Masquer les pouces Voir aussi pour Meridian Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation et mise au point de l'appareil
INSTALLATEUR :  Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE :  Conservez ce manuel à titre de référence.
AVIS : NE PAS jeter ce manuel!
SÉRIE
MERIDIAN
Modèles :
Modèles :
MERID36IN
MERID36IL
MERID42IN
MERID42IL
Cet appareil peut être installé en tant qu'équipement
d'origine dans une maison préfabriquée (États-Unis
seulement) ou maison mobile. Il doit être installé
en conformité avec les instructions du fabricant
et les normes Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 aux
États-Unis ou les normes d'installation pour maisons
mobiles, CAN/CSA Z240 Séries MH, au Canada.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'avec le(s) type(s)
de gaz indiqué(s) sur la plaque signalétique. Cet
appareil ne peut être converti pour être utilisé avec
d'autres gaz, sauf si une trousse certifiée est utilisée.
Dans le Commonwealth du Massachusetts, l'installation doit être
effectuée par un plombier ou un monteur d'installations au gaz autorisé.
Se reporter à la table des matières pour connaître les conditions
supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts.
Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d'installation. • 2517-980EFR • 7/18
Manuel d'installation
AVERTISSEMENT :
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Ne pas se conformer exactement aux avertissements 
de sécurité pourrait causer de sérieuses blessures, 
la mort, ou des dommages à la propriété. 
• NE PAS entreposer ni utiliser de l'essence
ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de ce foyer ou de tout autre appareil.
•    C e  que  vous  devez  faire  si  vous  sentez  une 
odeur de gaz
- NE PAS tenter d'allumer tout appareil.
- NE PAS toucher d'interrupteur électrique. NE
PAS utiliser de téléphone à l'intérieur.
- Quittez le bâtiment immédiatement.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
à partir du téléphone d'un voisin. Veuillez suivre
les instructions de votre fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur
de gaz, appelez les pompiers.
• L'installation et l'entretien doivent être effectués par
un installateur qualifié, une agence de service, ou
le fournisseur de gaz.
DANGER
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
LA VITRE AVANT QU'ELLE
NE LAISSEZ JAMAIS LES
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
Une barrière conçue pour réduire les risques de
brûlure au contact de la vitre chaude est offerte
avec cet appareil et devrait être installée en vue de
protéger les enfants et autres individus à risque.
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER
N'AIT REFROIDIE.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Majestic Meridian Série

  • Page 1 Dans le Commonwealth du Massachusetts, l’installation doit être effectuée par un plombier ou un monteur d’installations au gaz autorisé. Se reporter à la table des matières pour connaître les conditions supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 2: Table Des Matières

    D. Installation du matériau incombustible ....38  = Contient des informations mises à jour. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 3: Liste De Vérification D'une Installation Régulière

    _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ Commentaires communiqués à la partie responsable ________________________________ par ____________________________le_____________ (Constructeur/entrepreneu général/) (Installateur) (Date)  = Contient des informations mises à jour. 2517-982C 5/18 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 4: D Onnées  Sur  Le  Produit  Et  Importantes  Informations  Sur

    à la reproduction. Pour en savoir plus, rendez-vous sur MERID42IN (GN) 35 000 20 000 (0-2000 pi) le site : www.P65Warnings.ca.gov. MERID42IL 0 à 610 m 34 000 17 000 (Propane) (0-2000 pi) Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 5: Exigences Du Commonwealth Du Massachusetts

    13 mm (1/2 po) : conservée avec l’appareil après son installation. « ÉVACUATION DES GAZ DIRECTEMENT EN DESSOUS. NE  PAS OBSTRUER. ». Se reporter à la section de raccordement du gaz pour  connaître  les  conditions  supplémentaires  du  Commonwealth du Massachusetts. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 6: Par Où Commencer

    (3/4 po) de long, nº 6 ou 8. Matériel de calfeutrage (à un degré minimum d’exposition continue de 150 °C (300 °F)) Une prise femelle de 6 mm (1/4 po) (pour le ventilateur en option). Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 7: Inspection De L'appareil Et Des Composants

    Appelez un technicien qualifié pour qu’il puisse inspecter l’appareil et remplacer les pièces du système de contrôle et du contrôle du gaz qui ont été sous l’eau. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 8: Charpente Et Dégagements

    2-7/8 2-7/8 2-1/4 2-3/8 8-1/2 8-1/2 26-7/8 28-7/8 po 40-7/8 1038 42-7/8 1089 39-7/8 1013 41-7/8 1064 21-9/16 23-5/8 11-11/16 11-11/16 14-3/16 14-3/16 28-1/2 35-1/2 15-3/8 15-3/8 Figure 3.1 Dimensions de l’appareil      Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 9 DBM42BK MERIDPLA42IN/IL 1038 1091 FAÇADES DÉCORATIVES CRD36, CRD42 (AJUSTEMENT SUPERPOSÉ) Reportez-vous à la section 10 pour les détails sur la finition. 28-5/8 23-3/16 37-1/16 1-1/2 6-3/16 32-1/4 33-3/4 CRD36 MERIDPLA36IN/IL 35-5/8 25-1/8 44-1/16 1-1/2 6-3/8 34-1/4 35-3/4 CRD42 MERIDPLA42IN/IL 1119 Figure 3.2 Dimensions de la façade décorative      Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 10: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Inflammables

    Saillies du manteau de foyer 1295 1067 1829 1438 55-7/8 61-1/2 19-3/4 Voir la section 10.B. MERID42IN/MERID42IL Saillies du manteau de foyer 1419 1245 2007 1562 Figure 3.3  Emplacements de l’appareil Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 11 * Ajuster les dimensions de l’ouverture de la charpente pour le revêtement intérieur (comme du panneau de plâtre) C** Ajouter 305 mm (12 po) à la ventilation arrière avec un coude à 90º. Figure 3.4  Dégagements par rapport aux matériaux inflammables Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 12: Réalisation Du Coffrage De L'appareil

    • Le manque d’un vide d’air adéquat pourrait entraîner une surchauffe et un incendie. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 13: E Mplacement De L'extrémité De La Cheminée Et Informations

    Plus de 20/12 à 21/12..........2,44 (8,0) * H minimum peut varier selon les accumulations de neige de la région. Se référer aux codes locaux. Figure 4.1    H auteur minimum entre le toit et l’ouverture d’évacuation  la plus basse Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 14: Schéma De La Cheminée

    Figure 4.3  Dégagements minimaux pour l’extrémité satisfait pas ces conditions. • Des ensembles de protection sont suggérés lors d’une utilisation avec un revêtement extérieur en vinyle. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 15: Conduit Approuvé

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie ou d’asphyxie! Cet appareil exige une évacuation des gaz distincte. NE PAS évacuer dans un tuyau utilisé par un autre appareil à combustible solide. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 16: Utilisation Des Coudes

    1219 DVP6A 3 à 6 76 à 152 2-1/8 à 4-1/4 54 à 108 DVP12A 3 à 12 76 à 305 2-1/8 à 8-1/2 54 à 216 Figure 4.4 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 17: Normes De Mesures

    Voir la figure 4.8. MESURE JUSQU’À LA SURFACE OMBRAGÉE (HORS DE LA SURFACE DE MONTAGE) Figure 4.6 Mesure à la surface extérieure de montage 6 mm (1/4 po) max. Figure 4.8 Figure 4.7 Mesure à l’extrémité supérieure de la dernière section du tuyau Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 18: Évacuation Supérieure - Extrémité Horizontale

    12,19 m (40 pi) max. 914 mm (3 pi) min. 12,19 m (40 pi) max. SLP 305 mm (2 pi) SLP 1,2 m Adaptateur (4 pi) ET DVP-SLP24 DVP-2SL Figure 4.9 Adaptateur DVP-SLP24 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 19 = 12,2 m (40 pi) maximum = 6,1 m (20 pi) maximum 3 pi 914 mm 25 pi 7,6 m = 12,2 m (40 pi) maximum = 7,6 m (25 pi) maximum Figure 4.10 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 20 = 6,7 m (22 pi) maximum = 12,2 m (40 pi) maximum = 305 mm (1 pi) minimum = 6 m (20 pi) Maximum = 305 mm (1 pi) minimum Figure 4.11 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 21 3 pi 914 mm 16 pi* 4,9 m* 3 po 914 mm 14 pi* 4,3 m* = 6,1 m (20 pi) maximum = 12,2 m (40 pi) maximum Figure 4.12 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 22 Aucun coude  = 18,3 m Max. (18,3 m)  = 914 mm Min. (3 pi) Remarque : Si un conduit d’évacuation/ extrémité verticale est installé à partir du dessus de l’appareil, le réducteur de conduit devrait être utilisé. Figure 4.13 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 23 Exemple : Évacuation supérieure à 12,2 m (40 pi) de verticale avec un tuyau DVP = 4-4 Évacuation supérieure à 12,2 m (40 pi) de verticale avec un tuyau SLP = 3-3 Figure 4.15 Mise en place du réducteur de conduit Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 24 20 pi 6,1 m = 12,2 m (40 pi) maximum *Il n’existe aucune restriction spécifique pour cette valeur, SAUF ne peut pas dépasser 12,2 m (40 pi) Figure 4.16 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 25 = 6 m (20 pi) maximum = 12,2 m (40 pi) maximum *Il n’existe aucune restriction spécifique pour cette valeur, SAUF que V ne peut dépasser 12,2 m (40 pi). INSTALLÉ HORIZONTALEMENT Figure 4.17 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 26 Conduit d'évacuation arrière – extrémité horizontale  = 406 mm (16 po)  maximum Aucun coude Figure 4.18 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 27 1,5 m 12 pi 3,7 m 15 pi 4,6 m = 12,2 m (40 pi) maximum = 914 mm (3 pi) maximum = 6,1 m (20 pi) maximum Figure 4.20 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 28: Conduit D'évacuation Arrière - Extrémité Verticale

    1,8 m 12 pi 3,7 m 8 pi 2,4 m 15 pi 4,6 m = 12,2 m (40 pi) maximum = 4,6 m (15 pi) maximum INSTALLÉ HORIZONTALEMENT Figure 4.22 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 29 = 12,2 m (40 pi) maximum *Il n’existe aucune restriction spécifique pour cette valeur, SAUF ne peut pas dépasser 12,2 m (40 pi) maximum = 2,4 m (8 pi) Maximum INSTALLÉ HORIZONTALEMENT Figure 4.24 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 30 DV30B. Cela peut affecter l’apparence des flammes, créer de Conduit d’évacuation des gaz 127 MM (5 PO) la suie, provoquer un mauvais fonctionnement de la veilleuse et causer une surchauffe. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 31: Évacuation Arrière

    10 pi 3,05 m 0 pi 0 mm Minimum 10 pi 3,05 m Maximum 40 pi 12,2 m 2 pi 610 mm Maximum 40 pi 12,2 m Figure 4.27 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 32: Dégagements Entre Le Conduit D'évacuation Et La Charpente

    : Haut : 64 mm (2-1/2 po) Bas : 13 mm (1/2 po) Côtés : 25 mm (1 po) Figure 5.1   D égagements des conduits horizontaux avec les  matériaux inflammables Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 33: Charpente/Pare-Feu D'entrée Au Mur

    Illustre le centre de l’ouverture encadrée pour le conduit supérieur ou arrière. Le centre du trou est situé à 25 mm (1 po) au-dessus du centre de la conduite d'évacuation horizontale. Figure 5.3 Pénétration du mur Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 34: Pare-Feu Du Plafond/Charpente De Pénétration Du Plancher

    INSTALLATION DU BOUCLIER THERMIQUE D’ISOLATION DU GRENIER AVANT OU APRÈS L’INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION DES GAZ PARE-FEU DU PLAFOND PARE-FEU DU PLAFOND INSTALLÉ SOUS LE PLAFOND INSTALLÉ AU-DESSUS DU PLAFOND Figure 5.5 Installation du bouclier thermique du grenier Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 35: Préparation De L'appareil

    à travers les rectangles jouxtant le disque. Figure 6.2 (représentation d’un foyer générique) Enlevez le matériau du joint d’étanchéité blanc recouvrant le couvercle du conduit. Figure 6.5 (représentation d’un foyer générique) Retirez l’isolant du conduit d’évacuation extérieur. Figure 6.3 (représentation d’un foyer générique) Enlevez le couvercle du conduit. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 36 Figure  6.9  (représentation  d’un  foyer  générique)  Jetez le couvercle du conduit, enlevez et jetez le panier d’isolant. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 37: Installation Des Systèmes De Gestion De La Chaleur Optionnels

    Glissez le joint d’isolation (expédié dans le sac du manuel) sur cette section du conduit, contre l’appareil, en passant sur les languettes. Figure 6.11    E mplacements des alvéoles défonçables de  la gestion de la chaleur Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 38: Pose Et Mise À Niveau De L'appareil

    à travers les trous de guidage situés au fond de l’appareil. matériau incombustible installé à la fabrication. LINTEAU Figure 6.14 Panneau incombustible Remarque : Les diagonales (A) et (B) doivent avoir la même longueur à 6 mm (1/4 po) près. Figure 6.12 – L’appareil doit être mis en place à l’équerre Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 39: Évacuation Et Cheminées

    Si l’on perce des trous, NE PAS traverser le conduit intérieur. Quand on utilise des coudes à 90º et à 45º pour changer la direction du Figure 7.4 Joints INCORRECT Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 40: Assemblage Des Sections Coulissantes

    « l'assemblage des sections du conduit ». AVIS : Si la section coulissante est trop longue, les tuyaux de cheminée intérieurs et extérieurs peuvent être coupés à la longueur désirée. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 41: Fixation Des Sections Du Conduit D'évacuation

    Figure 7.10 Faire pivoter les joints d’assemblage pour démonter NE PAS laisser le conduit s’affaisser au-dessous du point de raccordement à l’appareil. 120º Figure 7.11 Aligner et démonter les sections de conduit. Figure 7.8 Fixation des sections verticales  du conduit Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 42: Assemblage Et Installation De La Mitre

    Voir la figure 7.13. • Calfeutrez les joints de chevauchement de toutes les sections de tuyau qui sont situées au-dessus de la ligne du toit. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 43: Installation Du Chapeau De L'extrémité Verticale

    Figure 7.15    Avis important : Les écrans thermiques ne peuvent pas être fabriqués sur place. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 44 DVP-HPC1 peut s’adapter à 54 mm (2-1/8 po) (108 à 162 mm (4-1/4 à 6-3/8 po)) DVP-HPC2 peut s’adapter à 105 mm (4-1/8 po) 162 à 267 mm (6-3/8 à 10-1/2 po)) Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 45: Informations Concernant L'électricité

    AVERTISSEMENT! Risque de décharge électrique! Remplacez les fils endommagés en utilisant du fil de classe type 105 °C (221 °F). Les fils électriques doivent avoir une isolation haute température. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 46: Exigences De Câblage Électrique

    MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE MODULE RF (À UTILISER AVEC LA TÉLÉCOMMANDE OPTIONNELLE) 6 BROCHES ROUGE NOIR CONTRÔLE BLOC-PILES ON/OFF DE 6 V C.C. L’APPAREIL BRUN ROUGE NOIR Figure 8.2  Schéma du câblage IntelliFire™ Tactile Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 47: Installation De L'interrupteur Mural Du Ventilateur (Optionnel)

    Figure  8.3  Boîte de dérivation câblée à l'interrupteur mural le devant de la boîte de jonction, et le brancher au connecteur supérieur (mâle de 6 mm (1/4 po)) de l’interrupteur du ventilateur comme il est indiqué. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 48: Informations Concernant Le Gaz

    13 mm (1/2 po) soupape de commande. •    S i  vous  remplacez  ces  composants,  consultez  les  codes  Vérifiez auprès de votre compagnie du gaz pour déterminer la taille locaux pour la conformité. adéquate de l’orifice. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 49: Ajustement De L'obturateur D'air

    Remarque : Toutes les courses de conduit peuvent devoir être évaluées quant aux réglages optimaux de l’obturateur. Les distances de l’obturateur peuvent varier en raison de la course du conduit, la qualité du combustible et l’élévation. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 50: Finition

    HAUTE TEMPÉRATURE (149 ºC MIN./ 300 ºF ) JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ (HAUT ET CÔTÉS) LA ZONE INFÉRIEURE DE 25 MM (1 PO) (OMBRAGÉE) PEUT ÊTRE RECOUVERTE AVEC D’UN MATÉRIAU INFLAMMABLE OU INCOMBUSTIBLE Figure 10.1 Matériaux de revêtement Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 51: Saillies Du Manteau De Foyer Et Du Mur

    : Millimètres = 851 MM (33-1/2 PO) (MERID36IN/MERID36IL) = 902 MM (35-1/2 PO) (MERID42IN/MERID42IL) Figure 10.6   D égagements du pied du manteau et des parois par  rapport aux matériaux non combustibles (acceptable  Figure 10.4    Dimensions des combustibles minimaux  de part et d’autre de l’ouverture) verticauxet maximaux horizontaux Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 52: Dimensions De La Façade Décorative Pour La Finition

    Voir la figure 10.7. SANS UTILISER DE BANDE DE FINITION (Voir la figure 10.10 pour les instructions de retrait) REVÊTEMENT DE FINITION NON COMBUSTIBLE 25 MM (1 PO) MAX. Figure 10.7 Façade décorative à ajustement superposé -  Matériau de finition d’une épaisseur entre 0 et 25 mm (0 et 1 po) Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 53 Épaisseur du matériau de finition, 25 à 152 mm (1 à 6 po) maximum B = Entre le bas du matériau de finition et le bas du foyer Figure 10.8   F açade décorative pour ajustement intérieur - matériau  de finition de 25,4 à 152,4 mm (1 à 6 po) d’épaisseur Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 54: Démontage Des Bandes De Finition

    Enlevez les bandes de finition avant d’allumer l’appareil. Enlevez l’assemblage du cadre de la vitre pour pouvoir accéder aux vis des bandes de finition. BANDES DE FINITION ENLEVÉES Figure 10.10 Retrait des bandes de finition. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 55: Configuration De L'appareil

    DENT DE LA GRILLE DE L’ÂTRE PARALLÈLE AU BRÛLEUR VERROUS (SUPÉRIEURS ET INFÉRIEURS) ASSEMBLAGE DE LA VITRE Figure 11.2   D ent de la grille de l’âtre parallèle au brûleur (Appareil  montré avec des réfractaires optionnels installés) Figure 11.1 Panneau de verre fixe Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 56: Nettoyage De L'appareil

    Le non-respect de ces instructions peut entraîner des problèmes d’allumage et de suie. = PIERRE DE LAVE = BRAISES = PAS DE BRAISES À CET ENDROIT Figure 11.3 Disposition des braises Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 57: Installation De L'ensemble De Bûches

    Certaines bûches se ressemblent entre elles en taille ou en forme et il est impératif de bien les identifier. Les caractéristiques uniques de chaque bûche sont décrites ci-dessous. La figure 3 présente un ensemble de bûches entièrement assemblées. Figure 1.  BÛCHE A, BÛCHE B, BÛCHE C Figure 2.  BÛCHE D, BÛCHE E, BÛCHE F BÛCHE A Figure 3.  LOGSDBDV36 Ensemble de bûches assemblées BÛCHE F BÛCHE B Figure 4.  LOGSDBDV36 Emplacements des tiges de la bûche Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 58: Installation Des Bûches

    à la dent de la grille de l’âtre. Voir la figure 6. LA BÛCHE TOUCHE LA DENT DE GRILLE GAUCHE Figure 8.  Bûche D installée Figure 6.  Bûche B installée Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 59: Bûches A Et E À Égalité De L'arrière De La Boîte À Feu

    à la figure 10. La figure 3 montre l’ensemble de bûches installées. LA BÛCHE F REPOSE CONTRE LA TIGE ET TOUCHE À LA GRILLE Figure 10.  Bûche E installée Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 60: Disposition Pour Logsdbdv42

    La figure 3 présente un ensemble de bûches entièrement assemblées. Figure 1.  BÛCHE A, BÛCHE B, BÛCHE C Figure 2.  BÛCHE D, BÛCHE E, BÛCHE F BÛCHE C BÛCHE E3 BÛCHE A BÛCHE E2 BÛCHE B BÛCHE F Figure 4.  LOGSDBDV42 Emplacements des tiges de bûche Figure 3.   LOGSDBDV42 Ensemble des bûches assemblées Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 61 à la dent de la grille de l’âtre. Voir la figure 6. D est correctement disposée. LA BÛCHE TOUCHE LA DENT DE GRILLE GAUCHE Figure 8.  Bûche D installée Figure 6.  Bûche B installée Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 62: La Surface Doit Être Plane

    6,35 mm (1/4 po) si le réfractaire de brique facultatif est installé ou de 19,05 mm (3/4 po) si le réfractaire de verre de couleur noire facultatif est installé. Figure 13.  Bûche E3 installée Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 63: C Onfiguration Du Système De Commande Intellifire™ Tactile

    1. La télécommande RC400 doit être associée au module de commande électronique. 2. Se reporter aux instructions d'installation fournies avec la télécommande IntelliFire™ Touch ou le(s) kit(s) d'accessoires. Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 64: Références

    (14 po) (20 po) 152 mm (6 po) 356 mm (14 po) 305 mm (12 po) DVP-WS (pare-feu protecteur mural) DVP-RDS PROTECTEUR DE L’ISOLATION DE LA TOITURE-TERRASSE Figure 12.1 Composants du conduit DVP  Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 65 Trap1 (3-1/8 po) (4-5/8 po) DVP-TRAP 137 mm 238 mm Trap2 Chapeau de l’extrémité horizontale (5-3/8 po) (9-3/8 po) DVP-TRAP2 DVP-TRAP1 DVP-TRAPK2 DVP-TRAPK1 DVP-HPC2 DVP-HPC1 Figure 12.2 Composants du conduit DVP Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 66 Écran du chapeau de l’extrémité 352 mm 241 mm (13-7/8 po) (9-1/2 po) 660 mm (26 po) 356 mm (14 po) DVP-HSM-B DRC-RADIUS Écran thermique allongé Écran du chapeau de l’extrémité Figure 12.3 Composants du conduit DVP Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 67: Kit D'enduits Latéraux Dvp-Trap À Dvp-Hpc

    (14 po) DVP-HPC Chapeau de haute performance 10 mm (3/8 po) 25 mm (1 po) De 197 à 264 mm (7-3/4 po à 10-3/8 po) DVP-FBHT Chapeau FireBrick Figure 12.4 Composants du conduit DVP Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 68 SS et DVP-HRC-ZC-SS sur les foyers à évacuation supérieure, une section de conduit d’évacuation de 152 mm (6 po) min. est requise avant d’installer un premier coude. DVP-HRC-SS DVP-HRC-ZC-SS CHAPEAU DE L’EXTRÉMITÉ HORIZONTALE Figure 12.5 Composants du conduit DVP Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 69 (4-1/2 po) 233 mm 9-3/16 po 346 mm 424 mm 424 mm (13-5/8 po) 16-11/16 po (16-11/16 po) 317 mm (12-1/2 po) (318 mm) SLP-LPC Chapeau SLP à profil bas (Approuvé pour être uniquement utilisé  avec le PVI-SLP-B.) Figure 12.6 Composants PVI-SLP-B du conduit d’évacuation Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 70: Écran Thermique

    PVI-WH40 60 FT PV Wire Harness PVI-WH60 80 FT PV Wire Harness PVI-WH80 100 FT PV Wire Harness PVI-WH100 PVLP-HS PVLP-BEK Écran thermique Ensemble pour la brique Figure 12.7 Composants du conduit PVLP-SLP Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 71: Adaptateur

    (8-11/16 po) (12 po) 38 mm 305 mm 220 mm 146 mm (1-1/2 po) (12 po) 8-11/16 po (5-1/2 po) SLP-WS SLP-FS Écran mural pare-feu Pare-feu pour plafond Figure 12.8 Composants du conduit de la série SLP       Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 72 59 mm 367 mm 2-5/16 po 121 mm 343 mm (14-7/16 po) 4-3/4 po (13-1/2 po) SLP-WT-BK SLK-SNKD Gaine du conduit mural – noir Chapeau de l'extrémité Snorkel Figure 12.9 Composants du conduit de la série SLP       Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 73 321 mm 270 mm De 197 à 264 mm (12-5/8 po) (7-3/4 po à 10-3/8 po) (10-5/8 po) DVP-RDS DVP-FBHT PROTECTEUR DE L’ISOLATION DE LA TOITURE-TERRASSE Chapeau FireBrick Figure 12.10 Composants du conduit de la série SLP       Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 74: Conduit D'évacuation Coaxial À Colinéaire

    305 mm (12 po) SLP-HHW2 Chapeau de l’extrémité horizontale pour vents forts Figure 12.11 Composants du conduit de la série SLP CONDUIT D’ÉVACUATION COAXIAL À COLINÉAIRE LINK-DV30B 768-380A DV-46DVA-GCL Ensemble de doublage flexible Conduit flexible en acier  Connecteur d'appareil coaxial/colinéaire inoxydable (requis) DVP-2SL Adaptateur Figure 12.12 Composants de conduit coaxial à colinéaire Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...
  • Page 75: Accessoires

    Veuillez contacter votre concessionnaire Majestic si vous avez des questions. Pour connaître l’emplacement du détaillant Majestic le plus près, Veuillez visiter le www.hearthnhome.com. Imprimé aux États-Unis – Droits d'auteur 2018 Majestic • MERID36IN, MERID36IL, MERID42IN, MERID42IL Manuel d’installation. • 2517-980EFR • 7/18...

Table des Matières