Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour MER36N:

Publicité

Liens rapides

Inscrivez le numéro de série ici
ATTENTION! Risque d'incendie! NE PAS ranger les manuels d'instructions à l'intérieur de la cavité du foyer.
Des températures élevées pourraient provoquer un incendie.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil et non à l'intérieur.
CLIENT : Conservez ce manuel à titre de référence. Ne le conservez pas à l'intérieur de l'appareil.
Communiquez avec votre revendeur pour les questions concernant l'installation, l'utilisation, ou l'entretien.
AVIS : NE PAS jeter ce manuel!
Modèles :
Cet appareil peut être installé en tant qu'équipement
d'origine dans une maison préfabriquée (États-
Unis seulement) ou une maison mobile. Il doit
être installé en conformité avec les instructions
du fabricant et les normes Manufactured Home
Construction and Safety Standard, Title 24
CFR, Part 3280 aux États-Unis ou les normes
d'installation pour maisons mobiles, CAN/CSA
Z240 Séries MH, au Canada.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'avec le(s)
type(s) de gaz indiqué(s) sur la plaque signalétique.
Cet appareil ne peut être converti pour être utilisé
avec d'autres gaz, sauf si une trousse certifiée
est utilisée.
Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23
Manuel du propriétaire
Utilisation et maintenance
La façade décorative doit être commandée séparément lors de
l'achat de l'appareil. Voir la Section 3.A
AVERTISSEMENT :
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Ne pas se conformer exactement aux
avertissements de sécurité pourrait causer
de sérieuses blessures, la mort, ou des
dommages matériels.
• NE PAS entreposer ni utiliser de l'essence
ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de ce foyer ou de tout autre appareil.
• Ce que vous devez faire si vous sentez une
odeur de gaz
- NE PAS tenter d'allumer tout appareil.
- NE PAS toucher les interrupteurs électriques.
NE PAS utiliser de téléphone à l'intérieur.
- Quittez le bâtiment immédiatement.
– Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
à partir du téléphone d'un voisin. Veuillez suivre
les instructions de votre fournisseur de gaz.
– Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur
de gaz, appelez les pompiers.
• L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un installateur qualifié, une agence de
service, ou le fournisseur de gaz.
DANGER
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
NE PAS TOUCHER LA VITRE
AVANT QU'ELLE AIT REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS LES
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
Une barrière conçue pour réduire les risques de
brûlure au contact de la vitre chaude est fournie
avec cet appareil et doit être installée en vue de
protéger les enfants et autres personnes à risque.
DES BRÛLURES.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Majestic MER36N

  • Page 1 à risque. avec d’autres gaz, sauf si une trousse certifiée est utilisée. La façade décorative doit être commandée séparément lors de l'achat de l'appareil. Voir la Section 3.A Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 2 CANADA Numéro de série (Modèle): XXXXXXXXX ALTITUDE:......0-2000 FT....0-4500 FT. MAX. INPUT BTU/h ....xx,xxxx ....xx.xxx Serial: MIN. INPUT BTU/h ....xx.xxx......xx.xxx (Série): ORIFICE SIZE ......#xx DMS ....#xx DMS Xxxx-xxx Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 3 C. Coordonnées ........29  = Contient des informations mises à jour. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 4 Limited 3 ans FlexBurn® (moteur, couvercle intérieur, couvercle Lifetime d’accès et contre-feu) 1 an None Toutes les pièces de rechange achetées Page 1 de 2 4021-645MFR 9/21 Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 5 LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE FORMELLE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS POUR LE PRODUIT CONCERNÉ. Certains États ne permettent pas les limitations de la durée d'une garantie tacite. Dans ce cas, la limitation ci-dessus ne peut s'appliquer à vous. Page 2 de 2 4021-645MFR 9/21 Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 6 Certains codes du bâtiment exigent l’utilisation de verre trempé gravé. L’usine peut fournir ce type de verre. Veuillez contacter votre fournisseur ou votre distributeur pour passer une commande Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 7 • Ne laissez jamais un enfant seul près d’un foyer, qu’il soit en cours d’utilisation ou en refroidissement. Figure 3.1 Exigences de dégagement : pour tous les modèles • Enseignez aux enfants à ne JAMAIS toucher le foyer. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 8 AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d’asphyxie! NE PAS utiliser un foyer doté d’un panneau de verre fixe si ce dernier a été enlevé. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 9 G. Instructions d’allumage (IPI) Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 10 L’air circule à la fois par l’ouverture de l’appareil et par l’ouverture de la chaleur passive. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 11 AVIS : Certaines fonctionnalités seront perdues lors de l’utilisation des piles, incluant le ventilateur, l’éclairage, ou toute autre fonction auxiliaire exigeant une alimentation électrique de 110-120 VCA. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 12 Soyez prudent et portez des gants lorsque vous ouvrez l’avant de l’appareil et accédez aux composants internes. - Soyez conscient que l’appareil peut être CHAUD et soyez prudent lorsque vous accédez au IFT-ECM. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 13 Ensemble de ventilateur (optionnel) Si vous le souhaitez, un ensemble de ventilateur peut être ajouté. Contactez votre concessionnaire pour commander un ensemble de ventilateur approprié. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 14 Connexion au réseau électrique Si nécessaire et réparation LOQUETS (SUPÉRIEURS LANGUETTES ET INFÉRIEURS) POUR CADRE DE VERRE ASSEMBLAGE DE LA VITRE Figure 4.1 Assemblage du panneau de verre Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 15 • Vérifiez le dégagement du chapeau de l’extrémité par rapport aux structures à bâtir (agrandissement, patios, clôtures ou remise). • Vérifiez la présence de corrosion ou de séparation. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 16 • Vérifiez que la circulation de l’air n’est pas entravée. Inspectez et assurez-vous que l'allumage du brûleur principal survienne dans les quatre premières secondes de l'ouverture de la vanne de gaz principale. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 17 électrique! Remplacez les fils endommagés en utilisant du fil de classe type 105 °C (221 °F). Les fils électriques doivent comporter une isolation pour haute température. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 18 Contactez votre détaillant pour plus d’information concernant l’utilisation et le dépannage. Visitez le site www.majesticproducts.com pour trouver un revendeur. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 19 à une période prolongée sur « Allumer la flamme » (« Flame On »). obtenir une assistance. d'inactivité de l'appareil. Défaillance du système de contrôle du gaz. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 20 à 6 broches. La veilleuse ne s’allume pas, n’émet Défaillance de la bobine ni bruit ni étincelle, 2 rouges/2 verts Remplacez le module de commande électronique. d’allumage. de verrouillage. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 21 IFT-ECM est inférieure à 1 ohm. Remplacez l’ensemble de la veilleuse si elle est endommagée. Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 22 Chaleur passive - Évacuation frontale, latérale ou par le haut PH-SIDETRIM Registres de chaleur passive pour l’évacuation latérale (PH-MR requis) PH-FRTTRIM-36, PH-FRTTRIM-42 Registres de chaleur passive pour l’évacuation frontale (PH-MR requis) Ventilateur GFK-160A Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 23 Date de début de la fabrication : Jun 2023 Meridian 91cm, Gaz Foyer-DV Date de fin de la fabrication: Actif Ensemble des bûches Part number list on following page. 05/23 Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 24 Clip en verre 2 pièces requises 2581-400 Module de verrou de verre 2 pièces requises 2155-045 Laine minérale 050-721 Plaque d’étanchéité 2 pièces requises 4031-221 Bouclier thermique 385-105 Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 25 MER42L, MER42N Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Jun 2023 Meridian 106cm, Gaz Foyer-DV Date de fin de la fabrication: Actif Ensemble des bûches Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 26 Clip en verre 2 pièces requises 2581-400 Module de verrou de verre 2 pièces requises 2155-045 Laine minérale 050-721 Plaque d’étanchéité 2 pièces requises 4031-221 Bouclier thermique 385-105 Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 27 **Le fusible ou le bloc-pile peut être obtenu localement, ce n’est pas un article sous garantie. Spécifications du fusible sont de 250 V, 3 A, 19 mm (0,75 po) Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 28 Trousse de conversion au GN LPK-MID Trousse de conversion au Propane SRV593-528 Orifice de veilleuse GN SRV593-527 Orifice de veilleuse Propane NGK-DXV-50 Régulateur GN SRVLPK-DXV-50 Régulateur Propane Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...
  • Page 29 Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs des brevets suivants : (États-Unis) 6601579, 6769426, 6863064, 7077122, 7074035, 7098269, 7234932, 7258116, 7322819, 7422011, 7470729, 7726300, 8147240, 9625149 ou autres brevets américains et étrangers en instance. 2000-945E Imprimé aux États-Unis – Copyright 2023 Majestic • MER36N, MER36L, MER42N, MER42L Manuel du propriétaire • 2595-981BFR • 11/23...

Ce manuel est également adapté pour:

Mer36lMer42nMer42l