Page 3
D Leuchtensicherung E Fixing of the luminaire F Fixation du luminaire I Fissaggio dell'apparecchio S Fijación de la luminaria N Armatuurzekering D bauseits E to be supplied by the client F à fournir par l'installateur I a carico del cliente S a cargo del cliente N op de plaats van constructie D Auslieferzustand...
Page 4
D Der Spalt zwischen Einputztopf und Decke mit Acryl ausspritzen (über Deckenstärke hinaus). Decke evtl. von unten zusätzlich anphasen. Ausspritzen evtl. wiederholen. Überschüssiges dauerelastisches Acryl mit Rakel bündig abziehen. E The gap between the mounting box and ceiling should be sprayed off with acrylic (over and above the ceiling thickness).
Page 5
D Beachten Sie die Hinweise und Montageschritte der Montageanleitung Inplana C07 / C09(10130503). E Please observe the notes and mounting steps described in the mounting instructions Inplana C07 / C09(10130503). Secure the carrying capacity of the ceiling by taking measures on site. F Veuillez respecter les indications et les étapes de montage figurant dans les instructions de montage Inplana C07 / C09(10130503).
Page 7
10.3 D Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsarbeiten oder Demontage. E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling. F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou pour les travaux de maintenance ultérieurs. I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo smontaggio.