE BASE ÈCEPTION SUR LES BANDES AMATEURS Si vous appuyer sur la touche [ BAND ] (VFO-A), le 9. Tourner le bouton Dial principal pour se régler en fréquence [ SUB VFO-B ] peut être utilisée comme un bouton de sur la bande et commencer l’emploi de l’appareil en mode sélection de bande.
ISE EN OEUVRE DE BASE ÈCEPTION SUR LES BANDES AMATEURS ” ( 5 “60 TILISATION DE LA BANDE MÈTRES VERSION U UNIQUEMENT Le FT-2000D a la possibilité en émission et en réception d’utiliser cinq fréquences ponctuelles assignées au service amateur aux Etats Unis.
ISE EN OEUVRE DE BASE ÈCEPTION SUR LES BANDES AMATEURS TILISATION DU CLAR CLARIFIEUR SUR LE PRINCIPAL Les boutons [ TX CLAR ] , [ RX CLAR ] , [ CLEAR ] et la commande [ SUB VFO-B ] sont utilisés pour créer un décalage sur la fréquence réception, sur la fréquence émission ou sur les deux fréquences par rapport au réglage de la fréquence du (VFO-A) bande principale (ce clarifieur n’affecte pas les réglages du (VFO-B) bande secondaire).
ISE EN OEUVRE DE BASE ÈCEPTION SUR LES BANDES AMATEURS LOCK Vous pouvez verrouiller le réglage du Dial principal, pour éviter tout changement de fréquence accidentel. [ LOCK ] Button Pour verrouiller le Dial principal, appuyer juste sur le commutateur [ LOCK ] qui est situé...
Page 43
OTES FT-2000D M Page 41 ’ ANUEL D EMPLOI...
ONCTIONS PRATIQUES OUBLE RÉCEPTION Le FT-2000D peut être en réception simultanée sur la même bande radioamateur en utilisant le récepteur principal (VFO-A) et le récepteur secondaire (VFO-B), c’est ce qu’on appelle le mode double réception. Particulièrement utile pour le trafic DX, voici la procédure d’emploi de la double réception.
ONCTIONS PRATIQUES OUBLE RÉCEPTION Utilisation des écouteurs en mode double réception Réception par bande latérale Pour profiter au mieux de la double réception, vous pouvez Dans ce cas vous recevez un signal AM à l’aide de deux brancher des écouteurs stéréo sur la prise PHONES. Tout comme récepteurs, chacun recevant une des bandes latérales.
ONCTIONS PRATIQUES OUBLE RÉCEPTION Réception par bande passante différente Ce mode permet la réception du même signal à travers deux filtres passe bande différents. La fréquence et le mode opératoire sont les mêmes sur le (VFO-A) principal et le (VFO-B) secondaire.
ONCTIONS PRATIQUES ( VFO-A ) UDIO ECEPTEUR RINCIPAL Une fois que l’enregistrement audio a été activé par l’opérateur, le FT-2000D commence l’enregistrement automatique des dernières 15 secondes de l’audio arrivant sur le récepteur de la bande principale (VFO-A). Cette possibilité est particulièrement utile pour confirmer un indicatif difficile à...
Page 48
ONCTIONS PRATIQUES “ ” TILISATION DE MY BANDES Quand on opère sur les bandes amateurs, il est possible d’utiliser les boutons [ BAND ] pour activer l’usage du bouton [ SUB VFO-B ] pour la sélection des bandes amateurs. La fonction “My Bandes” vous permet de sélectionner plusieurs bandes amateurs et rendre la sélection uniquement de ces bandes disponible via le bouton [ SUB VFO-B ] .
ONCTIONS PRATIQUES MPLOI DE PLUSIEURS FRÉQUENCES SUR LE Le FT-2000D utilise une technique de sélection de trois bandes par VFO qui vous permet de mémoriser par registre VFO sur chaque bande jusqu’à trois fréquences et modes. Par exemple, vous pouvez mémoriser une fréquence différente pour 14 MHz CW, RTTY et USB puis rappeler ces valeurs VFO par des appuis brefs et successifs sur la touche [ 14 ] MHz.
ONCTIONS COMMANDE DE MOTEUR D ANTENNE Si vous utilisez un moteur d’antenne YAESU de type G-800DXA, G-1000DXA, ou G-2800DXA (non fourni), il est possible de le télécommander depuis la face avant du FT-2000D. 1. Appuyer et maintenir la touche [ ENT ] (une des touches [ BAND ] ) pendant deux secondes.
ONCTIONS PRATIQUES D’ AUTRES TECHNIQUES POUR NAVIGUER EN FRÉQUENCE A l’aide du bouton [ SUB VFO-B ] Entrée de la fréquence au clavier Vous pouvez entrer des fréquences en étant soit sur le (VFO-A) Vous pouvez changer la fréquence sur la bande principale (VFO- A) au pas 1 MHz.
Sur les bandes amateur 1.9 ~ 280 MHz, le puissant circuit Le filtre Notch FI est un filtre notch à fort coefficient de surtension présélecteur VRF de chez Yaesu (filtre variable HF) apporte une qui réduit de manière significative à défaut d’éliminer les excellente suppression des interférences hors bande, avec une...
ONCTIONS PRATIQUES IPO ( O ’ PTIMISATION DU POINT D INTERCEPTION La fonction IPO permet à l’opérateur d’améliorer les caractéristiques d’entrée du récepteur, par rapport au niveau de bruit courant et à la force des signaux entrants. Appuyer plusieurs fois sur le bouton [ IPO ] pour obtenir Receiver Configuration Indicator les caractéristiques voulues en fonction du tableau ci- après.
ONCTIONS PRATIQUES SSB/CW/AM ) ODES Les commandes Gain HF fournissent un réglage manuel des niveaux de gain des étages HF et FI des récepteurs, en accord avec les conditions du moment du bruit et/ou de la force du signal. 1. La commande [ RF GAIN ] principal, doit être, initialement, Main [ RF GAIN ] Knob tournée complètement vers la droite.
’ ’ ’ ONCTIONS AVANCÉES DE SUPPRESSION D INTERFÉRENCES DANS L ÉTAGE D ENTRÉE Le FT-2000D dispose d’un réseau incomparable de fonctions pour améliorer la sélectivité HF. Merci de d’étudier l’appareil afin de comprendre le plus complètement possible toutes les fonctions offertes. VRF ( F HF ) À...
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX JUSTES À QUELQUES KHZ DE LA FR É QUENCE OOFING FILTRES DE PROTECTION Des filtres de protection étroits avec une bande passante de 15 kHz, 6 kHz et 3 kHz sont disponibles dans la première FI, juste après le premier mélangeur.
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE CONT ( C MPLOI DE LA COMMANDE ONTOUR Le filtre CONTOUR est un système qui opère une légère modification de la bande passante du filtre FI, de manière à supprimer ou à renforcer modérément certains éléments de la fréquence afin de rendre le signal reçu plus compréhensible.
Page 58
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE SSB/CW/RTTY/PKT/AM ) TILISATION DU DÉCALAGE ODES Le décalage vous permet de faire varier la bande passante du filtre DSP vers le haut ou vers le bas, sans changer la tonalité du signal entrant, afin de réduire ou d’éliminer certaines interférences.
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE DSP FI ) SSB/CW/RTTY/PKT ) ÉGLAGE DE LA LARGEUR BANDE PASSANTE DU ODES Le système de réglage de la bande passante FI vous permet de faire varier la largeur de la bande passante du DSP FI, pour éliminer des interférences.
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE FI ( M SSB/CW/RTTY/PKT/AM) TILISATION DU FILTRE OTCH ODES Le filtre Notch FI est un système très efficace pour éliminer toute tonalité de battement ou toute porteuse indésirable de la bande passante du signal reçu. 1.
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE ( DNR ) ÉDUCTION DE BRUIT DIGITALE Le système de réduction de bruit digital (DNR) est prévu pour réduire le niveau de bruit aléatoire qui existe sur les bandes HF et le 50 MHz et qui est effectif en mode SSB.
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE FI NARROW ( NAR ) ÉLECTION DIRECTE DU FILTRE Sélection directe du filtre FI NARROW sur bande ( VFO-A ) principale En appuyant sur le commutateur [ NAR ] il est possible de [ WIDTH ] Knob WIDTH Indicator sélectionner, par mode opératoire, directement par un simple...
’ INTERFÉRENCES ( S ÉJECTION D IGNAUX DE FI ( NB ) MPLOI DU NOISE BLANKER Le FT-2000D possède un noise blanker FI efficace, qui peut réduire énergiquement les bruits générés par les systèmes d’allumage. Utilisation du NB sur bande ( VFO-A ) principale Main Band ( VFO-A ) “NB”...
UTILS POUR UNE RÉCEPTION PLUS CONFORTABLE AGC ( COMMANDE AUTOMATIQUE DE GAIN Le système AGC est prévu pour atténuer le “fading” et tout autre effet de variation de propagation, avec des caractéristiques qui peuvent avoir des valeurs particulières sur chaque mode opératoire. L’objectif de base de l’AGC est de maintenir un niveau audio constant en sortie une fois qu’un certain seuil minimum de force de signal est atteint.
UTILS POUR UNE RÉCEPTION PLUS CONFORTABLE AGC ( COMMANDE AUTOMATIQUE DE GAIN Utilisation de la pente d’AGC Dans les systèmes traditionnels d’AGC, la sortie audio d’un transceiver devient SLOPED essentiellement fixe une fois que le seuil d’AGC est atteint (normalement une dizaine de dB au-dessus du plancher du silence de fond).
SSB/AM MISSION EN MODE [ MOX ] Button [ METER ] Switch [ MODE ] Button CLAR [ MIC ] Knob Main Tuning Dial knob [ RF PWR ] Knob 1. Le mode opératoire est sélectionné à l’aide des commutateurs 4.
Page 67
SSB/AM MISSION EN MODE Quand vous faites des essais (comme les réglages initiaux La déviation de l’indicateur d’ALC peut avoir aussi comme des commandes [ MIC ] ou [ RF PWR ] ), vérifier que la origine une puissance excessive mais également par une puissance réfléchie anormale dans le système d’antenne.
’ TILISATION DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ANTENNE Le coupleur automatique d’antenne (qui sera désigné par la suite par l’abréviation “ATU”) incorporé dans chaque FT-2000D permet de charger sous 50-Ohm l’étage final de l’amplificateur de l’émetteur. Nous recommandons l’utilisation de l’ATU à chaque fois que vous opérez le FT-2000D.
’ TILISATION DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ANTENNE ’ ATU ’ PROPOS DE L EMPLOI DE L La figure 1 présente une situation où un réglage normal via l’ATU a été complètement réussi et les données de réglage ont été chargées en mémoire ATU.
’ TILISATION DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ANTENNE EMPLACEMENT DES BATTERIES AU LITHIUM Les mémoires ATU sont alimentées par de batteries courantes au lithium (type CR2032 ou équivalent). Après deux années ou plus d’une utilisation intensive, vous pouvez constater que les mémoires ATU ne tiennent plus et qu’il vous faut recommencer les réglages du coupleur sur des fréquences pour lesquelles vous aviez déjà...
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL ’ ÉGLAGE DE LA BANDE PASSANTE DE L ÉMISSION En émission SSB la bande passante par défaut est de 2.4 kHz. Cette bande passante donne dans la plupart des cas une fidélité raisonnable avec une bonne puissance vocale. C’est la bande passante utilisée depuis toujours en émission SSB. Cependant, la bande passante peut être modifiée par l’opérateur de façon à...
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL É QUALISEUR DE MICROPHONE PARAMÉTRABLE ( M SSB/AM/FM ) ODES Le FT-2000D dispose d’un équaliseur de microphone paramétrable à trois -bande, qui permet un contrôle précis et indépendant sur les graves, les médiums et les aigus de votre tessiture de voix. Vous pouvez utiliser un groupe de réglages sans compression de modulation et un autre groupe de réglage avec la compression de modulation.
Page 73
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL É QUALISEUR DE MICROPHONE PARAMÉTRABLE ( M SSB/AM/FM ) ODES ’ MPLOI DE L É QUALISEUR DE MICROPHONE PARAM É TRABLE 1. régler le bouton du gain [ MIC ] (gain) pour une utilisation SSB, comme décrit page 64.
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL MPLOI DU COMPRESSEUR DE MODULATION ( M SSB/AM/FM ) ODES Le compresseur de modulation du FT-2000D est prévu pour doper “la puissance de la voix” en accroissant la puissance moyenne de sortie grâce à des techniques de compression sophistiquées et en ajustant les qualités audio des menus (“132 tAUd PE1 FRQ 132 tAUd PE1 FRQ”, “135 132 tAUd PE1 FRQ 132 tAUd PE1 FRQ...
Page 75
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL FT-2000D M Page 73 ’ ANUEL D EMPLOI...
Page 76
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL ’ SSB ) MPLOI DE LA CLASSE D AMPLIFICATION L’emploi de la classe A sur l’émetteur du FT-2000D permet d’obtenir en mode SSB un produit avec un niveau très bas de distorsion. La puissance de sortie en classe A est de 75 Watts. Pour activer la classe d’amplification A faire comme suit: [ MENU ] Button 1.
Page 77
ENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL ’ SSB ) MPLOI DE LA CLASSE D AMPLIFICATION Avis En mode Classe A, le courant du bias de dix Ampères est fluctuant, car il dépend du niveau de modulation qui génère la vraie puissance de sortie.
CCESSOIRES PRATIQUES EN ÉMISSION ÉMOIRE VOCALE ( M SSB/AM/FM ) ODES Vous pouvez utiliser la mémoire vocale du FT-2000D pour les messages répétitifs. Ce système de mémoire vocale est composé de quatre mémoires capables d’enregistrer pour chacune jusqu’à 20 secondes de signal audio vocal. Enregistrement de vos messages en mémoire Vérifier votre enregistrement 1.
CCESSOIRES PRATIQUES EN ÉMISSION ÉMOIRE VOCALE ( M SSB/AM/FM ) ODES Emploi de la mémoire vocale avec le clavier de télécommande FH-2 Vous pouvez utiliser la mémoire vocale du FT-2000D en branchant le clavier de télécommande FH-2 dans la prise REM du panneau arrière.
CCESSOIRES PRATIQUES EN ÉMISSION VOX: SSB/AM/FM ) TX/RX OMMUTATION AUTOMATIQUE COMMANDÉE PAR LA VOIX Au lieu d’utiliser le commutateur PTT du microphone ou le commutateur [ MOX ] de la face avant pour activer l’émetteur, le système VOX (Commande TX/RX faite par la voix) fournit une activation automatique et sans contraintes de l’émetteur, en utilisant comme déclenchement l’entrée de la voix dans le microphone.
TX le dernier décalage utilisé n’est pas plein d’autres stations équipées Yaesu avec des possibilités perdu, et devient disponible dés que vous réactiver le similaires à votre FT-2000D. Du coté du DX dans un pile-up, tous les appels qui arrivent précisément sur la même fréquence...
CCESSOIRES PRATIQUES EN ÉMISSION MPLOI DES FRÉQUENCES SÉPARÉES Une aptitude particulièrement intéressante du FT-2000D est sa flexibilité en fréquence “split”, en utilisant les registres fréquence du (VFO-A) principal et du (VFO-B) secondaire. Ceci fait que le FT-2000D est particulièrement utile pour les grandes expéditions DX, car les capacités de trafic “split”...
CCESSOIRES PRATIQUES EN ÉMISSION MPLOI DES FRÉQUENCES SÉPARÉES Emploi du split rapide La fonction “split” rapide vous permet de mettre par un appui sur une seule touche un décalage de +5 kHz sur la fréquence d’émission sur le VFO secondaire, en prenant comme base la fréquence du principal (VFO-A). 1.
TILISATION EN MODE Les puissantes capacités du FT-2000D en mode CW couvrent la possibilité d’utiliser à la fois un manipulateur électronique avec palettes et un manipulateur de type “pioche” ou encore son émulation fournit par une ligne de commande d’ordinateur. ”...
TILISATION EN MODE TILISATION DU MANIPULATEUR ÉLECTRONIQUE INCORPORÉ Connecter le câble de votre manipulateur à palettes sur la prise KEY de la face avant ou du panneau arrière. 1. Appuyer sur le commutateur de mode [ KEYER ] Button [ A ] Button [ CW ] pour activer le mode CW.
TILISATION EN MODE TILISATION DU MANIPULATEUR ÉLECTRONIQUE INCORPORÉ Un certain nombre de fonctions utiles et intéressantes sont disponibles pour l’utilisation du manipulateur électronique. Réglage du ratio (traits points) du manipulateur Le menu peut être utilisé pour régler ce ratio pour le manipulateur électronique incorporé. Ce ratio également appelé le “poids” a une valeur par défaut de 3:1 (un trait est trois fois plus long qu’un point ou un espace).
DX. Du côté de la station DX, si une douzaine ou plus d’opérateur s (utilisant également le système SPOT de chez Yaesu) appellent en même temps sur la même fréquence précise, leurs points et leurs traites se mélangeront pour former une tonalité continue comme une longue porteuse que la station DX ne pourra décrypter.
Page 88
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA CW I TILISATION DE LA NVERSE S’il vous arrive de vous retrouver dans une situation difficile de brouillage, dans laquelle la station qui commet ces interférences ne peut être éliminée, vous avez la possibilité de passer en réception sur la bande latérale opposée. Cela peut mettre la fréquence de la station qui brouille dans une position dans laquelle il est plus facile de réaliser la réjection.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ÉGLAGE DU TEMPS DE RETOMBÉE En semi-break-in (not QSK), le temps de retombée de l’émetteur, après la fin de votre émission, peut être réglé sur une valeur confortable en concordance avec votre vitesse de manipulation. Ceci est une fonction équivalente au réglage du “VOX Delay” utilisé en mode vocal; cependant, c’est un réglage indépendant utilisé...
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS Le FT-2000D est capable de faire l’envoi automatique de messages CW (comme vous êtes obligé de le faire en concours). Deux techniques pour l’enregistrement des messages sont disponibles : vous pouvez soit envoyer le contenu du message désiré à l’aide des palettes de votre clé...
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS ÉRIFIER LE CONTENU DES MÉMOIRES [ BK-IN ] Button 1. S’assurer que le “break-in” est toujours non actif par le bou- ton [ BK-IN ] . 2. Appuyer sur le bouton [ MONI ] pour activer le contrôle CW. 3.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS Mémoire TEXT Les quatre canaux pour les messages de la mémoire CW (jusqu’à 50 caractères au total) peuvent également être programmés en utilisant la technique “text”. Cette technique est quelques part moins naturelle que celle de l’envoi direct par la manipulation, mais permet d’assurer un espacement précis des caractères.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS ÉRIFIER LE CONTENU DE LA MÉMOIRE 1. S’assurer que le “break-in” n’est pas actif à l’aide du bouton [ BK-IN ] Button [ BK-IN ] . 2. Appuyer sur le bouton [ MONI ] pour activer le contrôle CW. 3.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA FH-2 ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS AVEC LE Vous pouvez utiliser les aptitudes de message CW du FT-2000D avec le clavier télécommande FH-2, à brancher sur la prise REM du panneau arrière. Message Mémoire Cinq canaux mémoires capables tenir 50 caractères au total sont disponibles (utiliser le standard du PARIS pour la longueur des caractères et des mots).
Page 95
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA FH-2 ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS AVEC LE ROGRAMMER EN MODE MESSAGE MÉMOIRE ÉRIFIER LE CONTENU DES MÉMOIRES 1. S’assurer que le “break-in” est toujours non actif. AVEC VOTRE CLÉ À PALETTES 2. Appuyer sur le bouton [ MONI ] pour activer le contrôle CW. 1.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA FH-2 ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS AVEC LE Mémoire TEXT Les cinq canaux pour les messages de la mémoire CW (jusqu’à 50 caractères au total) peuvent également être programmés en utilisant la technique “tex”. Cette technique est quelques part moins naturelle que celle de l’envoi direct par la manipulation, mais permet d’assurer un espacement précis des caractères.
Page 97
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA FH-2 ÉMOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS AVEC LE 6. Quand le message est complet, ajouter le caractère “}” comme ÉRIFIER LE CONTENU DE LA MÉMOIRE marque de fin de message. 1. S’assurer que le “break-in” n’est pas actif. 7.
MPLOI DU MODE TILISATION DE BASE 1. Appuyer plusieurs fois sur le bouton [ MOX ] Button [ AM/FM ] , jusqu’au moment où la led incorporée luit en orange, pour sélectionner le mode FM. Quand le bouton [ AM/FM ] luit en rouge, cela indique que c’est le mode AM qui est sélectionné...
MPLOI DU MODE TILISATION EN RELAIS Le FT-2000D peut être utilisé sur les relais 29 MHz et 50 MHz. 1. Tourner le Dial principal pour se mettre sur fréquence de [ MOX ] Button [ AM/FM ] Button sortie du relais. 2.
TILISATION DE LA MÉMOIRE ONCTIONS MÉMOIRE PRATIQUES Le FT-2000D dispose de 99 mémoires régulières, libellées de “01 01” à “99 99”, neuf paires de mémoires pour accueillir les limites de la recherche mémoire programmée, libellées “P-1L 1U” à “P-9L 9U”, et cinq 5 mémoires QMB (banque mémoires rapides), libellées P-1L P-1L P-1L...
TILISATION DE LA MÉMOIRE QMB ( B ANQUE MÉMOIRES RAPIDES La banque mémoire rapide est composée de cinq mémoires (libellées “C-1 C-1” à “C-5 C-5”) indépendantes des mémoires régulières et PMS. Celles-ci permettent de sauvegarder rapidement un contexte de trafic en vue d’un rappel ultérieur. Mémorisation dans un canal QMB 1.
TILISATION DE LA MÉMOIRE TILISATION STANDARD DU SYSTÈME MÉMOIRE Le système de mémoires du FT-2000D permet l’emploi de 99 mémoires, chacune mémorisant la fréquence, le mode et une grande variété d’informations donnant le statut de diverses fonctions qui vous ont été détaillées précédemment. Les mémoires peuvent être groupées dans six groupes mémoires au maximum et en plus vous avez 9 paires de mémoires de limites de bande (PMS) ainsi qu’une banque de cinq mémoires rapides QMB.
TILISATION DE LA MÉMOIRE TILISATION STANDARD DU SYSTÈME MÉMOIRE Vérifier le statut d’un canal mémoire Avant de charger un canal mémoire vous pouvez vérifier le contenu courant de ce canal sans risque d’écraser accidentellement les données. 1. Appuyer brièvement sur la touche [ A M ] .
TILISATION DE LA MÉMOIRE TILISATION STANDARD DU SYSTÈME MÉMOIRE Transfert des données en mémoire dans le ( VFO-A ) Vous pouvez transférer le contenu du canal mémoire sélectionné dans le (VFO-A), si vous le souhaitez. 1. Appuyer sur le commutateur [ V/M ] si nécessaire, pour se [ V/M ] Button mettre en mode mémoire.
TILISATION DE LA MÉMOIRE ROUPE MÉMOIRES Les canaux mémoires peuvent regroupé jusqu’à six lots pour faciliter l’identification et la sélection. Par exemple, vous pouvez souhaiter mette ensembles les stations AM de radiodiffusion, les stations Ondes Courtes, les fréquences de concours, les fréquences relais, les limites PMS et tout autre regroupement que vous pouvez imaginer.
ECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE ET MÉMOIRE Vous pouvez faire une recherche automatique tant en mode VFO quand mode mémoire sur le FT-2000D, et la radio arrêtera la recher- che sur chaque fréquence occupée par un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch du récepteur. ECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE 1.
ECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE ET MÉMOIRE ECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE MÉMOIRE 1. Mettre le transceiver en mode mémoire en appuyant la tou- [ V/M ] Button [ A/B ] Button che [ V/M ] , si nécessaire. [ SUB VFO-B ] Knob 2.
RECHERCHE PROGRAMM É E Pour limiter la recherche automatique (mais également le réglage manuel) dans une plage de fréquences particulière, vous pouvez utiliser la fonction recherche automatique en mémoire programmée (PMS), qui utilise neuf paires de mémoires pour y mettre les limites de bandes (“P-1L P-1U”...
MPLOI DU ACKET L’emploi du packet est facilement réalisable avec le FT-2000D en branchant un TNC sur le transceiver comme précisé sur l’illustration. L’utilisation en “Packet” implique également les modes digitaux SSB basés sur l’AFSK, comme le PSK31, etc. DATA DATA PACKET ②...
RTTY ( R MPLOI DU ADIO TÉLÉTYPE L’emploi du RTTY de nos jours se fait à l’aide d’un TNC ou autrement à l’aide d’un système basé sur un ordinateur qui utilise les tonalités AFSK. De la même manière, la discussion précédente sur le mode “Packet” en LSB s’applique également pour l’utilisation en Baudot.
’ AFSK IVERS MODES DIGITAUX BASÉS SUR L Le FT-2000D peut également être utilisé comme frontal pour d’autres modes digitaux SSB. Merci de régler votre système à l’aide de l’illustration comme guide. LINE IN or MIC IN LINE OUT or MIC OUT COM PORT PACKET ②...
PROPOS DE LA SORTIE TRANSVERTER Vous pouvez connecter un transverter du commerce à la prise TRV (Transverter) du panneau arrière. La sortie sur 28 MHz, est environ –10 dBm (0.1 mW) à 50 Ohms. Transceiver V/U ANT TX GND RF IN NITIALISATION MPLOI 1.
Le système de menu du FT-2000 donne beaucoup de possibilités de personnalisation de l’appareil, et vous êtes donc en mesure d’adapter votre transceiver juste à ce que vous voulez faire avec. Les lignes menu sont groupées par catégories générales d’emploi, et sont numérotées de “001 AGc FST DLY...
DISPLAY ROUPE ROUPE 001 AGc FST DLY 007 diSP COLOR Fonction: règle le délai pour le mode AGC FAST du récepteur Fonction: Sélectionner la couleur de l’affichage quand la platine de la bande principale (VFO-A). optionnelle de gestion de données (DMU-2000)) est connectée. Valeurs disponibles: 20 ~ 4000 msec (20 msec/pas) Valeurs disponibles: bL1/bL2/bL3/ub1/ub2 Réglage par défaut: 300 msec...
KEYER ROUPE ROUPE 015 dUS RX LVL 017 tEy BEACON Fonction: Régle le niveau de sortie audio de mémoire vocale. Fonction: règle l’intervalle de temps entre chaque répétition du Valeurs disponibles: 0 ~ 100 message de la balise. Réglage par défaut: 50 Valeurs disponibles: OFF/1 ~ 255 sec Réglage par défaut: OFF 016 dUS TX LVL...
KEYER GENERAL ROUPE ROUPE 023 tEy CW MEM4 025 GEnE ANT SEL Fonction: Permet l’entrée de message CW pour le registre mes- Fonction: Met la méthode de sélection d’antenne. sage 4. Valeurs disponibles: bAnd/rEG Valeurs disponibles: tyP1/tyP2 Réglage par défaut: bAnd Réglage par défaut: tyP2 bAnd: L’antenne est sélectionnée en fonction de la bande tyP1: Vous pouvez entrer le message CW à...
Page 121
GENERAL ROUPE 034 GEnE TRV SET 038 GEnE MIC SCN Fonction: Mettre une valeur au caractère des dizaines et des Fonction: Active/désactive l’accès à la recherche automatique via les touches [ UP ] / [ DWN ] du microphone. unités des MHz lors de l’affichage des fréquences avec un transverter.
S IF SFT MODE-AM ROUPE IF S ROUPE HIFT 042 S-iF LSB SFT 050 A3E MICGAIN Fonction: Régle la fréquence centrale du filtre FI du récepteur Fonction: règle le gain microphone pour le mode AM. du (VFO-B) en mode LSB. Valeurs disponibles: Ur/0 ~ 100 Valeurs disponibles: –1000 ~ +1000 Hz Réglage par défaut: 30...
MODE-CW ROUPE 052 A1A F-TYPE 056 A1A CW AUTO Fonction: Sélectionner le type de fonctionnement de manipula- Fonction: Active/désactive la manipulation CW en mode SSB. tion pour la clé branchée sur la prise KEY de la face avant. Valeurs disponibles: OFF/50/On Valeurs disponibles: OFF/buG/ELE/ACS Réglage par défaut: OFF Réglage par défaut: ELE...
Page 124
MODE-CW MODE-DAT ROUPE ROUPE 064 dAtA DATA IN 061 A1A FRQDISP Fonction: Affichage de la fréquence en mode CW. Fonction: Sélectionner la ligne d’entrée des données à utiliser en mode PKT. Valeurs disponibles: dir/OFSt Réglage par défaut: OFSt Valeurs disponibles: dAtA/PC dir (Direct Frequency): Affichage en réception de la Réglage par défaut: dAtA...
MODE-FM MODE-RTY ROUPE ROUPE 072 F3E MICGAIN 076 rtty R PLRTY Fonction: règle le gain du microphone en mode FM. Fonction: Sélectionne la polarité “Mark/Space” normale ou in- Valeurs disponibles: Ur/0 ~ 100 verse en réception RTTY. Réglage par défaut: 50 Valeurs disponibles: nor/rEU Quand ce menu est mis à...
MODE-SSB RX AUDIO ROUPE ROUPE 082 J3E MIC SEL 088 rout AGC SLP Fonction: Sélectionner le microphone qui doit être utilisé en Fonction: Sélectionne la courbe de gain de l’amplificateur AGC. mode SSB (LSB et USB). Valeurs disponibles: nor/SLP Valeurs disponibles: Frnt/dAtA/PC Réglage par défaut: nor Réglage par défaut: Frnt nor (NORMAL): Le niveau de sortie de l’AGC suit une...
Page 127
RX DSP ROUPE 090 rdSP CNTR LV 096 rdSP PKT SHP Fonction: Règle le gain du Filtre CONTOUR de l’équaliseur Fonction: Sélectionne les caractéristiques de la bande passante paramétrable. du filtre DSP en mode PKT. Valeurs disponibles: –40 ~ +20 dB Valeurs disponibles: SOFt/ShAP Réglage par défaut: –15 dB Réglage par défaut: ShAP...
RX DSP SCOPE ROUPE ROUPE 103 rdSP SSB SLP Ce groupe de réglages est sans effet si la platine optionnelle de Function: Selects the shape factor of the DSP filter for the SSB gestion de données (DMU-2000) n’est pas connectée. modes (LSB and USB).
SCOPE TUNING ROUPE ROUPE 116 tun DIALSTEP 110 SCP 14.0 FI Fonction: Sélectionne la fréquence de départ de recherche du Fonction: Réglage de la vitesse de la mise en fréquence du bou- ton principal dans les modes SSB, CW et AM. mode FIX de l’analyseur de spectre pour contrôler la bande amateur des 20 m.
Page 130
TX AUDIO ROUPE 123 tAUd EQ1 FRQ 129 tUAd EQ3 FRQ Fonction: Sélectionne la fréquence centrale de la plage des graves Fonction : Sélectionne la fréquence centrale de la plage des aigus lors de l’emploi de l’ équaliseur paramétrable du microphone. lors de l’emploi de l’...
TX AUDIO TX GNRL ROUPE ROUPE 141 tGEn BIAS 136 tAUd PE2 LVL Fonction: Ajuste le gain sur la plage des médium de l’équaliseur Fonction: Sélectionne la classe d’amplification de l’étage final entre les classes «A» et «AB» et ajuste le niveau du bias en de microphone paramétrable quand la compression de modula- tion est activée.
NSTALLATION DES FILTRES OPTIONNELS (YF-122C YF-122CN) 1. Mettez hors tension le FT-2000D, puis mettez l’alimentation FP-2000 hors tension. 2. Déconnectez le cordon d’alimentation AC du connecteur arrière de la FP-2000. 3. En se référant à la figure 1, enlever les trois vis de chaque côté...
Declaration of Conformity We, Yaesu UK Ltd. declare under our sole responsibility that the following equipment complies with the essential requirements of the Directive 1999/5/EC. Type of Equipment: HF Transceiver Brand Name: YAESU Model Number: FT-2000D Manufacturer: Vertex Standard Co., Ltd.
Page 136
Copyright 2012 YAESU MUSEN CO., LTD. All rights reserved No portion of this manual may be reproduced without the permission of YAESU MUSEN CO., LTD.