Особые Указания По Технике Безопасности - Metabo KGT 305 M Instructions D'utilisation Originales

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
ru
РУССКИЙ
выньте штепсель из розетки. Эта мера
предосторожности предотвращает случайное
включение электроинструмента.
г) Неиспользуемые электроинструменты
храните в недоступном для детей месте.
Неиспользуемые электроинструменты
храните в сухом, закрытом или высоко
расположенном месте, недоступном для
детей. Не позволяйте использовать
прибор лицам, не умеющим обращаться с
ним или не ознакомленным с настоящей
инструкцией. В руках неопытного персонала
электроинструменты представляют
опасность.
д) Тщательно следите за состоянием
вашего электроинструмента и
принадлежностей. Проверяйте
безупречное функционирование
подвижных частей, легкость их хода,
целостность всех частей и отсутствие
повреждений, которые могли бы вызвать
нарушение правильного
функционирования электроинструмента.
Сдавайте поврежденные части в ремонт и
не используйте прибор до устранения
неисправности. Соблюдайте указания по
смазке и замене сменного инструмента.
Причиной большого числа несчастных случаев
является несоблюдение правил технического
обслуживания электроинструментов.
е) Следите за тем, чтобы режущие
инструменты были острыми и чистыми.
Тщательный уход за режущими
инструментами и своевременная заточка
режущих кромок позволяет снизить риск
застревания и потери контроля во время
работы.
ж) Используйте электроинструмент,
принадлежности, инструментальные
насадки и т. д. в соответствии с
приведенными инструкциями. Учитывайте
при этом рабочие условия и характер
выполняемой работы. Использование
электроинструментов не по назначению
может привести к возникновению опасных
ситуаций.
з) Рукоятки и контактные поверхности
должны быть сухими и чистыми, не
допускайте их загрязнения маслом или
консистентной смазкой. Скользкие ручки и
контактные поверхности препятствуют
безопасному управлению
электроинструментом и контролю за ним в
непредвиденных ситуациях.
3.5 Сервис
a) Поручайте ремонт вашего
электроинструмента только
квалифицированным специалистам. Для
ремонта должны использоваться только
оригинальные запасные части. Это
гарантирует сохранение эксплуатационной
надежности электроинструмента.
4. Особые указания по технике
безопасности
а) Торцовочно-усорезные и настольные
циркулярные пилы предназначены для
резки древесины или продуктов
древесного происхождения, но не для
резки материалов из железа, таких как
стержни, прутки, винты и т.п. Абразивная
пыль приводит к блокировке подвижных
частей, например, предохранительного
кожуха. Искры, возникающие при резке,
прожигают предохранительный кожух,
вкладыш и другие пластмассовые детали.
б) При эксплуатации в режиме
торцовочно-усорезной пилы:
зафиксируйте заготовку при помощи
тисков. Не используйте данную пилу для
резки заготовок, которые слишком малы
для зажима. Если ваши руки находятся
вблизи от пильного диска, существует
повышенный риск травмы в результате
контакта с пильным диском.
в) При эксплуатации в режиме
торцовочно-усорезной пилы: заготовка
должна быть неподвижна и надежно
зажата. Не водите заготовкой по
пильному диску, никогда не проводите
распиловку «без рук». Незакрепленные или
подвижные заготовки могут быть выброшены
114
с большой скоростью, что может стать
причиной травм.
г) Никогда не скрещивайте руки над
предполагаемой линией разреза: ни перед
пильным диском, ни за ним. Удержание
заготовки «перекрещенными руками», то есть
удержание заготовки справа рядом с
пильным диском левой рукой или наоборот,
является очень опасным.
д) При эксплуатации в режиме
торцовочно-усорезной пилы: при
вращении пильного диска не держитесь
за упор. Никогда не сокращайте
безопасное расстояние 100 мм между
рукой и вращающимся пильным диском
(относится к обеим сторонам пильного
диска, например, при удалении отходов
древесины). Может случиться так, что вы не
заметите близость вращающегося пильного
диска к вашей руке, результатом чего может
стать тяжелая травма.
е) При эксплуатации в режиме
торцовочно-усорезной пилы: проверьте
заготовку перед распилом. Если
заготовка изогнута или искривлена,
закрепите ее стороной, изогнутой наружу,
к упору. В любом случае необходимо
убедиться в том, что вдоль линии разреза
нет зазора между заготовкой, упором и
столом. Изогнутые или искривленные
заготовки могут развернуться, переместиться
и стать причиной защемления вращающегося
пильного диска во время резки. В заготовке
не должно быть гвоздей или других
инородных тел.
ж) Используйте пилу только на столе,
свободном от заготовок, отходов
древесины и т.д.; на столе должна
находиться только обрабатываемая
заготовка. Малые частицы отходов,
незакрепленные куски дерева или другие
объекты при контакте с вращающимся
пильным диском могут быть отброшены с
высокой скоростью.
з) Осуществляйте резку только одной
заготовки за одну рабочую операцию.
Заготовки, сложенные в несколько слоев,
адекватно закрепить или удерживать нельзя,
поэтому при распиловке они могут привести к
защемлению пильного диска либо
соскользнуть.
и) Следите за тем, чтобы инструмент
перед использованием был установлен на
ровной и твердой рабочей поверхности.
Ровная и твердая поверхность снижает риски,
связанные с неустойчивостью инструмента.
к) При эксплуатации в режиме
торцовочно-усорезной пилы: планируйте
свою работу. После каждой перестановки
наклона пильного диска или угла скоса
убедитесь, что регулируемый упор
правильно отъюстирован, а заготовка
хорошо закреплена и не соприкасается с
пильным диском или предохранительным
кожухом. Без включения машины и без
установки заготовки на стол полностью
смоделируйте движение пильного диска при
резке и убедитесь, что он не столкнется с
препятствиями и не прорежет упор.
л) В отношении заготовок, длина или
ширина которых больше размеров стола,
следует позаботиться об адекватной
опоре, например, за счет площадок
удлинения стола или козел. Заготовки,
длина или ширина которых больше размеров
стола инструмента, без прочной опоры могут
перевернуться. При переворачивании кусок
отрезанной древесины или заготовка могут
поднять предохранительный кожух, а
вращающейся пильный диск может их
бесконтрольно отбросить.
м) Нельзя привлекать других людей для
обеспечения дополнительной опоры
вместо удлинения стола. Неустойчивая
опора заготовки может привести к зажатию
пильного диска. Также во время резки
заготовка может сместиться и затянуть вас и
вашего помощника под вращающейся
пильный диск.
н) Нельзя прижимать отрезанный кусок к
вращающемуся пильному диску. Если
места недостаточно, например, при
использовании продольных упоров,
отрезанный кусок может заклинить пильный
диск, а пильный диск может отбросить
отрезанный кусок со значительным усилием.
о) Перед резкой заготовки дождитесь
развития полной скорости вращения
пильного диска. Это снижает риск
выбрасывания заготовки.
п) Если заготовка зажата или
заблокирован пильный диск, отключите
инструмент. Дождитесь, пока движущиеся
части остановятся, и выньте штекер из
розетки. Затем удалите зажатый
материал. Продолжение пиления при такой
блокировке может привести к потере
контроля или к повреждению инструмента.
4.1 Дополнительные указания по
технике безопасности
– Данное руководство по эксплуатации
рассчитано на людей с базовыми
техническими знаниями, необходимыми для
работы с устройствами, подобными тем,
которые описываются в данном
руководстве. Если у вас отсутствует опыт
работы с такими инструментами, вы должны
сначала воспользоваться помощью опытных
специалистов.
– Производитель не несет ответственность за
повреждения, возникшие в результате
несоблюдения данного руководства по
эксплуатации.
Информация обозначена в данном
руководстве по эксплуатации следующим
образом:
Опасность!
Предупреждение об опасности
травмы или о вреде для окружаю-
щей среды.
Опасность получения травм от
удара электрическим током!
Предупреждение об опасности
травмы при работе с электрообо-
рудованием.
Опасность затягивания!
Предупреждение об опасности
травмирования людей вследствие
захвата частей тела или одежды.
Внимание!
Предупреждение о возможном ма-
териальном ущербе.
Примечание:
Дополнительная информация.
 Также следует соблюдать специальные
указания по технике безопасности,
изложенные в соответствующих главах.
 В соответствующих случаях соблюдайте
директивы или предписания по
предотвращению несчастных случаев.
Общие опасности!
 Учитывайте воздействия окружающей
среды.
 Следите, чтобы на полу не было мусора,
включая опилки и обрезки материала.
 При обработке длинных заготовок
используйте подходящие опоры для них.
 Данная машина может использоваться
только лицами, прошедшими инструктаж по
безопасному обращению с аналогичными
машинами и ознакомленными с
возможными опасностями, которые могут
возникать в ходе работы с машинами.
Лицам младше 18 лет разрешается
использовать этот инструмент только в
рамках профессионального обучения и под
надзором мастера производственного
обучения.
 Не допускайте посторонних, особенно
детей, в опасную зону. Не разрешайте
посторонним лицам прикасаться к
инструменту или его сетевому кабелю во
время эксплуатации.
 Не допускайте перегрева зубьев пилы.
 При распиловке пластика не допускайте его
плавления.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières