Page 1
. s p a r c r a f t . c o m ASSEMBL Y MANU AL Advice and procedure NOTICE de MONTAGE Conseils & procédure Wichard - Profurl - Facnor - Sparcraft...
Page 2
SP RCR FT W O R L D W I D E N E T W O R K S t e p p i n g a m a s t i s a n i n v o l v e d a n d p r e c i s e o p e r a t i o n .
Page 3
P R O C E D U R E F O R F I T T I N G T H E R I G G I N G A N D S T E P P I N G T H E M A S T Thank you for the interest you have shown in the Sparcraft brand. This document offers some advice to ensure that the mast and rigging installation goes well.
Page 4
Please be careful to avoid scratching the mast REMINDER - Sparcraft masts are delivered with running rigging (or the halyard messenger lines) attached and stuck to the mast; - spars and standing rigging are kept separate in order to minimise the risk of damage during transportation.
Page 5
Traceability: number check. For Sparcraft, each rig is unique, which is why we give it an identification number enabling you to know where it has come from and which route it has taken. This is a way for us to guarantee the quality. Please note down these numbers in this booklet.
Page 6
P R E - A S S E M B L Y C O N N E C T I O N S Drilling holes and pre-assembly We are talking here of a pre-assembly, not a final assembly - without fixing - of the aerials and lights: - pass the cables through using the messenger lines;...
Page 7
F I T T I N G T H E S T A N D I N G R I G G I N G The standing rigging ("side rigging") is fitted by starting at the top of the mast and gradually feeding it down step by step to the foot.
Page 8
Fitting of spreaders - the spreaders must be carefully posi- tioned and fixed at each panel of the mast. The use of a mallet is recommen- ded to avoid scratching the aluminium; - place the spreaders top side up; - open the pins very slightly (to ensure the spreaders are firmly fixed in place and that there is no movement in the spreaders).
Spreader tip fittings For continuous ttach the tip fittings to the ends of the rigging spreaders (continuous and/or disconti- nuous), so they can receive the top and intermediate shrouds. For discontinuous rigging Special precautions with discontinuous rigging If using discontinuous rigging, each cable must be aligned and placed so that all the parts are cor- rectly positioned: - Clevis pin on top, the corresponding eye on the...
Page 10
Special precautions with continuous rigging - check the cable housing (front or rear) is correctly positioned before screwing the spreader tip fittings in place: the way the top and intermediate shrouds pass through the tips of the spreaders is determined by the position order of the cables on the chain plate on the boat (in general the lower holes on the chain plate are for the intermediate shrouds);...
- Think ahead: with the mast stepped, nothing must stop the turnbuckles from being tightened quickly (shrouds and fores- tay) to keep the shape; - keep the turnbuckles clean. Lubricate if required with Sparcraft Rigging grease; protect the turnbuckles (cloths and/or tape) to avoid knocks during handling.
Page 12
P R E C A U T I O N S B E F O R E S T E P P I N G T H E M A S T Masthead equipment - Fitting of equipment (navigation lights,...) on land: complete this installation at the end.
H O I S T I N G Precautions during hoisting The operation needs to be carefully planned due to the high risks involved, concerning the equipment and the safety of those Wrap the taking part in the operation. rigging - void lifting in strong winds;...
Page 14
P U T T I N G T H E M A S T I N P L A C E Securing a deck stepped mast - place the foot of the mast into its base; fix the standing rigging: forestay, babystay, cap shrouds, lower shrouds, runners, backstay just to secure the mast.
Page 15
P U T T I N G T H E M A S T I N P L A C E ( c o n t i n u e d ) - fit the forestay to its chainplate; - fit the lower shrouds, then the main shrouds. Hand tighten the turnbuckles (Do not use a spanner) to obtain a balance (bd/td);...
Page 16
M A S T F I T T E D T O T H E K E E L The final tightening of the deck tie rods Deck tie rods must be operated after setting rigging s the halyards are attached to the collar on the deck, it is essential to compensate for the load they exert upwards.
Page 17
B O O M A N D P O L E Installation boom Positioning boom on the ball joint on the gooseneck fitting: -manoeuvres with a short-handed crew: With the help of the topping lift or directly with mainsail halyard, ease the weight on the boom;...
Page 18
C A T A M A R A N S C T M R NS - Special instructions Catamarans are usually fitted with self-standing systems, which keep the mast in place with a forestay and two top stays fastened to chain plates on the hull. These self-standing masts can be divided into two groups: - pivoting masts called teardrop masts or wing masts...
Page 19
A D J U S T M E N T S , R E C O M M E N D A T I O N S Marks - the mast must be placed lengthways in the boat; - to carry out the adjustments, use the mainsail halyard in order to mea- sure the distance to an equidistant point on either side.
Page 20
A D J U S T M E N T S , R E C O M M E N D A T I O N S Tension of the head rigging with swept-back spreaders 13.3 Special instructions: swept-back spreaders support the mast from the sides and lengthways.
Page 21
A D J U S T M E N T S , R E C O M M E N D A T I O N S - when the lower shrouds have been tightened and the intermediate shrouds adjusted , the pre-bend value mini 1/2 L.
Page 22
A D J U S T M E N T S A N D S E A T R I A L S Checking adjustments under sail - check the adjustments in moderate or light winds on calm seas. It is preferable if you can avoid having to deal with manoeuvres by taking aboard some experienced crewmen;...
Page 23
A D J U S T M E N T S A N D S E A T R I A L S Once back in harbour - make a mark to identify the adjustment posi- tion once back in port; - note down all these adjustments in order to be able to re-use them whenever requi- red after wintering;...
Page 24
A D J U S T M E N T I N D I C A T I O N S Masthead rig Fractional rig In-line Swept-back Swept-back In-line spreaders spreaders spreaders spreaders 1. Rake adjust the forestay, then apply tension to the running backstay adjust the cap shrouds symmetrically to obtain: 2.
Page 25
C O M M E N T S / 23 w w w . s p a r c r a f t . c o m...
Page 26
U N P C K I N G N D C H E C K I N G P2 to 3 I n v e n t o r y / R e m i n d e r N o t e d o w n t h e s e r i a l n u m b e r s - M a s t N °...
Page 27
P12 to 13 P U T T I N G T H E M S T I N P L C a r e w i t h t h e m a s t S p e c i a l i n s t r u c t i o n s f o r a m a s t f i t t e d t o t h e k e e l ( 8 . 1 ) S l e e v e k i t ( 8 .
Page 28
SP RCR FT W O R L D W I D E N E T W O R K L a m i s e e n p l a c e d ’ u n e m â t u r e e s t u n e o p é r a t i o n d é l i - c a t e e t r i g o u r e u s e q u e n o u s v o u s c o n s e i l l o n s v i v e m e n t d e f a i r e e f f e c t u e r p a r u n p r o f e s s i o n n e l d u g r é...
Page 29
P R O C É D U R E D E M Â T A G E & P O S E Nous vous remercions de faire confiance à la marque Sparcraft. Ce document suggère quelques conseils afin d’as- surer le bon déroulement de l’installation du gréement et du mâtage.
être utilisés avec précaution. ttention à ne pas rayer le profil Rappel - les mâts Sparcraft sont livrés avec le gréement courant (ou les messagers de drisses) lové et filmé à même le pro- fil; - les espars et le gréement dormant sont emballés séparé- ment afin d’éviter les frottements pendant les transports.
Page 31
Traçabilité : relevé des numéros Pour Sparcraft, votre gréement est unique, c’est pour- quoi nous lui attribuons une identité vous permettant de connaître ses origines et son acheminement. C’est une garantie de transparence et de qualité. Notez donc ces numéros sur ce livret.
Page 32
P R É - M O N T A G E C O N N E C T I Q U E Perçage et pré-montage Il s’agit de pré-monter - sans fixer - les “aériens” et feux : - passer les câbles à l’aide des messagers; - effectuer les taraudages, mettre en place les supports;...
Page 33
P O S E D U G R É E M E N T D O R M A N T Le montage du gréement dormant (“latéral”) s’effectue en com- mençant du haut du mât et en descendant étape par étape au pied de mât.
Page 34
Installation des barres de flèche - les barres de flèche (BDF) doivent être mises en place soigneusement et fixées avec leurs axes à chaque étage de la mâture. L’utilisation d’un maillet est conseillée pour éviter les rayures sur l’aluminium; - poser les axes en les orientant “tête vers le haut”;...
Page 35
Embouts de barres de flèche pour gréement Installer successivement chaque extrémité continu de barre de flèches continues et/ou dis- continues, prêtes à recevoir les galhau- bans et haubans intermédiaires (“inters”). pour gréement discontinu Précautions gréements discontinus Dans le cas d’un gréement discontinu, chaque câble doit être aligné...
Page 36
Précautions gréements continus - vérifier l’emplacement (avant ou arrière) des câbles avant de visser l’embout de barre de flèche (B.D.F.) : passage des galhaubans et inters dans l’embout de B.D.F. est imposé par l’ordre des emplacements des câbles sur les cadènes du bateau (en général le perçage des cadènes est inférieur pour les haubans intermédiaires);...
- anticiper : mât posé, rien ne doit gêner le serrage rapide des ridoirs (haubans et étai) pour maintenir le profil; - maintenir les ridoirs en propreté. Lubrifier si nécessaire avec une graisse Sparcraft Rigging; protéger les ridoirs (chiffons et/ou adhésifs) pour éviter les chocs lors de la manutention.
Page 38
P R É C A U T I O N S A V A N T M Â T A G E ( S U I T E ) Équipement de tête de mât - montage d’équipements (feux de navigation,...) à terre : finaliser la fixation de ces éléments en dernier.
L E G R U T A G E Précautions de grutage L’intervention est de la responsabilité du grutier et doit être par- faitement préparée en raison des risques importants tant au Entourer niveau matériel que de la sécurité du personnel. - éviter notamment le grutage par vent fort;...
Page 40
M I S E E N P L A C E D U M Â T ssurer le profil (mât posé sur pont) - loger le pied de mât dans son embase; - fixer le gréement dormant : étai, bas étai, galhaubans, bas haubans, bastaques, pataras juste pour assurer le profil.
Page 41
M I S E E N P L A C E D U M Â T ( S U I T E ) - capeler l’étai sur la cadène de pont; - capeler les bas haubans puis les haubans. Serrer les ridoirs à...
Page 42
M A T E M P L A N T É S U R Q U I L L E la tension finale des tirants de pont doit Tirant de pont se faire après réglage du gréement Les drisses étant reprises sur la collerette solidaire du pont, il est essentiel de com- penser la traction qu’elles exercent vers le haut.
Page 43
B Ô M E & T A N G O N Installation de la bôme Positionnement de la bôme sur le cardan du vit de mulet : - manœuvre en effectif réduit : s’aider de la balancine ou direc- tement de la drisse de grand voile pour soulager du poids de la bôme;...
Page 44
C A T A M A R A N S C T M R NS - Particularités Les catamarans sont le plus souvent dotés de gréements auto-porteurs qui maintiennent le mât par un étai et deux galhaubans liés à la coque par des cadènes. Ces mâts autoportés se subdivisent en deux familles : - les mâts pivotants dits "en goutte d'eau"...
Page 45
R É G L A G E S , P R É C O N I S A T I O N S Repères - le mât doit être dans l’axe longitudinal du bateau; - pour réaliser les réglages, utiliser la drisse de grand voile afin de mesu- rer la distance à...
Page 46
R É G L A G E S , P R É C O N I S A T I O N S ( S U I T E ) Tension du gréement en tête à barres de flèche poussantes 13.3 Particularité...
R É G L A G E S , P R É C O N I S A T I O N S ( S U I T E ) - la valeur du pré-cintre (la flèche) doit être au minimum mini d’une demi longueur de section (env.10/12 cm pour un 35’) 1/2 L.
Page 48
R É G L A G E S & E S S A I S E N M E R Validation des réglages sous voiles - valider les réglages par des essais, par vent moyen ou fai- ble et sur mer plate. Il est souhaitable de pouvoir être libéré des manœuvres et d’embarquer pour cela des équipiers expérimentés;...
R É G L A G E S & E S S A I S E N M E R ( S U I T E ) l’arrivée au port - marquer les réglages par des repères à l‘arri- vée au port; - noter tous ces réglages afin de pouvoir les réutiliser au besoin après une opération d’hivernage;...
Page 50
T A B L E A U I N D I C A T I F D E S R É G L A G E S Gréement en tête Gréement fractionné dans l’axe poussantes poussantes dans l’axe 1. Quête régler l’étai puis tendre le pataras 2.
Page 51
C O M M E N T A I R E S / 49 w w w . s p a r c r a f t . f r...
Page 52
D É B G E & C O N T R Ô L E P28 à P29 I n v e n t a i r e / R a p p e l R e l e v é d e s n u m é r o s d e l o t s - M â...
Page 53
P38 à P39 M I S E E N P L C E D U M Â T s s u r e r l e p r o f i l P a r t i c u l a r i t é m â t p o s é s u r q u i l l e ( 8 . 1 ) K i t d ’...
Page 54
. s p a r c r a f t . c o m P r i x / P r i c e : 1 0 e u r o s Wichard - Profurl - Facnor - Sparcraft...